Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

расположение

  • 1 metatum

    расположение, размещение по квартирам (1. 9 cit.); metatorum onus, molestia, постойная повинность (1. 3 § 2. 1. 5 § 2 C. 2, 8. 1. 9 C. 12, 19).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > metatum

  • 2 DISPOSITIO

    disposition - положение, расположение, расположенность, диспозиция; диспозиция всегда предполагает порядок, который имеет свои части: это происходит тремя путями, на основании места, силы и рода; все диспозиции подходят под эти три вида, но существует и другое трехчленное деление: диспозиция материи по отношению к полученной форме, так тепло есть диспозиция формы огня; положение, в котором действующий находится в отношении действия, так скорость является диспозицией бега; и наконец, расположение вещей относительно друг друга. Так, склонности, справедливо выражаясь, часто превращаются в привычки; привычка, или состояние, и диспозиция являются качествами, присущими субъекту, свидетельствуя о том, хорошо или плохо организован он и его действие. Различие между ними состоит в том, что состояние является качеством, зафиксированным в вещи вечными, неизменными принципами, в то время, как диспозиция - это качество, зависящее от природы, и, следовательно, слабо укорененное в субъекте.

    Латинские философские термины > DISPOSITIO

  • 3 affectio

    1) воля, намерение, affectus possidendi, affectio tenendi, affectu apprehendere possessionem (1. 1 § 3, 21. 1. 3 § 3. 6. D. 41, 2.);

    affectus ex utrague parte contrahi entium concurrat oportet (1. 55. D. 44, 7);

    injuria ex affectu fit (1. 34 pr. D. eod.): affectio societatis, намерение принять участие в товариществе (1. 31. D. 17, 2).

    2) любовь, расположение, пристрастие, affectio maritalis (1. 32 § 13. D. 34, 1), paterna (1. 71. D. 21, 2);

    naturalis affectus patris (l. 28 § 3. D. 34, 3);

    castrensis affectio, дружба, заключенная в лагере (1. 8. D. 49, 17); (1. 1 § 3. D. 47, 10);

    ministeria, quae ad affect. alicujus pertinent, рабы, к которым питают особенное расположение (1. 6. D. 20, 1); (1. 33 pr. D. 9, 2. cf. 1. 6 § 2. D. 7, 7. 1. 63. pr. D. 35, 2. 1. 54. pr. D. 17, 1. cf. 1. 7. D. 18, 7).

    3) родство (§ 6. J, 4, 18). 4) состояние, отношение, in libertatis affectu perdurare (1. 7. C. Th. 4, 8).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > affectio

  • 4 affectus

    1) воля, намерение, affectus possidendi, affectio tenendi, affectu apprehendere possessionem (1. 1 § 3, 21. 1. 3 § 3. 6. D. 41, 2.);

    affectus ex utrague parte contrahi entium concurrat oportet (1. 55. D. 44, 7);

    injuria ex affectu fit (1. 34 pr. D. eod.): affectio societatis, намерение принять участие в товариществе (1. 31. D. 17, 2).

    2) любовь, расположение, пристрастие, affectio maritalis (1. 32 § 13. D. 34, 1), paterna (1. 71. D. 21, 2);

    naturalis affectus patris (l. 28 § 3. D. 34, 3);

    castrensis affectio, дружба, заключенная в лагере (1. 8. D. 49, 17); (1. 1 § 3. D. 47, 10);

    ministeria, quae ad affect. alicujus pertinent, рабы, к которым питают особенное расположение (1. 6. D. 20, 1); (1. 33 pr. D. 9, 2. cf. 1. 6 § 2. D. 7, 7. 1. 63. pr. D. 35, 2. 1. 54. pr. D. 17, 1. cf. 1. 7. D. 18, 7).

