Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

финансист

  • 1 financier

    {fai'nænsiə}
    I. n финансист
    II. 1. занимавам се с финансови операции
    2. изигравам
    * * *
    {fai'nansiъ} n финансист.(2) {fai'nansiъ} v 1. занимавам се с финансови операции; 2.
    * * *
    финансист;
    * * *
    1. i. n финансист 2. ii. занимавам се с финансови операции 3. изигравам
    * * *
    financier[fai´nænsiə] I. n финансист, -ка; II. v рядко занимавам се с финансови операции.

    English-Bulgarian dictionary > financier

  • 2 city man

    {'sitimaen}
    n лондонски търговец/финансист
    * * *
    {'sitimaen} n лондонски търговец/финансист.
    * * *
    финансист; търговец;
    * * *
    n лондонски търговец/финансист

    English-Bulgarian dictionary > city man

  • 3 man

    {mæn}
    I. 1. човек, мъж
    pl хора
    family MAN семеен човек
    one's MAN of business личен агент, представител, личен адвокат
    MAN of God свят човек, духовно лице
    MAN of law правник, юрист
    MAN of the day герой на деня
    city MAN лондонски търговец/финансист
    MAN about town светски човек
    no MAN никой
    red MAN индианец, червенокож
    to a MAN (всички) до един, до последния човек
    2. човечество, човешки род
    3. човек, кой да е, всеки
    a MAN has the right to speak човек/всеки има право да говори
    4. мъж, мъжествен/смел човек
    to be a/to play the MAN проявавам смелост, държа се като мъж/мъжки
    to be MAN enough to имам куража да
    5. слуга, прислужник, воен. ординарец
    6. съпруг, мъж
    7. обик. рl работници, служещи
    8. воен., мор. рl войници, редници, моряци
    9. ист. васал
    10. сп. играч
    11. шахм. фигура
    12. човече, драги, приятелю (при обръщение)
    MAN! бе човек! my good MAN приятелю (снизходително)
    13. attr мъжки
    MAN cook готвач
    MAN and boy от дете, от детинството си
    MAN to MAN откровен (о)
    I'm your MAN! дадено! съгласен съм! на твое разположение съм! he's just the MAN for me тъкмо такъв човек ми трябва
    good MAN! браво! to be one's own MAN господар съм на себе си, независим съм, имам свобода на действие, с ума си съм
    II. 1. попълвам състава/екипажа на, набирам работна ръка за, поставям хора при, заемам мястото си/заставам при
    2. насърчавам, окуражавам
    to MAN oneself давам си кураж, събирам смелост
    * * *
    {man} n (pl men {men}) 1. човек, мъж; pl хора; family man семеен (2) {man} v (-nn-) 1. попълвам състава/екипажа на; набирам работн
    * * *
    човек; съпруг; слуга; опитомявам; любим;
    * * *
    1. 1 attr мъжки 2. 1 човече, драги, приятелю (при обръщение) 3. 1 шахм. фигура 4. a man has the right to speak човек/всеки има право да говори 5. city man лондонски търговец/финансист 6. family man семеен човек 7. good man! браво! to be one's own man господар съм на себе си, независим съм, имам свобода на действие, с ума си съм 8. i'm your man! дадено! съгласен съм! на твое разположение съм! he's just the man for me тъкмо такъв човек ми трябва 9. i. човек, мъж 10. ii. попълвам състава/екипажа на, набирам работна ръка за, поставям хора при, заемам мястото си/заставам при 11. man about town светски човек 12. man and boy от дете, от детинството си 13. man cook готвач 14. man of god свят човек, духовно лице 15. man of law правник, юрист 16. man of the day герой на деня 17. man to man откровен (о) 18. man! бе човек! my good man приятелю (снизходително) 19. no man никой 20. one's man of business личен агент, представител, личен адвокат 21. pl хора 22. red man индианец, червенокож 23. to a man (всички) до един, до последния човек 24. to be a/to play the man проявавам смелост, държа се като мъж/мъжки 25. to be man enough to имам куража да 26. to man oneself давам си кураж, събирам смелост 27. воен., мор. рl войници, редници, моряци 28. ист. васал 29. мъж, мъжествен/смел човек 30. насърчавам, окуражавам 31. обик. рl работници, служещи 32. слуга, прислужник, воен. ординарец 33. сп. играч 34. съпруг, мъж 35. човек, кой да е, всеки 36. човечество, човешки род
