Перевод: с польского на русский

с русского на польский

тӱшка

  • 1 pionek

    pion|ek
    ♂, Р. \pionekka 1. пешка ž;

    \pionek warcabowy шашка;

    2. перен. пешка, мелкая сошка
    +

    1. pion, kamień 2. płotka

    * * *
    м, P pionka
    1) пе́шка ż

    pionek warcabowy — ша́шка

    2) перен. пе́шка, ме́лкая со́шка
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pionek

  • 2 kartofel

    сущ.
    • батат
    • картофелина
    • картофель
    • картошка
    * * *
    kartof|el
    ♂, Р. \kartofel1а картофель; картошка ž pot.;

    wczesne \kartofel1е ранний картофель; \kartofelle w mun-dur(k)ach картошка в мундире; gotować \kartofelle варить картошку; obierać \kartofelle чистить картошку; tłuczone \kartofel1е мятая картошка

    + ziemniak

    * * *
    м, Р kartofla
    карто́фель; карто́шка ż, pot.

    wczesne kartofle — ра́нний карто́фель

    kartofle w mundur(k)ach — карто́шка в мунди́ре

    gotować kartofle — вари́ть карто́шку

    obierać kartofle — чи́стить карто́шку

    tłuczone kartofle — мя́тая карто́шка

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kartofel

  • 3 placek

    сущ.
    • лепешка
    • лепёшка
    • пирог
    • пирожное
    • торт
    * * *
    plac|ek
    ♂, Р. \placekka 1. (сладкий) пирог;
    2. лепёшка ž; оладья ž;

    \placekki kartoflane картофельные оладьи; \placekki pszenne пшеничные лепёшки;

    3. пятно ň;
    4. в знач, нареч. \placekkiem плашмя;

    paść \placekkiem распластаться; упасть ничком;

    ● masz, babo, \placek! погов. разг. вот тебе, бабушка, и Юрьев день!
    +

    3. plama 4. na płask

    * * *
    м, P placka
    1) (сла́дкий) пиро́г
    2) лепёшка ż; ола́дья ż

    placki kartoflane — карто́фельные ола́дьи

    placki pszenne — пшени́чные лепёшки

    3) пятно́ n
    4) в знач. нареч. plackiem плашмя́

    paść plackiem — распласта́ться; упа́сть ничко́м

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > placek

  • 4 szyszka

    сущ.
    • конус
    • шишка
    * * *
    szysz|ka
    ♀, мн. Р. \szyszkaek шишка (соцветие);

    \szyszka sosnowa сосновая шишка; gruba \szyszka перен. большая шишка, важная фигура

    * * *
    ж, мн P szyszek
    ши́шка ( соцветие)

    szyszka sosnowa — сосно́вая ши́шка

    gruba szyszkaперен. больша́я ши́шка, ва́жная фигу́ра

    Słownik polsko-rosyjski > szyszka

  • 5 bierka

    сущ.
    • контролер
    • фигура
    * * *
    bier|ka
    ♀, мн. Р. \bierkaek 1. (снятая) шашка (пешка, фигура);
    2. \bierkaki мн. (gra) бирюльки
    * * *
    ж, мн Р bierek
    1) (сня́тая) ша́шка (пе́шка, фигу́ра)
    2) bierki мн ( gra) бирю́льки

    Słownik polsko-rosyjski > bierka

  • 6 bluzka polo

    = koszulka polo спорти́вная ко́фточка (руба́шка) с отложны́м воротничко́м, ко́фточка (руба́шка) по́ло

    Słownik polsko-rosyjski > bluzka polo

  • 7 cacko

    сущ.
    • безделушка
    • брелок
    • драгоценность
    • мелочь
    • пустяк
    • цаца
    * * *
    с, мн Р cacek
    игру́шка ż; безделу́шка ż

    cacka na choinkę — ёлочные украше́ния

    istne cacko! — про́сто пре́лесть!

