Перевод: с английского на русский

с русского на английский

фултон

  • 1 фултон

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > фултон

  • 2 fulton

    Фултон

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > fulton

  • 3 fulton

    English-Russian big medical dictionary > fulton

  • 4 Fulton

    Фултон (США, шт. Нью-Йорк)

    Англо-русский географический словарь > Fulton

  • 5 Denison, Edward Fulton

    перс.
    эк. Денисон, Эдвард Фултон (1915-1992; американский экономист, один из основателей статистического исследования источников экономического роста путем разложения наблюдаемого роста национального дохода на составные элементы с целью выявления факторов этого роста; его вывод о том, что развитие образования в США в 1929-59 гг. давало около 23% ежегодного экономического роста, сыграл большую роль в увеличении государственных расходов на образование в 1960-х гг.; в 1956-1962 гг. работал в Комитете содействия экономическому развитию, в 1962-1973 в Брукингском институте, затем в Министерстве торговли США)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Denison, Edward Fulton

  • 6 Fulton Robert

    Роберт Фултон (1765 — 1815), американский инженер, изобретатель; построил первый в мире колесный пароход «Клермонт» (Clermont, 1807).

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Fulton Robert

  • 7 Robert Fulton

    Роберт Фултон (1765 — 1815), американский инженер, изобретатель; построил первый в мире колесный пароход «Клермонт» (Clermont, 1807).

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Robert Fulton

  • 8 Atlanta-Fulton County Public Library

    Находится в штате Джорджия; публичная библиотека [ public library], входящая в библиотечную систему графства [ county library system]. Фонды составляют более 1,7 млн. томов. Имеет 30 филиалов

    English-Russian dictionary of regional studies > Atlanta-Fulton County Public Library

  • 9 Cage, Nicolas

    (р. 1964) Кейдж, Николас
    Настоящая фамилия - Коппола [Coppola]. Актер, представитель "молодого Голливуда" [ Hollywood]. Племянник кинорежиссера Ф. Ф. Копполы [ Coppola, Francis Ford], которого часто навещал в детстве. В пятнадцатилетнем возрасте увлекся будущей профессией, посещая летние курсы актерского мастерства. Вскоре бросил школу и уже в 1981 дебютировал на телеэкране. Стремясь отделиться от дядиной славы, выбрал фамилию "Кейдж" по имени супергероя комиксов Люка Кейджа [Luke Cage]. Кейдж - неординарная личность, известная своими проявлениями как в киноискусстве, так и за его пределами. Так, готовясь к съемкам в фильме "Птаха" [Birdy] (1984), он велел вырвать себе два зуба, а в "Поцелуе вампира" [Vampire's Kiss] (1992) съел таракана. Первый успех Кейджу принесли молодежные комедии, такие как "Лето в школе Риджмонт" [Fast Times at Ridgemont High] (1982), "Девушка из Долины" [Valley Girl] (1983). Ф. Ф. Коппола дал ему небольшую роль в знаменитом фильме "Бойцовая рыбка" [Rumble Fish] (1983). Первой серьезной драматической ролью стала роль друга Мэттью Модина [Modine, Matthew] в фильме "Птаха". За ней последовали копполовский "Пегги Сю вышла замуж" [Peggy Sue Got Married] (1986), комедия братьев Коэнов [Coen Brothers] "Взращивая Аризону" [Raising Arizona] (1987), фантасмагорический фильм Дэвида Линча [Lynch, David] "Дикие сердцем" [Wild at Heart] (1990), комедия "Медовый месяц" [Honeymoon in Vegas] (1992) и др. К середине 90-х годов Кейдж зарабатывал до 4 млн. долларов за картину, но согласился сыграть драматическую роль в фильме М. Фиггиса [Figgis, Mike] "Покидая Лас-Вегас" [Leaving Las Vegas] (1995) всего за 240 тысяч. За эту роль Кейдж получил "Оскара" и "Золотой глобус" в номинации "Лучший актер". Позднее Кейдж снялся в серии боевиков и триллеров, в том числе "Скала" [The Rock] (1996), "Кон-эр" [Con Air] (1997), "Без лица" [Face/Off] (1997), "Глаза змеи" [Snake Eyes] (1998), "Восемь миллиметров" [8MM], "Уйти за 60 секунд" [Gone in 60 Seconds] (гонорар за съемки в последнем составил около 20 млн. долларов) и др. Кейдж долгое время жил с Кристиной Фултон [Fulton, Kristina], имеет от нее сына, Уэстона Копполу-Кейджа [Weston Coppola Cage] (р. 1992). В 1995-2000 был женат на актрисе Патриции Аркетт [Arquette, Patricia]. В настоящее время (середина 2001) Кейдж встречается с единственной дочерью Э. Пресли [ Presley, Elvis Aaron] Лизой-Марией Пресли [Presley, Lisa Marie].

