-
1 spot
1. n пятно, пятнышкоscanning spot — развертывающее пятно; сканирующее пятно
2. n крапинка3. n «зайчик», световое пятно4. n место, местность, районthe people on the spot — местные жители; местные работники
just at that spot — именно здесь, как раз на этом месте
5. n место, область чувствcold spot — < холодное место>
6. n позор, бесчестье, позорное пятно7. n прыщик8. n мед. сыпь9. n очкоhe drew a jack, a queen and a three spot — он получил валета, даму и тройку
10. n разг. небольшое количество11. n амер. сл. короткий сонto get a spot — всхрапнуть, соснуть
12. n амер. сл. срок заключения13. n амер. сл. разг. место, должностьhe has one of the best spots in radio — его выступлению отводится одно из самых выигрышных мест в радиопрограмме
14. n амер. сл. номер; выступление15. n амер. сл. амер. разг. ресторан; кабак, забегаловка16. n разг. трудное положениеwhenever she was in a spot she would write to her father — как только у неё возникали трудности, она писала отцу
17. n разг. опасность18. n разг. амер. разг. долларfive spot — пятидолларовая бумажка, пятёрка
19. n разг. воен. поправка, корректировка20. n разг. ком. бирж. наличный товар; товар, готовый к сдаче; товар по кассовым сделкамhe was not unhappy — except in spots — он не чувствовал себя несчастным, разве что временами
on the spot — сразу, тут же, немедленно
iced tea hits the spot in summer — чай со льдом — это то, что нужно летом
to hit the high spots — касаться только главного или наиболее интересного; затрагивать только основные моменты
spot rate — курс по кассовым сделкам; курс по сделкам спот
spot cash — немедленная оплата наличными, наличный расчёт
21. v покрывать пятнами, пачкать, марать, заляпыватьto spot a dress with grease — заляпать жиром платье, посадить на платье жирное пятно
sugar spot — < сахарное> пятно
22. v покрываться пятнами23. v выводить пятна24. v испещрять, пестрить25. v позорить, бесчестить, пятнать26. v разг. узнать, заметить, увидеть27. v разг. опознать, определитьto try to place the spot where Caesar landed — пытаться определить то место, где высадился Цезарь
28. v разг. установить местонахождение, засечь, обнаружить29. v разг. располагать, размещать; расставлять по местам30. v разг. правильно определять победителя в предстоящих соревнованиях31. v разг. спорт. дать фору32. v разг. амер. делать зарубкикорректировать стрельбу; наблюдать за результатами стрельбы
33. v разг. театр. осветить прожектором, высветитьspot the door when the hero enters — подсвети дверь, когда войдёт герой
Синонимический ряд:1. random (adj.) aimless; designless; desultory; haphazard; hit-or-miss; indiscriminate; irregular; objectless; promiscuous; purposeless; random; slapdash; unaimed; unconsidered; unplanned2. blemish (noun) blemish; blotch; flaw; mark; speck; speckle; taint3. dot (noun) dot; location; pinpoint; point4. dram (noun) dollop; dram; drop; jolt; nip; shot; slug; snifter; snort; snorter; toothful; tot5. particle (noun) ace; atom; bit; crumb; damn; doit; fragment; grain; hoot; iota; jot; minim; mite; modicum; molecule; ounce; particle; ray; scrap; scruple; shred; smidgen; smitch; snap; syllable; tittle; whit6. place (noun) appointment; berth; billet; connection; job; locale; locality; location; locus; office; place; point; position; post; site; situation; slot; station; where7. predicament (noun) box; corner; deep water; dilemma; fix; hole; hot water; impasse; jam; pickle; plight; predicament; quagmire; scrape; soup8. stigma (noun) bar sinister; black eye; blot; blur; brand; odium; onus; slur; stain; stigma; tarnish9. blemish (verb) blemish; blot; mark; soil; stain; stigmatize; sully; taint; tarnish10. detect (verb) detect; discover; recognise; recognize11. distinguish (verb) discern; distinguish; make out; pick out12. dot (verb) dot; fleck; pimple; speckle; sprinkle; stud13. find (verb) catch; descry; encounter; espy; find; glimpse; hit on; hit upon; locate; meet with; spy; turn up14. identify (verb) determinate; diagnose; diagnosticate; finger; identify; pinpoint; place15. spatter (verb) bespatter; bespot; spatter; splatter -
