-
1 расшибать
расшибать(ся) см. расшибить(ся) -
2 расшибать
несов. - расшибать, сов. - расшибитьВ разг.1) ( повредить ударом) sfracellare vt, ammaccare vi, ferire vtрасшибать нос до крови — rompere / spaccare il naso a sangue -
3 расшибать
несовер. - расшибать;
совер. - расшибить( кого-л./что-л.)
1) разг. (ушибать) hurt;
knock
2) разг. (разбивать) break to pieces, smash to bits, расшибить (вн.) разг. hurt* (smth.), bruise( smth.) ;
~ся, расшибиться разг. hurt*/bruise oneself;
расшибиться в лепёшку lay* oneself out.Большой англо-русский и русско-английский словарь > расшибать
-
4 расшибать
см. расшибить -
5 расшибать
см. расшибить -
6 расшибать
несов.1) разг. ( ушибить) lastimar vt ( de un golpe), hacer daño (a); herir (непр.) vt ( de un golpe) -
7 stubs
расшибать; заглушка; обрубок; окурок -
8 bị thương
ушибаться; раненый; разбиваться; подстреливать; израненный; расшибать; рассекать; рассекать; расшибать; пропарывать; исколоть; расшибать; неуязвимый; ушибать; разбивать; ранить; ранение; повреждение; подбивать; повреждать; поранить; изранить; расшибаться; раненый; инвалид -
9 bị thương
ушибаться; раненый; разбиваться; подстреливать; израненный; расшибать; рассекать; рассекать; расшибать; пропарывать; исколоть; расшибать; неуязвимый; ушибать; разбивать; ранить; ранение; повреждение; подбивать; повреждать; поранить; изранить; расшибаться; раненый; инвалид -
10 расшибить
несовер. - расшибать;
совер. - расшибить (кого-л./что-л.)
1) разг. (ушибать) hurt;
knock
2) разг. (разбивать) break to pieces, smash to bitsБольшой англо-русский и русско-английский словарь > расшибить
-
11 megüt
I1. ударить/ударить, бить/побить; (játékban, pl. fogócskánál, érintősnél) салить/ осалить;doronggal \megüt — ошарашивать/ошарашить дубиной; erősen \megüt — хватить; öklével \megüt vkit — хватить кулаком кого-л.; дать v. надавать кому-л. тумака;bottal \megüt — хватить палкой;
2. (vmilyen testrészét) расшибать/расшибить, ушибать/ушибить, biz. отшибать/отшибить;lábát \megüti a kőben — расшибать/расшибить ногу о камень;\megüti a lábát — отшибать v. ушибать себе ногу;
3.átv.
\megüti a bokáját — обжечься на чём-л.;4.vmely akkordot \megüt — взять аккорд;(hangszeren) \megüti a billentyűket — ударить/ударить по клавишам;
5.tréfás hangot üt meg — впадать/впасть в шуточный тон;átv.
közvetlen, szívélyes hangot üt meg — начать говорить по душам; (bizalmaskodik) интимничать, фамильярничать;6.\megütötte az áram — его стукнуло v. ударило током; \megüti a dér (növényeket) — покрываться/ покрыться инеем; прихватывать/прихватить морозом; (őszülő emberről) a fejét már \megütötte a dér седина коснулась (его) волос; у него пробивается седина; nép. \megütötte a guta/szél — его хватил удар; \megütötte a mennykő — его убило громом;átv.
(vmilyen jelenség/ betegség) \megüti az áram; — поражать/поразить током;7.zene. ütötte meg a fülét — он услышал музыку; музыка дошла до его ушей;átv.
\megüti az orrát (vminek az illata) — кидаться/кинуться в нос; бить в нос;8.átv.
(beszéd, hír) \megütötte partnerének durva hangja — её поразила грубость собеседника;9. (megfelel) соответствовать, отвечать;\megüti a mértéket — быть на должной высоте; быть на должном уровне; соответствовать требованиям;
10.kártya.