    English-Russian dictionary of regional studies > Cage, Nicolas

  • 10 Fulton Fish Market

    Крупнейший оптовый рыбный рынок г. Нью-Йорка, размещается в районе Фултон-стрит [Fulton Street] в южной части Манхэттена [ Lower Manhattan], в морском порту в проливе Ист-Ривер [ East River] примерно с 1821. Раньше рыба доставлялась сюда на баржах и лодках, теперь на многотонных грузовиках-рефрижераторах. Рынок открывается очень рано - в 3-4 часа утра, примерно к 7 утра торговля заканчивается. В 2005 власти планируют переместить рынок, ставший нью-йоркской традицией, в район Хантс-Пойнт [ Hunts Point] в Бронксе [ Bronx, the]

    English-Russian dictionary of regional studies > Fulton Fish Market

  • 11 Fulton, Robert

    (1765-1815) Фултон, Роберт
    Изобретатель, инженер, художник. Построил (1807) первый в мире колесный пароход с колесом на корме [ stern-wheeler] "Клермонт" [Clermont], совершивший рейс по р. Хадсон [ Hudson River] от Нью-Йорка до Олбани и обратно за 62 часа. В 1811 построил первый колесный пароход "Новый Орлеан" для плавания на р. Миссисипи [ Mississippi River]. В 1815 был спущен на воду первый военный пароход "Демологус" [Demologus], построенный по его проекту

    English-Russian dictionary of regional studies > Fulton, Robert

  • 12 Iron Curtain

    "железный занавес"
    Выражение из лексикона "холодной войны" [ cold war], впервые было публично употреблено в марте 1946 в т.н. "речи о железном занавесе" [Iron Curtain speech] У. Черчилля в Вестминстерском колледже [ Westminster College] (г. Фултон, шт. Миссури), в которой он обвинил СССР в самоизоляции от остального мира. Само словосочетание в прямом значении обозначает противопожарное устройство в театре, а в переносном стало употребляться в начале XIX в. Выражение Черчилля породило массу производных: "бамбуковый занавес" [bamboo curtain] - о Китайской Народной Республике, "занавес Джима Кроу" [ Jim Crow] - о дискриминации афро-американцев, "мраморный занавес" [marble curtain] - об отношениях американской прессы и правительства и т.д.

    English-Russian dictionary of regional studies > Iron Curtain

  • 13 Perry, Matthew Calbraith

    (1794-1858) Перри, Мэтью Кэлбрейт
    Военно-морской офицер, с 1841 в чине коммодора [ Commodore]. В 1838 командовал первым военным пароходом "Фултон II" ["Fulton II"], участвовал в Американо-мексиканской войне [ Mexican War]. В 1853 четыре судна под его командованием вошли в Токийский залив и находились там до тех пор, пока не вынудили японское правительство под угрозой начала военных действий подписать Канагавский договор 1854 [ Treaty of Kanagawa], положивший конец более чем двухвековой изоляции Японии от внешнего мира и открывший японские порты для американских кораблей. Брат Оливера Х. Перри [ Perry, Oliver Hazard].

    English-Russian dictionary of regional studies > Perry, Matthew Calbraith

  • 14 Sheen, Fulton John

    (1895-1979) Шин, Фултон Джон
    Католический архиепископ, консерватор. В 1927-50 профессор философии Католического университета Америки [ Catholic University of America] в г. Вашингтоне. В 1950-е вел популярную телепрограмму "Жизнь стоит того, чтобы ее прожить" ["Life Is Worth Living"]. В 1951-69 занимал различные посты в католической иерархии в городах Нью-Йорке и Рочестере, позднее писал, выступал в средствах массовой информации. Автор популярных книг "Прогулка с Богом" ["Walk with God"] (1965) и "Моральная Вселенная" ["The Moral Universe"] (1967)

    English-Russian dictionary of regional studies > Sheen, Fulton John

  • 15 steamboat

    Первый коммерческий речной пароход "Клермонт" [Clermont] был построен Р. Фултоном [ Fulton, Robert] в 1807 для плавания на р. Хадсон [ Hudson River]. В 1811 Фултон построил и первый пароход с колесом на корме [ stern-wheeler] "Новый Орлеан" для р. Миссисипи [ Mississippi River]; вскоре пароходы этого типа вытеснили килевые лодки [ keelboat]. В середине XIX в. пароходы стали основным видом транспорта на реках Америки. Часто они строились наспех и тонули, особенно на быстрых и капризных реках Среднего Запада. Нередко капитаны устраивали гонки паровых судов, которые зачастую заканчивались взрывом парового котла. Плавание колесных судов по р. Миссисипи ярко описано М. Твеном [ Mark Twain] в повести "Жизнь на Миссисипи" ["Life on Mississippi"]