2 spot
1. пятно; покрывать пятнами2. место3. точка4. диафрагма5. единичное поле записи6. делать разметку, размечатьblind spot — слепое пятно, непропечатанное место на оттиске
7. световое пятно8. маркёр9. непропечатка из-за вмятин на офсетной форме10. слабо запечатанный участокregistration spot — световая точка для приводки, световая регистровая метка
11. пятно при копированииsugar spot — < сахарное > пятно
12. солнце13. отметка на фотодиапозитиве, указывающая правильное положение его при проецировании14. пятно от пальца -
3 spot
[spɔt] 1. сущ.1)а) пятнышко; крапинкаб) пятно; капляspot of blood — капля крови; кровяное пятно
to get out / remove a spot — выводить пятно
to leave / make a spot — посадить пятно
Luckily I managed to get home half an hour before the first spots of rain started to fall. — К счастью мне удалось добраться до дома за полчаса до того, как упали первые капли дождя.
A few spots of blood were found near the telephone. — Возле телефона были обнаружены следы крови.
Syn:pip II 1)3) тень, позор, пятно (на чьей-л. репутации)Syn:fault 1.4)а) прыщикSyn:б) пятно на коже (сыпь, румянец)His skin was covered in spots. — Его кожа была покрыта сыпью.
Two spots of red appeared on her cheeks. — На её щеках появился румянец.
5) место, местность; небольшой участок местностиto be rooted / frozen to the spot — стоять как вкопанный
The monuments mark the exact / very spot where Columbus came ashore. — Монументы обозначают то самое место, где Колумб ступил на берег.
- retired spotThere was one spot in Rome which was calm amid all tumults. (Farrar) — В Риме было только одно место, лишённое всей этой суматохи.
- secluded spot
- trouble spot
- spot broadcastingSyn:6) преим. брит.; разг. небольшое количество, небольшая порция чего-л. (еды, питья и т. п.)Syn:bit I7) разг. затруднительное положениеto put smb. on the spot — поставить кого-л. затруднительное, неловкое положение
He asked the question that put me on the spot. — Он задал мне вопрос, поставивший меня в неловкое положение.
8) ( spots) = spot goods9) прожектор, подсветкаSyn:spotlight 1.10) ткань, покрытая рисунком, напоминающим пятнышки или крапинки11) (- spot) амер.; разг.а) купюра, достоинством в столько-то долларовfive- / ten-spot — пятёрка, десятка
12)England stay in the top spot after today's win. — Сборная Англии одержала сегодня победу и продолжает занимать первую строчку в турнирной таблице.
13)а) (эстрадный) номер; выступлениеSyn:б) тлв.; радио рекламная пауза, перерыв для рекламы14) спорт.; сокр. от penalty spot одиннадцатиметровая отметка (точка, с которой пробивают пенальти)••soft spot — слабость, симпатия, влечение; слабое место
sore / tender spot — больное, уязвимое место
2. гл.to hit the spot разг. — попасть в точку
1)а) пятнать, пачкать, покрываться пятнамиб) пачкаться, покрываться пятнами•Syn:stain 2.2) позорить, пятнать (чью-л. репутацию и т. п.), бросать тень (на чью-л. репутацию), дискредитировать, компрометироватьSyn:3)а) увидеть, заметить, узнать; определитьto spot smb.'s talent — заметить чей-л. талант
to spot smb. in the crowd — заметить кого-л. в толпе
He was spotted by a talent scout and signed up by Warner Brothers. — Его заметил один их "охотников за талантами", и компания "Уорнер бразерс" заключила с ним контракт.