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > cacko

  • 8 czarnuszka

    czarnusz|ka
    ♀, мн. Р. \czarnuszkaek 1. разг. чернушка, смуглянка;
    2. бот. чернушка
    +

    1. czarnula

    * * *
    ж, мн P czarnuszek
    1) разг. черну́шка, смугля́нка
    2) бот. черну́шка
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > czarnuszka

  • 9 ćwiartka

    сущ.
    • квартал
    • четвертинка
    • четверть
    * * *
    ćwiart|ka
    ♀, мн. Р. \ćwiartkaek четверть; четвертушка;

    \ćwiartka chleba четверть буханки хлеба; \ćwiartka papieru четвертушка (листа); \ćwiartka świni четверть свиной туши; \ćwiartka wódki четвертинка водки; złożyć w \ćwiartkakę сложить вчетверо

    * * *
    ж, мн P ćwiartek
    че́тверть; четверту́шка

    ćwiartka chleba — че́тверть буха́нки хле́ба

    ćwiartka papieru — четверту́шка (листа́)

    ćwiartka świni — че́тверть свино́й ту́ши; ćwiartka wódki четверти́нка во́дки

    złożyć w ćwiartkę — сложи́ть вче́тверо

    Słownik polsko-rosyjski > ćwiartka

  • 10 działo

    сущ.
    • орудие
    • пушка
    * * *
    dzia|ło
    ☼ орудие, пушка ž;

    \działo przeciwpancerne противотанковая пушка; \działo przeciwlotnicze зенитное орудие

    + armata

    * * *
    с
    ору́дие, пу́шка ż

    działo przeciwpancerne — противота́нковая пу́шка

    działo przeciwlotnicze — зени́тное ору́дие

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > działo

  • 11 filiżanka

    сущ.
    • кубок
    • чарка
    • чашечка
    • чашка
    * * *
    filiżan|ka
    ♀, мн. Р.\filiżankaek чашка;

    \filiżanka herbaty чашка чаю

    * * *
    ж, мн Р filiżanek
    ча́шка

    filiżanka herbaty — ча́шка ча́ю

    Słownik polsko-rosyjski > filiżanka

  • 12 góra

    сущ.
    • верх
    • верхушка
    • вершина
    • гора
    • кончик
    • маковка
    * * *
    gór|a
    1. ropa;

    \góra lodowa айсберг; \góra kamieni груда (куча) камней;

    2. (wyższa część) верх ♂;
    3. (strych) чердак ♂; 4. (władza) разг. верхушка;

    \góra (rządząca) руководящая (правящая) верхушка;

    5. в знач, нареч. \góraа поверху, верхом; выше;

    \góraą nad miastem над городом; ● do \góray, ku górze, w \góraę, pod \góraę вверх; iść pod \góraę подниматься вверх; ręce do \góraу! руки вверх!; od \góraу сверху; od \góray do dołu сверху вниз; z \góray а) сверху;

    б) заранее, вперёд;

    płacić z \góray платить вперёд (авансом);

    patrzeć na kogoś z \góray, traktować kogoś z \góraу смотреть свысока на кого-л., относиться свысока к кому-л.;

    w \góraę rzeki вверх по течению реки; do \góray nogami а) вверх ногами;

    б) наизнанку;

    z \góraа с лишком; \góraą nasi! наша взяла!

    * * *
    ж
    1) гора́

    góra lodowa — а́йсберг

    góra kamieni — гру́да (ку́ча) камне́й

    2) ( wyższa część) верх m
    3) ( strych) черда́к m
    4) ( władza) разг. верху́шка

    góra (rządząca) — руководя́щая (пра́вящая) верху́шка

    5) в знач. нареч. górą по́верху, ве́рхом; вы́ше

    górą nad miastem — над го́родом

    - ku górze
    - w górę
    - pod górę
    - iść pod górę
    - ręce do góry!
    - od góry
    - od góry do dołu
    - z góry
    - płacić z góry
    - patrzeć na kogoś z góry
    - traktować kogoś z góry
    - w górę rzeki
    - do góry nogami
    - z górą
    - górą nasi!