    English-Russian dictionary of regional studies > steamboat

  • 16 Wall Street

    1) Короткая и узкая улица в Южном Манхэттене [ Lower Manhattan] в г. Нью-Йорке между Бродвеем [ Broadway] и берегом пролива Ист-Ривер [ East River], центр финансового района [Financial District], расположенного между парком "Бэттери" [ Battery Park] и Фултон-стрит [Fulton Street]. На улице и в прилегающих к ней кварталах находятся Нью-йоркская фондовая биржа [ New York Stock Exchange], крупнейшие брокерские конторы, банки, другие фондовые и товарные биржи. Название ("улица Стены") напоминает о стене, построенной в 1653 на северной границе Нового Амстердама [ New Amsterdam] губернатором П. Стайвесантом [ Stuyvesant, Peter] для защиты города от индейцев. Район стал важнейшим финансовым центром уже в 1830-40-е после упразднения Второго национального банка США [ Second Bank of the United States]. Среди других достопримечательностей улицы и района - Церковь Троицы [Trinity Church] (1846), Дом Моргана [House of Morgan], старое здание отделения Казначейства [U.S. Sub-Treasury Building], на месте которого в 1789 проходила инаугурация [ inauguration] Дж. Вашингтона [ Washington, George], таверна Фронсиса [ Fraunces Tavern], здание таможни [Customs House] (ныне Федерал-холл [ Federal Hall]), здание бывшей Купеческой биржи [Merchants Exchange] (1842), где ныне расположен "Ситибэнк" [Citibank]
    3) В переносном смысле финансовые круги страны, фондовый рынок США

    English-Russian dictionary of regional studies > Wall Street

  • 17 St. Paul’s Chapel

    часовня Св. Павла (в Нью-Йорке, на перекрёстке Бродвея и Фултон-стрит). Старейшее церковное здание в Нью-Йорке, часовню посещал ещё Джордж Вашингтон

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > St. Paul’s Chapel

  • 18 Trinity Church

    церковь Св. Троицы (в Нью-Йорке, на пересечении Бродвея и Уолл-стрит), самая старая церковь в Нью-Йорке ( конец XVII в.). Одним из прихожан, помогавших в строительстве церкви, был капитан Кидд, знаменитый пират, повешенный в Лондоне в 1701. На церковном кладбище похоронены Уильям Брэдфорд [*Bradford, William], Роберт Фултон [*Fulton, Robert] и Александр Гамильтон [*Hamilton, Alexander]. В течение многих лет шпиль церкви Св. Троицы был самой высокой точкой на нью-йоркском горизонте. В маленьком домике в церковном дворе начинал свою работу в 1754 Королевский колледж, ставший затем Колумбийским университетом. В наши дни в летние месяцы церковь проводит концерты под назв. «Кафе в полдень» [Noonday Cafe]

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Trinity Church

  • 19 Wall Street

    Уолл-стрит, улица в Нью-Йорке. Узкая мрачная улица в нижней части Манхаттана, где находятся фондовая биржа и основные банки, цитадель финансового капитала США. Центр финансового района, простирающегося от Бэттери-Парка [*Battery Park] к северу до Фултон-стрит [Fulton Street] < в колониальный период на этом месте находилась стена [wall], прикрывающая город с севера, отсюда назв. улицы>

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Wall Street

См. также в других словарях:

  • Фултон — распространённое название и фамилия. Содержание 1 Носители фамилии 2 Города 3 Административные единицы …   Википедия

  • ФУЛТОН — (Fulton) Роберт (1765 1815), американский изобретатель. В 1807 построил первый практически пригодный колесный пароход Клермонт , в дальнейшем первое в мире военное паровое колесное судно Демологос …   Современная энциклопедия

  • Фултон — Фултон, Роберт …   Морской биографический словарь

  • Фултон Р. — Роберт Фултон Robert Fulton Инженер и изобретатель, создатель первого парохода Дата рождения: 14 ноября, 1765 …   Википедия

  • Фултон — (Fulton)         Роберт (14.11.1765, Литл Бритен, ныне г. Фултон, штат Пенсильвания, 24.2.1815, Нью Йорк), американский изобретатель, создатель первого практически пригодного Парохода. Был подмастерьем ювелира, занимался живописью. В 1786… …   Большая советская энциклопедия

  • Фултон-стрит (Нью-Йоркское метро) — «Фултон стрит» «Fulton Street» …   Википедия

  • Фултон (округ — Фултон (округ, Арканзас) Эта статья об округе в штате Арканзас; другие значения: Фултон (округ). округ Фултон Fulton County Страна США Статус округ Входит в штат …   Википедия

  • Фултон-стрит (линия Кросстаун, Ай-эн-ди) — «Фултон стрит» «Fulton Street» …   Википедия

  • Фултон Роберт — Фултон (Fulton) Роберт (14.11.1765, Литл Бритен, ныне г. Фултон, штат Пенсильвания, ≈ 24.2.1815, Нью Йорк), американский изобретатель, создатель первого практически пригодного парохода. Был подмастерьем ювелира, занимался живописью. В 1786… …   Большая советская энциклопедия

  • ФУЛТОН (Fulton) Роберт — (1765 1815) американский изобретатель. Построил (1807) первый в мире колесный пароход Клермонт …   Большой Энциклопедический словарь

  • Фултон Роберт — (Fulton) (1765 1815), американский изобретатель. Построил (1807) первый в мире пароход «Клермонт». * * * ФУЛТОН Роберт ФУЛТОН (Fulton) Роберт (14 ноября 1765, Литл Бритен, ныне г. Фултон, штат Пенсильвания 24 февраля 1815, Нью Йорк), американский …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»