The robber had run off when he was spotted breaking into a house. — Грабитель пытался проникнуть в дом, но его засекли, и он сбежал.
Syn:б) воен. засечь, обнаружить, установить ( местоположение противника)Syn:4)а) воен. корректировать стрельбу; предельно точно нацеливать ( орудия)5)а) располагать на определённом расстоянии, с определённым интерваломб) усеивать, усыпать (чем-л.)Pinks and forget-me-nots spot her robe. — Её платье усеяно гвоздиками и незабудками.
Syn:stud I 2.6) = spot out выводить ( пятна)7) разг.а) накрапывать ( о дожде)It is spotting with rain. — Идёт мелкий дождь.
б) капать ( о любой жидкости)Blood is spotted on to filter paper. — Капля крови наносится на фильтровальную бумагу.
8) разг. предсказывать, угадывать заранееI spotted a few winners. (E. J. Goodman) — Я угадал нескольких победителей.
9) амер. давать форуHe spotted me two points. — Он дал мне два очка форы.
10) спорт. подстраховывать спортсмена во время упражнений (в гимнастике, тяжёлой атлетике)11) разг. одалживатьto spot smb. $100 until payday — одолжить кому-л. стольник до получки
12) разг.а) ( be spotted) разыскиваться ( полицией), быть в розыскеThe police got to know him, he became spotted. — Полиция узнала про него, и теперь его разыскивают.
б) выдать (кого-л.), донести (на кого-л.)This man had "spotted" the other, to save himself and get the money. (Ch. Dickens) — Этот человек выдал другого, чтобы спастись и получить деньги.
-
4 spot
1. [spɒt] n1. 1) пятно, пятнышкоspot of mud [of blood, of fat, of ink] - грязное [кровяное, жирное, чернильное] пятно
spot of oil [of wine, of sauce] - пятно от нефти [от вина, от подливки]
spot cleaning - чистка /выводка/ пятен
sun spots - астр. пятна на Солнце
2) крапинка3) «зайчик», световое пятно2. 1) место, местность, районon the spot - на месте [см. тж. ♢ ]
the people on the spot - местные жители; местные работники
spot coverage of the news - корреспонденции /сообщения/ с места событий
danger /hot, trouble/ spots of the world - взрывоопасные /горячие/ точки планеты
❝x marks the spot❞ - «место отмечено крестом» (на фото и т. п.)2) место, область чувствtender /sore/ spot - больное /уязвимое/ место
soft spot - слабость, привязанность
she has a soft spot for animals - у неё слабость к животным, она любит животных
3. позор, бесчестье, позорное пятно4. 1) прыщик2) pl мед. сыпь5. очко (на картах, игральных костях и т. п.)he drew a jack, a queen and a three spot - он получил валета, даму и тройку
6. разг. небольшое количество ( еды или питья)a spot of lunch - небольшой перекус, закуска на скорую руку
7. амер. сл.1) короткий сонto get a spot - всхрапнуть, соснуть
2) срок заключения8. разг. место, должностьhe's got a good spot with that firm - он занимает хорошую должность в этой фирме
he has one of the best spots in radio - его выступлению отводится одно из самых выигрышных мест в радиопрограмме
the choral group has the second spot on the programme, right after the dancers - хоровой ансамбль выступает вторым, сразу после танцоров
10. радио, тлв. проф. короткая рекламная или информационная передача; экстренное сообщение ( вне регулярной программы)the firm booked ten twenty-second spots per week - фирма купила право на десять двадцатисекундных объявлений в неделю
11. номер ( эстрадный); выступление (особ. короткое)12. амер. разг. ресторан; кабак, забегаловкаto hit the night spots - шататься по кабакам; прокутить ночь
13. разг.1) (a spot) трудное положение (тж. a bad или a tight spot)whenever she was in a spot she would write to her father - как только у неё возникали трудности, она писала отцу
2) (the spot) опасностьtheir opposition put him on the spot - их сопротивление поставило его под удар
gangsters put him on the spot - а) гангстеры приготовили его к смерти; б) гангстеры убили /укокошили/ его
five spot - пятидолларовая бумажка, пятёрка
can you loan me a ten spot until payday? - нельзя ли у тебя занять десятку до получки?