    * * *
    man[mæn] I. n (pl men [men]) 1. човек; all men всички (хора); any \man който и да е, всеки (човек); best \man кум; broken \man юрид., шотл. разбойник; career \man ам. професионален дипломат; city \man търговец, финансист; confidence ( con) \man измамник, мошеник; dead \man мъртвец; every \man всички, всеки (хора); every \man Jack всички до един; family \man семеен човек, домошар; fancy \man любовник; four-minute \man ам. ост. оратор, който произнася кратки, но увлекателни речи; head \man главатар; шеф; heavy \man актьор трагик; hold-up \man бандит; ladies \man кавалер; ухажор; донжуан; a \man's \man мъжко момче, истински мъж; made \man човек с осигурено бъдеще; undercover \man ам. sl таен агент, доносник; white \man порядъчен, честен, почтен човек; wild \man полит. екстремист, краен реакционер; \man about town светски човек; гуляйджия; o.'s \man of business личен агент, представител; личен адвокат; \man of God свят човек, духовно лице; \man of law правник, юрист; \man of letters писател, литератор; учен; \man of mark известна личност, човек с положение в обществото; \man of motley ост. шут; \man of office чиновник; \man of straw подставено, фиктивно лице; въображаем противник; \man on horseback ам. (военен) диктатор; medical \man лекар; \man of the day герой на деня; the next \man кой да е, първият срещнат; no \man никой; old \man старец, старик; разг. баща, "стария"; другар, друже; разг., воен., мор. капитан (на кораб), командир; ам. разг. началство; домакин (противоп. на гост); old-clothes \man вехтошар; plain-clothes \man таен полицай, таен агент, детектив; red \man индианец, червенокож; the \man in the street обикновеният, средният човек; to a \man (всички) до един, до последния човек; ( all) to a \man; to the last \man всички до един, без изключение; the iron \man sl долар; so's your old \man sl кому ги разправяш? не ми минават такива; the inner \man "Аз", душата; шег. стомах; to satisfy the inner \man хапвам си добре, наяждам се; 2. човечество, човешки род; 3. човек, всеки, кой да е; 4. мъж; мъжествен човек; to be a \man проявявам смелост; to play the \man държа се мъжки; to be \man enough to имам куража да; to be o.'s own \man господар съм на себе си, независим съм, имам свобода на действие; between \man and \man като мъж на мъж; по мъжки; he's just the \man for me той не ми допада; good \man! браво! here, take it \man! вземи го, бе човек! I'm your \man съгласен съм; на ваше разположение съм; дадено! \man and boy от момче, от детинство; 5. слуга, прислужник; воен. ординарец; адм. служещ; like master, like \man какъвто господарят, такъв и слугата; to see a \man about a dog отивам по работа (когато умишлено не желаеш да даваш подробности); 6. съпруг, любим; \man and wife мъж и жена (съпрузи); 7. (обикн. pl) работници; служещи; 8. pl воен., мор. войници, редници, моряци; 9. ист. васал; 10. сп. играч; шахматна фигура; 11. attr мъжки; \man-cook готвач; \manmidwife акушер; II. v 1. воен., мор. попълвам състава (екипажа) на; поставям хора при, заемам; заставам при; 2. набирам работна ръка за; 3. прен. насърчавам, окуражавам, обикн. to \man o.s. давам си кураж, събирам смелост; 4. опитомявам.

    English-Bulgarian dictionary > man

  • 4 gnome

    {'noumi:}
    I. 1. мит. джудже, гном
    2. разг. (опасен, влиятелен) международен финансист/банкер
    II. n гнома, сентенция, афоризъм
    * * *
    {'noumi:} n 1. мит. джудже, гном; 2. разг. (опасен, влиятелен) (2) {'noumi:} n гнома, сентенция; афоризъм.
    * * *
    афоризъм; джудже; гнома; гном; епиграма;
    * * *
    1. i. мит. джудже, гном 2. ii. n гнома, сентенция, афоризъм 3. разг. (опасен, влиятелен) международен финансист/банкер
    * * *
    gnome [noum] I. n джудже, гном, дребосък; презр. нищожество. II. n сентенция; афоризъм, мъдрост, вечна истина.