    3) родство (§ 6. J, 4, 18). 4) состояние, отношение, in libertatis affectu perdurare (1. 7. C. Th. 4, 8).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > affectus

  • 5 DISPOSITIO (DISPOSITION)

    положение, расположение, расположенность, диспозиция; диспозиция предполагает порядок, который имеет свои части, т. е. порядок, осуществленный на основании места, силы и рода; диспозиция материи по отношению к полученной форме (тепло есть диспозиция формы огня); положение, в котором действующий находится по отношению к действию (скорость является диспозицией бега); и, наконец, расположение вещей относительно друг друга. Так, склонности часто превращаются в привычки; привычка, или состояние, и диспозиция являются качествами, присущими субъекту, свидетельствуя о том, хорошо или плохо организован он и его действие. Различие между ними состоит в том, что состояние является качеством, зафиксированным в вещи вечными, неизменными принципами, в то время как диспозиция - это качество, зависящее от природы и, следовательно, слабо укорененное в субъекте.

    Латинский словарь средневековых философских терминов > DISPOSITIO (DISPOSITION)

  • 6 AD ALIQUID

    relative to something - относящийся к чему-либо; отсюда относительность, четвертая из десяти категорий, или отношение. Аристотель определяет отношение (Cat.7, 6а 36): "Соотнесенным называется то, о чем говорят, что то, что оно есть, оно есть в связи с другим или находится в каком-то ином отношении к другому; так о большем говорят, что оно есть, но есть в связи с другим. "Примерами соотнесенности являются понятия "расположение", "удвоение", "раб", "сын". Аристотель выделяет три вида соотнесенных терминов (Met. Y, c.15, 1020b 25-31): "(1) то, что относится как двойное к половинному, как тройное к трети, и вообще, как то, что в несколько раз больше к тому, что в несколько раз меньше, как превышающее к превышаемому; (2) то, что относится как способное нагревать к нагреваемому, то, что может разрезать - к разрезанному, и вообще, то, что может делать, - к претерпеваемому; (3) то, что относится как измеримое к мере, познаваемое - к познанию и чувственно воспринимаемое - к чувственному восприятию". По Фоме Аквинскому (Sum.Log.Y, c.1): "Следует отметить, что поскольку отношение (relatio) имеет мало чего от сущности, то философ не может судить о ней самой, но только об отношениях (relativum), которые в силу их большей реальности могут быть познаны нами; он называет отношением то, что относится к чему-то (ad aliquid), и определяет это следующим образом: те вещи называются относительными, которые существуют, отличаясь от других вещей, или как говорят, являются чем бы то ни было по отношению к другим вещам. Чтобы понять это определение, следует знать, что одни вещи являются соотнесенными по утверждению, другие - по бытию; одни являются действительно соотнесенными, другие - соотнесенными по какой-то причине.Те, которые утверждают, называются соотнесенными по утверждению (как и то, что принципиально ими обозначается), например, вещь как относящаяся к одной из категорий, как и те, что утверждают отношения: так знание утверждает условия разума, а также то, что принципиально обозначается им, таким образом оно является первичным качеством; во-вторых оно утверждает отношение к познаваемому, а также отношение чувства к воспринимаемому, такие соотнесенности являются соотнесенностями по утверждению. Соотнесености по бытию принципиально обозначают отношение к чему-то другому. Реальные соотнесености те, которые существовали в действительности, когда акт познания был завершен, как например, отец и сын; для того, чтобы завершить весь акт познания, отец обращается в сына, а сын в отца, потому что отец действительно породил сына, и сын был рожден от отца".Согласно Фоме, Авицена несет ответственность за разделение отношений (соотнесенностей) разума на четыре вида (Тhomas Aquinas, Quaest.disp.deVer.q.1, a.5, ad.16, pp.199-200).

    Латинские философские термины > AD ALIQUID

  • 7 СATEGORIA

    category - категория, понятие; реальный порядок и расположение категорематических терминов (система категорий). Ср. PRAEDICAMENTA.