    Słownik polsko-rosyjski > góra

  • 13 kamień

    сущ.
    • исчисление
    • калькуляция
    • камень
    • осадок
    • оселок
    • рок
    • скала
    * * *
    м
    1) ка́мень

    kamień brukowy — булы́жник

    kamień tłuczony — ще́бень

    drogi (szlachetny) kamień — драгоце́нный ка́мень

    kamień graniczny — межево́й столб

    kamień nazębny — ви́нный ка́мень ( на зубах), зубно́й ка́мень pot.

    kamienie nerkowe — ка́мни в по́чках

    kamień węgielny — краеуго́льный ка́мень

    kamienie miloweперен. основны́е ве́хи

    epoka kamienia łupanegoархеол. палеоли́т

    epoka kamienia gładzonegoархеол. неоли́т

    rzeźbić, kuć w kamieniu — высека́ть из ка́мня

    stwardnieć na kamień — преврати́ться в ка́мень, окамене́ть

    zmarznąć na kamień — преврати́ться в леды́шку, заледене́ть

    2) ( osad) на́кипь ż
    3) ( w grach towarzyskich) фи́шка ż; ша́шка ż ( w warcabach); кость ż ( w dominie)
    - kamień obrazy
    - gryźć kamienie
    - coś idzie jak z kamienia
    - kląć w żywy kamień
    - kląć w żywe kamienie
    - kląć na czym świat stoi
    - oby się tacy na kamieniu rodzili
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kamień

  • 14 kruszyna

    сущ.
    • крошка
    * * *
    kruszyn|a
    1. крошка, маленький кусочек;

    ani \kruszynaу ни крошки, ни капли;

    2. (о dziecku) малютка ♂, ž, малышка ♂, ž; малыш ♂ (о chłopczyku);
    3. бот. крушина
    * * *
    ж
    1) кро́шка, ма́ленький кусо́чек

    ani kruszyny — ни кро́шки, ни ка́пли

    2) ( o dziecku) малю́тка m, ż, малы́шка m, ż; малы́ш m ( o chłopczyku)
    3) бот. круши́на

    Słownik polsko-rosyjski > kruszyna

  • 15 łapka

    сущ.
    • лапка
    * * *
    łap|ka
    %1 ♀, мн. Р. \łapkaek 1. лапка;
    2. хлопушка (для мух); 3. ♀.-д. клемма; ● kurze \łapkaki гусиные лапки, морщинки вокруг глаз
    +

    2. packa, placka

    * * *
    I ж, мн Р łapek
    1) ла́пка
    2) хлопу́шка ( для мух)
    3) ж.-д. кле́мма
    Syn:
    II ж, мн Р łapek
    лову́шка
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > łapka

  • 16 miś

    сущ.
    • медведь
    • мишка
    * * *
    ♂, мн. Р. misiów 1. ласк. мишка;

    pluszowy \miś плюшевый мишка;

    2. перен. медведь, увалень;
    3. искусственный мех; шуба из искусственного меха
    +

    1. misio 2. niezgrabiasz

    * * *
    м, мн Р misiów
    1) ласк. ми́шка

    pluszowy miś — плю́шевый ми́шка

    2) перен. медве́дь, у́валень
    3) иску́сственный мех; шу́ба из иску́сственного ме́ха
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > miś

  • 17 odrobina

    сущ.
    • зерно
    • зёрнышко
    • капелька
    • капля
    • клочок
    • лезвие
    • пшеница
    • солома
    • спот
    • унция
    • частица
    • часть
    * * *
    ж
    1) кусо́чек m; части́ца, кро́шка; ка́пелька

    odrobina soli — крупи́ца со́ли

    odrobina mleka — ка́пелька молока́

    2) ласк., шутл. ( o kimś) кро́шка, кро́хотка
    3) в знач. нареч. odrobinę чу́точку, ка́пельку, немно́жко, чуть-чу́ть

    odrobinę większy — чуть-чу́ть бо́льше (кого-л., чего-л.)