15. = spotlight I 216. воен. поправка, корректировка ( стрельбы)17. pl ком., бирж. наличный товар; товар, готовый к сдаче; товар по кассовым сделкам18. полигр. проф. = spot illustration♢
in spot - спорадически, не всегдаhe was not unhappy - except in spots - он не чувствовал себя несчастным, разве что временами
on the spot - сразу, тут же, немедленно [см. тж. 2, 1)]
there are spots on the sun - посл. и на солнце бывают пятна
to hit the spot - амер. удовлетворять потребность или желание
iced tea hits the spot in summer - чай со льдом - это то, что нужно летом
you hit the spot! - вы попали в самую точку!
to hit the high spots - касаться только главного или наиболее интересного; затрагивать только основные моменты
to hit the high spots of Europe - посмотреть в Европе только самое интересное /самые знаменитые места/
this course will hit the high spots of ancient history - в этом курсе будет дан лишь беглый обзор /будут затронуты лишь основные события/ древней истории
to change one's spots - резко изменить свой характер /свои убеждения и т. п./
2. [spɒt] vto knock off smb.'s spots - без труда одержать решительную победу над кем-л. ( в соревновании); перещеголять, переплюнуть кого-л.
1. 1) покрывать пятнами, пачкать, марать, заляпыватьto spot a dress with grease - заляпать жиром платье, посадить на платье жирное пятно
table spotted with ink - стол, закапанный чернилами
2) покрываться пятнами3) выводить пятна (в химчистке и т. п.)4) испещрять, пестритьwe spotted the walls with blue paint - мы расписали стены синими разводами
2. позорить, бесчестить, пятнатьto spot one's reputation [the family name] - запятнать свою репутацию [честь семьи]
3. разг.1) узнать, заметить, увидетьto spot a friend in a crowd - разглядеть /увидеть/ приятеля в толпе
2) опознать, определить4. установить местонахождение, засечь, обнаружить (противника и т. п.)5. располагать, размещать (особ. с интервалами); расставлять по местамto spot chairs here and there in the room - расставить там и сям стулья в комнате
6. правильно определять победителя в предстоящих соревнованиях7. вставлять в расписание, в программу и т. п.; определять время и место (мероприятия, передачи и т. п.)8. спорт. дать фору9. амер. делать зарубки ( на деревьях)10. воен. корректировать стрельбу; наблюдать за результатами стрельбы11. театр. осветить прожектором, высветить (актёра, деталь сцены)spot the door when the hero enters - подсвети дверь, когда войдёт герой
-
5 spot
1. пятно || покрывать(ся) пятнами; пачкать(ся)2. место || ставить на место; устанавливать4. точка— dry spot— hot spot
* * *
1. пятно2. место: точка
* * *
точка, место (напр., заложения скважины); интервал (напр., цементирования, закрытия воды и т.д.); постороннее включение, пятно ( в кристалле)
* * *
1) место; точка ( заложения скважины) || наметить ( точку заложения скважины)2) интервал (<<цементирования, кислотной обработки)5) постороннее включение, пятно ()•- barren spot
- bright spot
- carbon spot
- corrosion spot
- dim spot
- double five spot
- down-flow spot
- dry spot
- flat spot
- hot spot
- oil spot
- reflection spot
- soft spot
- tight spot
- trouble spot
- welding spot* * *• интервал• наметить• пятно• точка• ячейка -
6 spot
1. пятно2. определять3. точечный -
7 spot
место имя существительное:наличный товар (spot, spot goods)товар с немедленной сдачей (spot, spot goods)подвижная фара (spotlight, spot)глагол:покрываться пятнами (spot, dapple)выводить пятна (spot, shift stains)имя прилагательное: -
8 spot