    Латинские философские термины > СATEGORIA

  • 8 IGNORANTIA

    ignorance - невежество, неведение, незнание; по Фоме Аквинскому различие должно быть проведено между двумя видами незнания (In lib. I An. Post. lect. 26): "Незнание как отрицание - когда человек абсолютно ничего не знает о вещи. Такое незнание является недостижимым, как подчеркивает Философ в IX книге" Метафизики". Как это видно в случае с невеждой, который ничего не знал о треугольнике, даже то, что в нем три угла равны двум прямым углам. Незнание как предрасположенность имеет место, когда некто имеет расположение к знанию, но испорченное, а именно, когда он фальшиво утверждает, что некто бежит, когда это ошибочно, или когда он утверждает, что нечто есть, когда его нет, или когда то, чего нет, на самом деле есть. И это незнание есть то же самое что ошибка. Первое незнание не может быть выражено в форме силлогизма, а второе - может". Сравн.ERROR.

    Латинские философские термины > IGNORANTIA

  • 9 SITUS

    position, situation, disposition - место, ситуация, расположение; седьмая из десяти категорий; как категория она подразумевает порядок частей в пространстве; она может быть также дифференцией количества, так как подразумевает порядок частей в целом; применяется по отношению к телу; например, сидит или лежит.

    Латинские философские термины > SITUS

  • 10 affectus

    I 1. a, um
    part. pf. к afficio
    2. adj.
    2) вооружённый, снабжённый ( lictores affecti virgis Pl); наделённый ( vitiis C); одарённый ( virtutibus C); преисполненный ( audaciā Ter); обременённый, отягощённый, удручённый (aetate, senectute C)
    3) расположенный, настроенный ( aliquo modo erga aliquem C)
    4) поражённый, ослабленный, пошатнувшийся, нарушенный, пострадавший
    valetudine a. C — с пошатнувшимся здоровьем, но
    a. animus Lупавший дух
    5) кончающийся, идущий к концу, находящийся на исходе
    bellum affectum C — война, близящаяся к окончанию
    6) тронутый, растроганный ( litteris alicujus C)
    II affectus, ūs m. [ afficio ]
    2) настроение, расположение, чувство (mentis O; animi C)
    3) переживание, душевное волнение, страсть, аффект (affectus sunt motus animi improbabiles, subiti et concitati Sen)
    4) любовь, нежность ( erga aliquem PJ)
    5) pl. любимые, дорогие ( carissimis orbatus affectibus Ap)

    Латинско-русский словарь > affectus

  • 11 allubentia

    ae f. [ allubesco ]
    склонность, тяготение, расположение, охота Ap

    Латинско-русский словарь > allubentia

  • 12 animus

    ī m.
    1) дух, разумное начало, мысль (ut oculus, sic a., se non videns, alia cernit C)
    2) дух, жизненное начало ( в человеке) ( animi corporisque vires L)
    animantia quaedam animum habent, quaedam tantum animam Sen — одни живые существа имеют дух, другие же только душу (т. е. только дыхание)
    4) желание, стремление, склонность, воля, намерение
    fert a. O, Sl, Su — душа влечёт, т. е. обуревает желание, страстно хочется
    5) чувство, ощущение, страсть, пылкость
    alicui animos in aliquem facere O — внушить кому-л. неприязнь к кому-л.
    aequo animo Ter etc. — равнодушно, безучастно
    exsultare animo O — ликовать, радоваться
    6) характер, натура (a. mansuetus rhH., mollis Sl, parvus H)
    7) настроение, расположение, отношение ( bono animo esse in aliquem Cs)
    8) храбрость, мужество, уверенность в себе
    magnus mihi a. est, hodiernum diem initium libertatis fore T — я крепко надеюсь на то, что нынешний день положит начало освобождению
    10) порыв, сила
    dare animos plāgae V — придавать удару новую силу, т. е. увеличивать скорость (волчка)
    11) надменность, высокомерие
    animos capere C — удовлетворить высокомерие, уважить спесь (ср. 8.)
    12) наслаждение, удовольствие
    animo obsĕqui Pl — предаваться наслаждениям (делать всё, что душе угодно)
    animi causā Pl, C etc. или animi gratiā Pl — для развлечения, для удовольствия
    omnia fert aetas, animum quoque V — годы уносят всё, вплоть до памяти
    14) мнение, суждение
    meo animo Pl, C или ut meus est a. Plпо-моему
    15) сознание, сознательное состояние ( timor abstulit animum O)
    16) лицо, личность
    17) ласк. душа (моя), душенька (mi animel Pl, Ter)