    ani odrobinę — ни чу́точки, ни ка́пельки

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > odrobina

  • 18 opona

    сущ.
    • покрышка
    • шина
    * * *
    opon|a
    шина, покрышка;

    \opona samochodowa автомобильная шина, автопокрышка, автошина; ● \oponaу mózgowe анат. мозговые оболочки

    * * *
    ж
    ши́на, покры́шка

    opona samochodowa — автомоби́льная ши́на, автопокры́шка, автоши́на

    Słownik polsko-rosyjski > opona

  • 19 pokrywa

    сущ.
    • веко
    • конверт
    • крышка
    • обертка
    • обложка
    • оболочка
    • одеяло
    • покров
    • покрывало
    • прикрытие
    * * *
    pokryw|a
    1. покрышка, крышка;
    2. (warstwa pokrywająca) покров ♂;

    \pokrywa śnieżna снежный покров;

    3. \pokrywaу мн. зоол. (u chrząszczy) надкрылья
    +

    1. wieko 2. pokrowiec, powłoka

    * * *
    ж
    1) покры́шка, кры́шка
    2) ( warstwa pokrywająca) покро́в m

    pokrywa śnieżna — сне́жный покро́в

    3) pokrywy мн, зоол. ( u chrząszczy) надкры́лья
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pokrywa

  • 20 pokrywka

    сущ.
    • веко
    • крышка
    * * *
    pokryw|ka
    ♀, мн. Р. \pokrywkaek покрышка, крышка
    * * *
    ж, мн Р pokrywek
    покры́шка, кры́шка

    Słownik polsko-rosyjski > pokrywka

См. также в других словарях:

  • шка́нечный — шканечный …   Русское словесное ударение

  • шка́нцевый — шканцевый …   Русское словесное ударение

  • шка́нцы — шканцы, ев …   Русское словесное ударение

  • ёшка — ЁШКА, и, ЁСЬКА, и, ЖОЗЕФ, а, м. Шутл. И. В. Сталин …   Словарь русского арго

  • ёшка — (буква, буквица, литера, графема Ё) …   Словарь употребления буквы Ё

  • шка́нечный — ая, ое. мор. 1. прил. к шканцы. 2. Несущий вахту на шканцах. Шканечный офицер. | в знач. сущ. шканечный, ого, м. [Матрос Прошка] состоял в числе шканечных, исполняя обязанность рабочей силы. Станюкович, «Человек за бортом!» …   Малый академический словарь

  • шка́лик — а, м. 1. Старая русская мера объема вина, равная 1/200 ведра (0,06 л). || разг. Бутылка для водки такого объема, а также вообще небольшая бутылка для водки, с водкой. Вы куда же собственно хотите определить его? В кабак, потому там работа полегче …   Малый академический словарь

  • шка́нцы — ев, мн. мор. Часть верхней палубы военных кораблей, где совершаются все официальные церемонии (смотры, парады, встречи и т. п.). Команда «Бородина» была собрана на шканцах. Командир Серебренников произнес краткую речь, призывая всех поддержать… …   Малый академический словарь

  • шка́фик — а, м. уменьш. к шкаф (в 1 знач.); маленький шкаф …   Малый академический словарь

  • шка́фный — ая, ое и шкафной, ая, ое. прил. к шкаф. Шкафная дверца …   Малый академический словарь

  • шка́фчик — а, м. уменьш. к шкаф; маленький шкаф. Стоит у него в зале, в шкафчике, графинчик с настойкой. Салтыков Щедрин, Пошехонская старина. Устроили каждому рабочему шкафчики для грязной и чистой одежды. В. Беляев, Старая крепость …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»