    English-Bulgarian dictionary > gnome

  • 5 city

    {'siti}
    1. голям град
    holy CITY свещен град (Мека, Медина и пр.), the Heavenly CITY раят
    the Holy CITY Иерусалим
    2. град, получил право на самоуправление чрез кралски указ (в Англия)
    3. централната част на град, особ. the CITY търговският и финансов център на Лондон, Сити
    4. atir градски, на града, на ситито
    to be in the С. занимавам се с търговия/финанси
    * * *
    {'siti} n 1. голям град; holy city свещен град (Мека, Медина и пр.)
    * * *
    център; градски; град;
    * * *
    1. atir градски, на града, на ситито 2. holy city свещен град (Мека, Медина и пр.), the heavenly city раят 3. the holy city Иерусалим 4. to be in the С. занимавам се с търговия/финанси 5. голям град 6. град, получил право на самоуправление чрез кралски указ (в Англия) 7. централната част на град, особ. the city търговският и финансов център на Лондон, Сити
    * * *
    city[´siti] n 1. (голям) град; сити; the Celestial C. небесата; the Eternal C., the city of the Seven Hills Рим, Вечният град; the Holy C. Йерусалим; C. of Refuge библ. един от шест града в Палестина, където убийците са могли да намерят убежище; прен. убежище; Cities of the Plain библ. Содом и Гомор; C. of Brotherly Love ам. шег. Филаделфия; \city dwellers граждани (не селяни); 2. (в Англия) селище, което е добило значение чрез кралски указ; особ. седалище на митрополит; 3. централна част на град; особ. the C. Сити, търговският център на Лондон; \city editor редактор по финансови и търговски въпроси; \city man лондонски търговец, финансист; C. Company ист. еснаф, гилдия; to be in the \city занимавам се с търговия (финанси); 4. ист. град държава в древна Гърция.

    English-Bulgarian dictionary > city

См. также в других словарях:

  • ФИНАНСИСТ — 1) знаток всяких денежных и банковых операций; 2) денежный человек; 3) специалист по финансовым наукам (см. ФИНАНСОВАЯ НАУКА). Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. ФИНАНСИСТ 1) ученый, занимающийся… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Финансист — (financier) Лицо, финансирующее деловую сделку или рискованный проект или договаривающееся о таком финансировании с торговым банком или другим финансовым заведением (financial institution). Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М ,… …   Финансовый словарь

  • Финансист — (financier) Лицо, использующее свои средства для финансирования деловой сделки или рискованного проекта либо договаривающееся о таком финансировании с торговым банком или другим финансовым заведением. Бизнес. Толковый словарь. М.: ИНФРА М ,… …   Словарь бизнес-терминов

  • финансист — коммерсант, делец; банкир Словарь русских синонимов. финансист сущ., кол во синонимов: 2 • банкир (8) • …   Словарь синонимов

  • финансист —     ФИНАНСИСТ, разг. банкир …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ФИНАНСИСТ — ФИНАНСИСТ, финансиста, муж. 1. Специалист по ведению финансовых операций, денежных дел, знаток вопросов денежного обращения и кредита. «Гриша прослыл финансистом глубоким.» Некрасов. || Специалист, занимающийся финансовой наукой. 2. Банковский,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ФИНАНСИСТ — ФИНАНСИСТ, а, муж. 1. Специалист по ведению финансовых операций, по финансовым наукам. 2. Владелец крупного финансового капитала. | жен. финансистка, и. | прил. финансистский, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Финансист — см. Биржа (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • финансист — а, м. financier. 1. Лицо, владеющее большими денежными средствами, финансирующее или способное финансировать кого , что л.; представитель финансового капитала. БАС 1. Дедушка Генш в Женеве в великом почете и считался первым из тамошних… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • финансист — 1. Лицо, осуществляющее финансовые операции. 2. Специалист по финансовым операциям. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики бухгалтерский учет …   Справочник технического переводчика

  • Финансист — У этого термина существуют и другие значения, см. Финансист (значения). Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»