-
1 حِدَادٌ
-
2 حداد
-
3 حزن
IIIحَزَنَп. Iу حَزْنٌопечаливать, огорчатьحَزِنَп. Iа حَزَنٌ1) печалиться, скорбеть (о чем لـ, على)2) носить траур (по ком على)IVحَزْنٌмн. حُزُونٌнеровная твёрдая почваVحَزَنٌпечаль, грустьVIحَزِنٌпечальный, грустныйحُزْنٌмн. أَحْزَانٌ* * *
аиапечалиться, горевать
حزن
у-=pl. = أحزان
скорбь, печаль
-
4 أحدّ
أَحَدَّп. IV1) носить траур (по кому على)2) заострять, точить, править (бритву) ; * النظر أحدّ упорно, пристально смотреть (на кого على) -
5 حادّ
Iحَادَّп. III1) быть враждебным, сопротивляться2) иметь общую границу, граничитьIIحَادٌّ1) острый; البصر حادّ с острым зрением; الذهن حادّ остроумный; زاوية حادّ ة мат. острый угол2) резкий; вспыльчивый, раздражительный; الطباع حادّ вспылчивый3) носящий траур (по кому على)* * *
а=1) острый
2) резкий; вспыльчивый
-
6 حدّ
I(حدّ)IIحَدَّп. Iа/у 1 حَدٌّ1) ограничивать, ставить предел; حدّ من حرّيّته ограничить чью-л. свободу; حدّ من سرعة الحركة уменьшить скорость2) точитьحَدَّп. Iа/и 2 حِدَادٌбыть в трауре, носить траурIVحَدَّп. Iа/и 3 حِدَّةٌвспылить, рассердиться (на кого على)Vحَدٌّмн. حُدُودٌ1) предел, край, конец; الحدّ الادنى минимум; الحدّ الاقصى максимум; الحدّ الفاصل بين... линия раздела; водораздел; إلى حدّ كبير или إلى حدّ بعيد в значительной мере, степени; إلى حدّ ما до некоторой степени, в некоторой степени; إلى حدّ معلوم до известной степени; إلى أقصى حدّ до крайнего предела; إلى غير ما حدّ до бесконечности; لا حدّ له беспредельный, безграничный, бесконечный; несчетный; لحدّ الآن до сих пор; متفائل إلى أبعد حدود التفاؤل بحدّ (في حدّ) ذاته крайне оптимистичный; على حدّ قوله по его словам, согласно его словам; الزمه حدوده или وقنه عند حدّه держать кого-л. в рамках; في حدود القانون в рамках закона; وقف عند حدّ останавливаться, стоять на месте2) граница, рубеж; تعيين الحدود демаркация; تخطّى حدود اللياقة перейти рамки приличия; ثقة بغير حدود безграничное доверие4) заповедь; постановление; статья (мусульманского права, устанавливающая наказание)5) мат. член; ثانى الحدّ двухчлен, бином6) филос., лог. посылка* * *
аа1) точить, заострять
2) ограничивать что
حدّ
а=pl. = حدود
1) ограничение чего
2) край, предел
3) граница, рубеж
4) лезвие; остриё
-
7 حزنان
حَزْنَانُмн. حَزَانَى1) печальный, грустный2) носящий траур -
8 خلع
IIIخَلَعَп. Iа خَلْعٌ1) снимать (платье обувь) ; ملابسه خلع раздеться; حذاءه خلع разуться; الاحداد خلع снять траур2) жаловать, дарить(кому), награждать (кого على)3) смещать; свергать, низвергать; عن العرش خلع свергнуть с престола4) удалять вырвать (зуб)5) вывихнуть; * العذار خلع не знать удержу; ـه ابوه خلع отец отрёкся от него; امرأته خلع давать развод жене (за денежный выкуп) ; قلبه خلع напугать кого-л. يده من طاعته خلع переставать повиноваться кому-л.خَلُعَп. Iу خَلاَعَةٌ1) быть порочным, распущенным, беспутным2) быть расшатаннымIVخَلْعٌ1) снятие, смещение;низложение, свержение2) вывих3) удаление, выдергивание (зуба)* * *
ааа1) снимать
2) свергать, низлагать
3) вывихнуть
-
9 سلاب
سِلاَبٌмн. سُلُبٌтраурная одежда; траур -
10 سلب
IIIسَلَبَп. Iу سَلْبٌ1) грабить; отнимать; лишать; الجنسيّة عنه سلب лишить кого-л. гражданства2) захватывать (трофеи)3) отрицать; * العقل سلب сводить с ума, пленять, очаровыватьسَلِبَп. Iа سَلَبٌнадевать, носить траур (по ком على)IVسَلْبٌ1) грабёж2) отрицательность3) отрицание; ا سلب отрицательно; سلب علامة ال мат. минусVسَلَبٌ1 мн. أَسلاَبٌнаграбленное, добычаVIسَلَبٌ2собир.1) канаты, тросы; верёвки (из пальмовых волокон)2) гольё* * *
аааграбить, отнимать
-
11 سواد
سَوَادٌмн. أَسْوِدَةٌ1) чернота2) чёрное платье3) чёрное пятно (о предмете вдали)4) множество; ال سواد الاعظم огромное, значительное множество5) толпа; الناس سواد или الشعب سواد простой народ, простонародье; * العين سواد зрачок; المدينة سواد окрестности города; الوجه سواد позор; بقى سوادا على بياض оставаться только на бумаге* * *
аа=1) чернота
2) траур (одежда)
3) большинство; множество
-
12 فكّ
Iفَكَّп. Iа/у فَكٌّ1) развязывать; ослаблять; освобождать; فكّ حزامه развязать пояс; فكّ الازرار расстегнуть пуговицы; فكّ الاسير освободить пленного2) отвинчивать (гайку) ; разъединять, разделять на части; демонтировать, разбирать; * فكّ الحصار снять осаду; فكّ الحزن снять траур; فكّ الختم сломать печать; فكّ الخطّ разбирать по складам, читать с трудом; فكّ رموزه расшифровывать что-л. ; فكّ طلاسم الرموز расшифровывать знаки; فكّ الرمن выкупать заложенную вещь; فكّ العظم вывихнуть кость; فكّ عقد لسانه развязать кому-л. язык; فكّ المسأله разрешать задачу; فكّ النقود менять деньги; فكّ اليد разжать рукуIIفَكٌّ11) развязывание; ослабление; освобождение2) разборка, демонтаж3) вывих; * الزمام فكّ геодезическая съёмка; الرهن فكّ выкуп заложенной вещиفَكٌّ2 мн. فُكُوكٌ мн. أَفْكَاكٌчелюсть; (ال فكّ السفلىّ (الاسفل нижняя челюсть; (ال فكّ العلوىّ (الاعلى верхняя челюсть* * *
аа1) развязывать
2) отделять, освобождать
3) разбирать, демонтировать
فكّ
а=pl. = فكوك
1. мсд.