    Латинско-русский словарь > animus

  • 13 blanditia

    ae (редко blanditiēs, ēī Ap, Aug) f. [ blandus ]
    1) лесть, ласка, вкрадчивость
    per blanditias Su — ласками, лестью
    benevolentiam alicujus blanditiis colligere C — лестью снискать чьё-л. расположение
    2) привлекательность, прелесть ( voluptatum C)

    Латинско-русский словарь > blanditia

  • 14 chiasmus

    ē m. ритор.
    хиазм, расположение однородных членов в смежных предложениях в противоположном («крестообразном») порядке, напр.: casus inest illic, || hic erit artis opus O или sevocare mentem a sensibus || et cogitationem ab consuetudine abducere C; Teucro duce et auspice Teucro H

    Латинско-русский словарь > chiasmus

  • 15 collocatio

    collocātio, ōnis f. [ colloco ]
    1) помещение, размещение, тж. устройство, сооружение (moenium, aedium Vtr); положение, расположение ( siderum C); размещение, расстановка, порядок (argumentorum, verborum, rerum C, Q)

    Латинско-русский словарь > collocatio

  • 16 conciliatio

    conciliātio, ōnis f. [ concilio ]
    1) соединение, сближение, объединение ( totius generis hominum C)
    2) приобретение, снискание (c. gratiae C)
    3) снискание расположения, привлечение на свою сторону (conciliationis causa C; hoc valet ad conciliationem Q)
    4) склонность, расположение
    prima est hominis c. ad ea, quae sunt secundum naturam C — главная склонность человека направлена на то, что соответствует природе

    Латинско-русский словарь > conciliatio

  • 17 concilio

    āvī, ātum, āre [ concilium ]
    1) соединять (corpora materiae Lcr; dispersa Lcr)
    2) уплотнять, сбивать, валять ( vestimentum Vr)
    3) сближать, сдружить ( aliquos inter se C)
    c. aliquem alicui Cs, C — расположить кого-л. в чью-л. пользу
    c. aliquem aliquā re C — склонить кого-л. чём-л. на свою сторону (снискать чём-л. чьё-л. расположение) (c. judicem Q; animos hominum C)
    nihil est accommodatius ad conciliandum Q — нет ничего более подходящего для того, чтобы расположить в свою пользу
    4) устраивать, заключать (nuptias Nep, Just)
    5) доставлять, доставать, добывать (alicui principatum VP; pecuniam C)
    6) приобретать, стяжать, снискивать (sibi amorem ab omnibus C; famam clementiaejustitiaeque L)
    alicui invidiam c. VP — навлечь на кого-л. ненависть
    7) редко предлагать, советовать, рекомендовать ( artes suas alicui O)
    8) сводничать, сводить (aliquam alicui Ctl, Su etc.)

    Латинско-русский словарь > concilio

  • 18 conformatio

    cōnfōrmātio, ōnis f. [ conformo ]
    1) вид, форма, устройство (oris et corporis C; theatri Vtr)
    2) построение, расположение ( verborum C)
    4) (тж. c. animi C) представление, понятие C
    5) ритор. риторическая фигура, оборот речи ( sententiarum ornamenta et conformationes C)
    6) ритор. олицетворение, просопопея rhH.

