Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

толковать

  • 1 ترجم

    تَرْجَمَ
    1) переводить (содного языка на другой من لغة الى اخرى)
    2) толковать, объяснять, интерпретировать
    3) выражать, показывать; عن شعوره ترجم выражать свои чувства
    4) писать биографию (чью ل)
    * * *

    а-аа
    1) переводить

    2) толковать, объяснять; воплощать

    Арабско-Русский словарь > ترجم

  • 2 عبّر

    عَبَّرَ
    п. II
    1) толковать, объяснять; عن امتنانه عبّر выражать своё удовлетворение (чем ب)
    2) обозначать, называть, выражать (عن)
    3) взвешивать
    * * *

    ааа
    1) толковать, объяснять

    2) выражать что

    Арабско-Русский словарь > عبّر

  • 3 فسّر

    فَسَّرَ
    п. II
    разъяснять, толковать, комментировать; интерпретировать
    * * *

    ааа
    объяснять, толковать

    Арабско-Русский словарь > فسّر

  • 4 أوضح

    أَوْضَحَ
    п. IV
    делать очевидным, разъяснять, толковать, давать разяъснения
    * * *

    а-аа
    разъяснять, объяснять

    Арабско-Русский словарь > أوضح

  • 5 أوّل

    I
    أَوَّلَ
    п. II
    толковать, объяснять
    II
    أَوَّلُ
    1 мн. أَوَائِلُ
    начало; اوائل الجيش воен. авангард; أوّل من ال с самого начала; كلّ شىء أوّل прежде всего; فى أوّل الامر или ـا أوّل сначала, первым долгом; من أوّل ـه الى آخره от начала до конца; أوّل ـا بـ أوّل по порядку; ـا فـ أوّلـا أوّل последовательно, по порядку, одно за другим
    أَوَّلُ
    2 ж. أُولَى мн. أَوَّلُونَ
    первый; أوّلا во первых; ل أوّل مرّة или للمرّة الاولى в первый раз; أوّلَ البارحة третьего дня, позавчера
    * * *

    аау

    pl. = أوّلون
    f. = اُولى
    pl. = اُول
    1. первый
    2. начало

    Арабско-Русский словарь > أوّل

  • 6 احتمل

    إِحْتَمَلَ
    п. VIII
    1) нагружать на себя; нести
    2) терпеть, переносить, выносить; لاَ يُحْـتـمَـلُ страд. невыносимый; لا يحتمل هذا تأويلين это нельзя толковать двояко; لا يحتمل هذا شكّـا это не вызывает никокого сомнения
    3) тж. страд. быть возможным, вероятным
    4) долго носиться (об одежде, обуви)

    Арабско-Русский словарь > احتمل

  • 7 شرح

    I
    شَرَحَ
    п. I
    а شَرْحٌ
    1) раскрывать, открывать; الله صدره شرح коран. Аллах раскрыл ему (Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветсвует) грудь (для восприятия истины)
    2) объяснять, комментировать
    3) резать на кусочки, на ломтики; * صدره شرح или خاطره شرح радовать кого-л.
    II
    شَرِحٌ
    весёлый, открытый (напр. о взгляде, лице)
    شَرْحٌ
    мн. شُرُوحٌ
    1) объяснение, разяснение; комментарий, толкование; описание
    2) примечание; ـه ما قبلََهشرح как указано выше
    * * *

    ааа
    объяснять, толковать; комментировать

    شرح
    а-=
    pl. = شروح

    объяснение, толкование; комментарий

    Арабско-Русский словарь > شرح

  • 8 عبر

    I
    II
    عَبَرَ
    п. I
    у 1 عُبُورٌ
    1) переходить, пересекать; переправляться, переправлять (кого ب)
    2) проходить, миновать (о времени)
    3) исчезать, угасать умирать
    عَبَرَ
    п. I
    у 2 عِبَارَةٌ
    толковать, объяснять (напр. сон)
    IV
    عَبَرَ
    п. I
    у 3 عَبْرٌ
    проливать слезы
    V
    عَبْرٌ
    переход, переправа; عَبْرَ через; عَبْرَ المحيط через океан
    * * *

    ааа
    1) пересекать, переходить; переправляться

    2) перевозить, переправлять кого-что
    عبر
    а-а
    предлог через; поперёк

    عبر
    иа=
    pl. от عبرة

    Арабско-Русский словарь > عبر

  • 9 فرّض

    فَرَّضَ
    п. II
    1) делать зарубки
    2) толковать, объяснять

    Арабско-Русский словарь > فرّض

  • 10 أَوَّلَ

    II
    толковать, объяснять

    Арабско-Русский словарь > أَوَّلَ

  • 11 أَوْضَحَ

    IV
    делать очевидным, разъяснять, толковать, давать разяъснения;