spot 1. пятно; 2. фтп. пятнистость (возбудители грибы или вирусы); 3. (ихт) лагодот, Lagodon; 4. (ихт) лейостомус, Leiostomus; 5. (ихт) ронкадор, Roncador; 6. (ихт) сциенопс, Sciaenopsacoustic spot слуховое пятноascochyta-leaf spot аскохитоз, охряная зональная пятнистость (возбудители грибы AAscochyta)blind spot слепое пятно (в сетчатке глаза)celery yellow spot жёлтая пятнистость сельдерея (возбудитель вирус)cherry leaf spot пятнистость листьев вишни (возбудитель гриб ACoccomyces hiemalis)chocolate spot шоколадная пятнистость бобовых (возбудители грибы ABotrytis cinerea и ABotrytis fabae sardina)coral spot коралловая пятнистость (болезнь ветвей кустарников и деревьев; возбудитель гриб ANectria cinnabarina)eyelike spot (энт) глазоподобное пятно, "глазок"germinal spot зародышевое пятно (в яйце)hot spot 1. природный очаг (заболевания); 2. "горячая точка" (участок скопления мутаций на генетической карте); 3. pl "горячие точки" (участки хромосом с более высокой концентрацией мутаций, чем в остальных участках)milky spot молочное пятно, молочный островок (в сальнике)ocelated spot глазчатое пятно (на крыле бабочки)orbicular spot глазчатое пятно (на крыле бабочки)pigment spot пигментное пятноpod spot антракноз (заболевание бобовых; возбудители грибы AMelanconiales)receptive spot воспринимающий бугорок (яйца)ring spot кольцевая пятнистость (возбудители грибы)round spot глазчатое пятно (на крыле бабочки)tar spot смолистая пятнистость (заболевание деревьев; возбудители гриб ARhytisma)yellow spot жёлтое пятно (в сетчатке глаза)English-Russian dictionary of biology and biotechnology > spot
-
9 spot
пятно; солнечное пятно@bipolar spotбиполярное (солнечное) пятно@complex spotсложное (солнечное) пятно@eastern spotсм. trailer spot@hot-polar spotsгорячие полярные пятна (на поверхностях пульсаров)@leader spotведущее [головное] пятно (в группе пятен)@long-lived spotдолговечное (солнечное) пятно@major spotглавное пятно (в группе)@radio spotрадиопятно@single spotодиночное пятно@sun spotсолнечное пятно@trailer spotхвостовое пятно (в группе пятен)@unipolar spotуниполярное (солнечное) пятно@western spotсм. leader spot@ -
10 spot
пятно; точка
barren spots 1. непродуктивная зона (пласта) 2. пустошь, бросовые земли
bleach spot бледное пятно (образующееся в результате восстановления оксида железа вокруг частиц органического вещества в красноцветной породе)
carbon spot углистое пятно (чёрное хлопьеобразное включение углерода в кристалле алмаза)
dry spot непродуктивный участок (залежи)
hot spot горячая точка
Laue spot пятно Лауэ (пятно на лауэграмме)
mineral spot минеральное включение
slick spot солевое пятно на почве
* * * -
11 spot
пятно; место; определятьscanning spot — развертывающее пятно; сканирующее пятно
-
12 spot
пятно; пятнышко; позор; (световое) пятно, точечный источник света; пятно (на негативе или позитиве); спот; короткий (рекламный) ролик для местной трансляции; короткий рекламный промежуток времени между программами; затруднительное положение; pl ноты; наличный (напр. расчет, товар); местный; локальный; точечный♦ blind spot зона молчания (радио); непропечатка♦ identification spot позывные вещательной станции♦ preemptible spot рекламный ролик, проданный по пониженному тарифу, но с возможностью замены в случае продажи данного времени по полному тарифу♦ section I spot рекламный ролик, оплачиваемый по повышенному тарифу (не может быть снят с эфира или сдвинут по времени)♦ section II spot рекламный ролик, который не может быть снят с эфира или сдвинут по времени в течение определенного времени (после чего станция имеет право повысить тариф или перепродать отведенное время другому рекламодателю по более высокой цене) -
13 spot
spot [spɒt]1. n1) пятно́; пя́тнышко; кра́пинка2) пры́щик;a face covered with spots прыщева́тое лицо́
3) позо́р, пятно́;without a spot on his reputation с незапя́тнанной репута́цией
4) ме́сто;a retired spot уединённое ме́сто
5) разг. ме́сто, до́лжность6) разг. ме́сто в спи́ске, програ́мме и т.п.7) разг. небольшо́е коли́чество (чего-л.);how about a spot of lunch? не поза́втракать ли?