2. мн. челюсть
-
13 محزنة
مَحْزَنَةٌскорбь, печаль; траур -
14 أَحَدَّ
IV1) носить траур (по кому على)2) заострять, точить, править (бритву); * النظر أَحَدَّ упорно, пристально смотреть (на кого على) -
15 حَادٌّ
-
16 حَدَّ
-
17 حَزِنَ
-
18 حَزْنَانُ
мн. حَزَانَى1) печальный, грустный2) носящий траур -
19 حُزْنٌ
мн. أَحْزَانٌ -
20 خَلَعَ
Iаخَلْعٌ1) снимать (платье обувь); ملابسه خَلَعَ раздеться; حذاءه خَلَعَ разуться; الاحداد خَلَعَ снять траур2) жаловать, дарить(кому), награждать (кого على)3) смещать; свергать, низвергать; عن العرش خَلَعَ свергнуть с престола4) удалять вырвать (зуб)5) вывихнуть; * العذار خَلَعَ не знать удержу; ـه ابوه خَلَعَ отец отрёкся от него; امرأته خَلَعَ давать развод жене (за денежный выкуп); قلبه خَلَعَ напугать кого-л. يده من طاعته خَلَعَ переставать повиноваться кому-л. ;
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Траур — (от нем. trauern «оплакивать») форма внешнего выражения печали или горя по причине утраты близкого человека, общественного бедствия, смерти крупного государственного или общественного деятеля. У народов самых различных рас замечаются… … Википедия
Траур — Траур ♦ Deuil Утрата дорогого существа и связанная с этим боль; любовь, страдающая от разлуки со своим предметом. Человек переживает траур как душевную рану, своего рода ампутацию чего то невероятного важного. Траур по утраченному существу… … Философский словарь Спонвиля
ТРАУР — (нем. Trauer скорбь, печаль). 1) скорбь, печаль, причиненная каким либо бедствием, смертью близкого человека; 2) наружные знаки траура: черная одежда; 3) время, в течение которого она носится. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского… … Словарь иностранных слов русского языка
траур — См … Словарь синонимов
Траур — вид поведения, связанный с бытовыми ограничениями и психологическими переживаниями по поводу постигшей утраты близкого человека. Источник: МДК 11 01.2002: Рекомендации о порядке похорон и содержании кладбищ в Российской Федерации Траур вид… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ТРАУР — ТРАУР, траура, мн. нет, муж. (нем. Trauer печаль). 1. Состояние скорби по умершему, выражающееся в каких нибудь общепринятых знаках (в особой одежде, отмене увеселений, общественных собраниях памяти умершего и т.п.). «Мы в трауре, так бала дать… … Толковый словарь Ушакова
ТРАУР — (нем. Trauer) ..1) скорбь по умершему, по поводу бедствия, катастрофы, выражающаяся в каких либо общепринятых знаках, действиях2)] Определенного цвета одежда, повязка и т. п. в знак скорби … Большой Энциклопедический словарь
ТРАУР — ТРАУР, а, муж. 1. Состояние скорби по умершему (а также по поводу какого н. бедствия, катастрофы), выражающееся в ношении особой одежды, в отмене увеселений. В семье т. Страна в трауре. 2. Одежда (обычно чёрная), повязка, носимая в знак скорби.… … Толковый словарь Ожегова
ТРАУР — муж., нем. жаль, печаль, плач, жалоба, зап. покута, принятые обычаем внешние признаки грусти, по близком покойнике; черная одежда, печальное, жалевое платье. Она в жалевом ходит. Семья эта в печали, в жали, в жалях. В жалях серег не носят. Она в… … Толковый словарь Даля
Траур — вид поведения, связанный с бытовыми ограничениями и психологическими переживаниями по поводу постигшей утраты близкого человека... Источник: Приказ Госстроя РФ от 10.01.2000 N 3 Об утверждении Инструкции о порядке похорон и содержании кладбищ в… … Официальная терминология
траур — Состояние печали по умершему или погибшему в послескорбный период после окончания погребения до истечения непрерывного периода соблюдения бытовых ограничений и совершения мемориальных обрядовых действий. [ГОСТ Р 53107 2008] Тематики услуги… … Справочник технического переводчика