\megüt egy lapot — бить/побить карту; покрывать v. крыть/покрыть карту; biz. перекрывать/перекрыть;11.II\megüti a főnyereményt — выиграть главный выигрыш;
\megüti magát vmiben — удариться/удариться обо чтол.; nagyon \megütötte magát — он крепко/сильно ударился; \megüti magát vminek a sarkában — ударяться/удариться об угол чего-л.\megüti magát — ушибаться/ушибиться, biz. расшибаться/расшибиться;
-
12 расшибаться
I несовер. - расшибаться;
совер. - расшибиться возвр. hurt/knock oneself расшибаться в лепешку II страд. от расшибатьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > расшибаться
-
13 расшибить(ся)
Большой англо-русский и русско-английский словарь > расшибить(ся)
-
14 расшибить
сов. от расшибать -
15 hurt
[hɜːt]1) Общая лексика: боль, делать больно, задевать, затрагивать, затронуть, зло, обида, обидеть, повредить, повреждать, повреждение, пострадавший, причинить боль, причинить ущерб, причинять боль, рана, раненый, расшибать, резать, травмированный, ушибать, ушибить, ущерб, уязвлять, вред, нанести повреждение, обижать, причинять вред, тронуть (в отрицательных конструкциях: I won't hurt you - Я вас не трону), доставлять неприятности, причинять неудобства3) Устаревшее слово: удар4) Техника: вредить6) Юридический термин: наносить вред, наносить обиду, наносить оскорбление, наносить телесное повреждение, оскорбление, причинять телесное повреждение, причинять ущерб, телесное повреждение7) Финансы: подрывать (взято из отчета RBS по Европ. Рынку ЦБ hurt financial condition - подрывать финансовое положение)8) Геральдика: голубое поле круглой формы9) Полиграфия: повреждённый экземпляр10) Психология: болеть11) Сленг: нанести тяжкие телесные повреждения, попасть в затруднительное положение, попасть в неприятное положение, некачественный и уродливый, опьянённый наркотиком, очень уродливый, "влипнуть", серьёзно ранить, убить12) Макаров: больно задевать, бросать, задетый, испорченный, метать, обиженный, оскорблённый, оскорблять, повреждённый, порез, порезать, портить, порченый, травма, травмировать -
16 pangar
[²p'ang:ar]verbрасшибать————————[²p'ang:ar]verbбабахатьsmälla, skjuta (vardagligt) -
17 θρυλιζω
Iv. l. θρυλλίζω издавать (на кифаре) неприятные звуки, фальшивить, «мазать» HH.IIи *θρῡλίσσω (только 3 л. sing. aor. pass. θρυλίχθη) разбивать, расшибать(θρυλίχθη μέτωπον ἐπ΄ ὀφρύσι Hom.)
-
18 κοπτω
(fut. κόψω; эп. part. pf. 2 κεκοπώς; pass.: aor. 2 ἐκόπην, pf. κέκομμαι)1) ударять, бить(τινὰ ἀμφὴ κάρη χερσί, τινὰ παρήϊον Hom.)
; med. бить себя (в отчаянии)(κ. κεφαλήν Her.; στένει, κέκοπται, sc. ἄστυ Σούσων Aesch.)
2) med. ( с биением себя в грудь) горько оплакивать(τινα Arph., NT.; ἐπί τινα и ἐπί τινι NT.)
3) толкать, по(д)гонять(τόξῳ, sc. ἵππους, τινὰ μετάφρενον ἠδὲ καὴ ὤμους Hom.)
4) чеканить(νόμισμα Xen., Arst., Plut.)
5) ковать(δεσμούς Hom.)
6) стучать(ся)(τέν θύραν Arph.)
7) толочь, дробить, разбивать(τὰς πέτρας λίθοις Arst.; κόνις κοπτομένη Hes.)
8) расшибать9) ( о лошади) трясти, утомлять тряской(τὸν ἀναβάτην Xen.)
10) ранить, разить, поражать(ῥήμασι καὴ κοπίσιν Anth.; med. τὰ μέτωπα μαχαίρῃσι Her.)