    Арабско-Русский словарь > أَوْضَحَ

  • 12 إِحْتَمَلَ

    VIII
    1) нагружать на себя; нести
    2) терпеть, переносить, выносить; لاَ يُحْـتـمَـلُ страд. невыносимый; لا يحتمل هذا تأويلين это нельзя толковать двояко; لا يحتمل هذا شكّـا это не вызывает никокого сомнения 3) тж. страд. быть возможным, вероятным
    4) долго носиться (об одежде, обуви)

    Арабско-Русский словарь > إِحْتَمَلَ

  • 13 تَرْجَمَ

    1) переводить (содного языка на другой من لغة الى اخرى)
    2) толковать, объяснять, интерпретировать
    3) выражать, показывать; عن شعوره تَرْجَمَ выражать свои чувства
    4) писать биографию (чью ل)

    Арабско-Русский словарь > تَرْجَمَ

  • 14 عَبَرَ

    I
    у
    1
    عُبُورٌ
    1) переходить, пересекать; переправляться, переправлять (кого ب)
    2) проходить, миновать (о времени)
    3) исчезать, угасать умирать
    I
    у
    2
    عِبَارَةٌ
    толковать, объяснять (напр. сон)
    I
    у
    3
    عَبْرٌ
    проливать слезы

    Арабско-Русский словарь > عَبَرَ

  • 15 عَبَّرَ

    II
    1) толковать, объяснять; عن امتنانه عَبَّرَ выражать своё удовлетворение (чем ب) 2) обозначать, называть, выражать (عن)
    3) взвешивать

    Арабско-Русский словарь > عَبَّرَ

  • 16 فَرَّضَ

    II
    1) делать зарубки
    2) толковать, объяснять

    Арабско-Русский словарь > فَرَّضَ

  • 17 فَسَّرَ

    II
    разъяснять, толковать, комментировать; интерпретировать

    Арабско-Русский словарь > فَسَّرَ

  • 18 أولّ


    ааа
    объяснять, толковать

    Арабско-Русский словарь > أولّ

См. также в других словарях:

  • ТОЛКОВАТЬ — толкую, толкуешь, несов. 1. что. Давать чему н. какое н. объяснение, так или иначе определять смысл, значение чего н. Толковать законы. Толковать значение слова. Толковать неясные места древнего текста. Этот поступок можно толковать и так, и… …   Толковый словарь Ушакова

  • ТОЛКОВАТЬ — ТОЛКОВАТЬ, толковывать о чем, рассуждать, переговариваться, беседовать, разбирать дело; советоваться, условливаться; | что, об(из)ъяснять, давать чему толк, смысл, значение; выводить догадки и заключеня свои; толмить, толмачить. Толковали день на …   Толковый словарь Даля

  • толковать — См. беседовать, объяснять, разговаривать превратно толковать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. толковать беседовать, объяснять, разговаривать; переводить, истолковывать,… …   Словарь синонимов

  • ТОЛКОВАТЬ — ТОЛКОВАТЬ, кую, куешь; несовер. 1. что. Давать чему н. какое н. объяснение, определять смысл чего н. Т. законы. Т. неясные места в книге. Т. слова в словаре. 2. кому. Разъяснять, заставлять понять что н. (разг.). Сколько ему ни толкуй ничего не… …   Толковый словарь Ожегова

  • толковать — [понимать] глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я толкую, ты толкуешь, он/она/оно толкует, мы толкуем, вы толкуете, они толкуют, толкуй, толкуйте, толковал, толковала, толковало, толковали, толкующий, толкуемый, толковавший, толкованный,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • толковать — что и (разг.) о чем. 1. что (определять смысл, значение чего л., объяснять что л.). Толковать неясные положения в книге. Толковать слова в словаре. Толковать сны. Мы можем различно толковать один и тот же поступок (Ушинский). 2. о чем (говорить,… …   Словарь управления

  • Толковать — I несов. перех. 1. Давать какое либо объяснение чему либо, растолковывать смысл, сущность чего либо. отт. Давать свою трактовку какому либо сценическому, музыкальному и т.п. произведению; исполнять в своей манере. 2. разг. Разъяснять что либо,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • толковать — толков ать, к ую, к ует …   Русский орфографический словарь

  • толковать — (I), толку/ю, ку/ешь, ку/ют …   Орфографический словарь русского языка

  • толковать — Syn: переводить, объяснять, истолковывать, трактовать (кн.), интерпретировать (кн.) …   Тезаурус русской деловой лексики

  • толковать — кую, куешь; толкованный; ван, а, о; нсв. 1. что. Определять смысл, значение чего л., понимать и объяснять что л. каким л. образом; истолковывать. Т. закон, учение, указ. Т. поступки, мысли, события. Т. сны, видения. Т. неверно, извращённо,… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»