    Латинско-русский словарь > conformatio

  • 19 constructio

    cōnstrūctio, ōnis f. [ construo ]
    1) составление, сложение, (у)кладка ( lapidum Sen)
    2) построение, структура, строение (hominis C; theatri PJ)
    3) расположение, приведение в порядок (sc. bibliothecae C)
    4) грам. соединение, сочетание, конструкция, синтаксическая связь ( verborum V)
    c. ad sensum грам. — согласование по смыслу, т. е. не с грамматической формой слова, а с его фактическим значением (напр.: totum servitium — sg.— hilares sunt atque epulantur — pl. Ap; litterae — pl.— thesaurum est — sg. Pt)

    Латинско-русский словарь > constructio

  • 20 conversio

    ōnis f. [ converto ]
    1) обращение, вращение, круговорот, круговое движение ( caeli C); периодическое возвращение ( mensium annoramque C)
    2) превращение, изменение (tanta c. consecuta est PJ)
    3) переворот (c. et perturbatio ferum C)
    4) мед. поворот (vesicae, vulvae PM)
    5) обращение (в какую-л. веру) ( ad verum deum Aug)
    6) ритор. повторение слова в конце ряда предложений, антистрофа rhH., C; округление в виде периода (c. orationis, verborum C); обратное (крестообразное) расположение слов в сложных предложениях, хиазм (напр.: ēsse, т. е. edere, oportet ut vivas, non vivere ut edas) C
    7) гнойный нарыв, гнойник ( conversionem resecare Col)
    8) перевод (ex Latinis c. Q)

    Латинско-русский словарь > conversio

См. также в других словарях:

  • РАСПОЛОЖЕНИЕ — РАСПОЛОЖЕНИЕ, расположения, мн. нет, ср. 1. Действие по гл. расположить располагать2. Занялся расположением мебели в комнате по новому. 2. Состояние по гл. расположиться располагаться; нахождение, пребывание. В местах расположения войск. || Место …   Толковый словарь Ушакова

  • расположение — См. порядок... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. расположение размещение, расстановка, распределение; место, местоположение, месторасположение, расположение; склонность,… …   Словарь синонимов

  • расположение — РАСПОЛОЖЕНИЕ, я, ср. 1. см. расположить 1. 2. Место, занимаемое войсками, лагерем. Проникнуть в р. противника. 3. Порядок размещения чего н. Р. предметов в интерьере. II. РАСПОЛОЖЕНИЕ, я, ср. 1. Хорошее отношение, тяготение, симпатия к кому чему… …   Толковый словарь Ожегова

  • расположение —     РАСПОЛОЖЕНИЕ, приязнь, симпатия, устар. благоволение, устар. благорасположение     РАСПОЛАГАЮЩИЙ, подкупающий, привлекающий, притягивающий     РАСПОЛАГАТЬ/РАСПОЛОЖИТЬ, предрасполагать/предрасположить, разг. сниж., сов. подбиться …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • расположение —   Расположение духа настроение.     Дурное расположение духа заменилось самым хорошим. Л. Толстой …   Фразеологический словарь русского языка

  • РАСПОЛОЖЕНИЕ 1 — РАСПОЛОЖЕНИЕ 1, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • РАСПОЛОЖЕНИЕ 2 — РАСПОЛОЖЕНИЕ 2, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • РАСПОЛОЖЕНИЕ — духа. Разг. Душевное состояние. ФСРЯ, 385 …   Большой словарь русских поговорок

  • расположение — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва] Тематики электротехника, основные понятия EN installation …   Справочник технического переводчика

  • расположение — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? расположения, чему? расположению, (вижу) что? расположение, чем? расположением, о чём? о расположении 1. Расположением называется процесс размещения чего либо или кого либо в определённом… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Расположение — Диспозиция (лат. dispositio «расположение»)  термин, применявшийся в средневековых поэтиках в значении «традиционной композиции» (ср. Faral, Les arts poétiques des XII et XIII siècles, 1923), введённый в новейшее литературоведение немецкой… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»