11) ( о змее) кусать(τινὰ κατὰ στῆθος Her.)
12) бить клювом, клевать(ὅ κίρκος ἕλκη ποιεῖ κόπτων Arst.; ἀετοὴ κόπτουσι τὰ ὁμόφυλα καὴ φονεύουσι Plut.)
13) ( о рыбах) ловить ртом, клевать(κοπτόντων τῶν ἰχθυδίων Arst.)
14) ловить добычу, охотиться(ὅ ἁλιάετος καὴ τὰ λιμναῖα κόπτει Arst.)
15) убивать, умерщвлять(ἄνδρα Aesch.; ἱκτῆρας ξένους Eur.)
16) убивать на мясо, зарезывать(ὗν Hom.; βοῦς καὴ ὄνους Xen.)
17) отсекать, отрубать, срезывать(χεῖρας καὴ πόδας, κεφαλέν ἀπὸ δειρῆς Hom.; κλάδους δένδρων NT.; κύπερος κεκομμένος Her.)
18) разорять, опустошать(χώραν Xen., Plut.)
19) наносить пробоины, повреждать(τὰς ναῦς Plut.)
φρενῶν κεκομμένος Aesch. — безумный20) мучить, донимать, утомлять(ἐρωτήμασιν ἀχαίροις Plut.)
21) волновать(θάλασσα κοπτομένη πνοιαῖς, перен. τὸν ὕπνον ἁ φροντὴς κόπτοισα Theocr.)
-
19 συναρασσω
атт. συνᾰράττω1) сталкивать друг с другом(συναράσσεσθαι ἀλλήλοις Luc.)
2) расшибать, разбивать, раздроблять друг о друга(κεφαλάς Hom. - in tmesi)
συναράξαι τοῖς ὀδοῦσιν Luc. — раздробить зубами, разгрызть;συναραχθέντων τῶν πλοίων Her. — так как суда были разбиты3) сокрушать, разрушать(πόλιν Eur.)
4) сталкиваться друг с другом(συναράττοντες ἄνεμοι Arst.)
-
20 lööma
1.общ. (êîãî-ë., ÷òî-ë. ja âî ÷òî-ë.) ударить, (êîãî-ë., ÷òî-ë. ja âî ÷òî-ë.) ударять, (êîãî-ë., ÷òî-ë.) ахнуть, (по кому-л., по чему-л. ja в кого-л., во что-л.) бить2. сущ.1) общ. отбивать, отбить, (alt) поддать (ср. дать), взмахивать, взмахнуть, колотить, нанести удар, побивать, побить, поражать, поразить, стукать, стукнуть2) разг. (ära) расшибать, треснуть, дать по шапке
См. также в других словарях:
РАСШИБАТЬ — РАСШИБАТЬ, расшибить стекло, посуду, разбить. расколотить, раскокать, раскроить, ударив чем, обо что, или уронив, расколоть на части. Расшибить нос, лоб, ушибить. Расшибить ядреную бумажку, тамб. разменять. Береги стекло, что девку: расшибешь, не … Толковый словарь Даля
РАСШИБАТЬ — РАСШИБАТЬ, расшибаю, расшибаешь. несовер. к расшибить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
расшибать — РАСШИБИТЬ, бу, бёшь; шиб, шибла; шибленный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
расшибать — см. разбивать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
Расшибать — несов. перех. разг. 1. Повреждать (обычно в результате ушиба). отт. Повреждать ударами, побоями; разбивать. 2. Разбивать на части; раздроблять. отт. перен. Приводить в расстройство; уничтожать, разрушать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
расшибать — расшиб ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
расшибать — (I), расшиба/ю(сь), ба/ешь(ся), ба/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
расшибать — см. Расшибить … Энциклопедический словарь
расшибать — см. расшибить; а/ю, а/ешь; нсв … Словарь многих выражений
расшибать(ся) — рас/шиб/а/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
Расшибать нерв — Алт. Очень много работать, отдавать всего себя работе. СРГА 3 I, 151 … Большой словарь русских поговорок