8) ка́пля ( дождя)9) разг. глото́к;will you have a spot of whisky? хоти́те немно́го ви́ски?
12) attr. нали́чный; име́ющийся на скла́де;spot cash нали́чный расчёт
;spot goods нали́чный това́р; това́р с неме́дленной сда́чей
;spot price цена́ при усло́вии неме́дленной упла́ты нали́чными
13) attr. радио ме́стный;spot broadcasting переда́ча ме́стной радиоста́нции
а) мёртвая то́чка;б) о́бласть, в кото́рой да́нное лицо́ пло́хо разбира́ется;в) радио зо́на молча́ния;in a spot разг. в затрудни́тельном положе́нии
;а) на ме́сте ( события и т.п.);to be on the spot быть очеви́дцем
;the people on the spot лю́ди, живу́щие на ме́сте и знако́мые с обстоя́тельствами
;б) сра́зу, неме́дленно;to act on the spot де́йствовать без промедле́ния
;to put smb. on the spot
а) амер. сл. реши́ть прико́нчить кого́-л.;б) поста́вить кого́-л. в затрудни́тельное положе́ние2. v1) разг. уви́деть, узна́ть; определи́ть, опозна́ть;to spot the cause of the trouble определи́ть причи́ну непола́док
;to spot the winner определи́ть зара́нее бу́дущего победи́теля в состяза́нии
;I spotted his roguery as soon as I met him я догада́лся о его моше́нничестве, как то́лько его́ уви́дел
2) определи́ть местонахожде́ние, обнару́жить3) пятна́ть, па́чкать, покрыва́ть(ся) пя́тнами;this silk spots with water на э́том шёлке от воды́ остаю́тся пя́тна
4) пятна́ть, позо́рить5) накра́пывать ( о дожде);it's beginning to spot, it is spotting with rain пошёл до́ждик
6) выводи́ть пя́тна7) воен. корректи́ровать стрельбу́ -
14 spot
- пятно (в символе)
- покрываться пятнами
- плашка (в полиграфии)
- определять место (прихвата инструмента в стволе)
- локализация сбоя
- долговременная маркировка
локализация сбоя
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
определять место (прихвата инструмента в стволе)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
плашка
Участок изображения со сплошной закраской каким-либо цветом, либо осветленным оттенком цвета, получаемым за счет использования растра. В технологическом процессе печати смешение пигментов для получения плашечного цвета производится до нанесения краски на бумагу.
[ http://www.morepc.ru/dict/]
плашка
Сплошное покрытие печатной краской поверхности запечатываемого материала в тех случаях, когда относительная площадь печатающих элементов, как и запечатанная площадь материала составляют (100 %) (S^= 100).
[ http://ofyug.ru/useful/abc/]Тематики
EN
покрываться пятнами
пачкаться
пачкать
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
пятно (в символе)
Дефект символа, представляющий собой отметку от краски, загрязнение или нерегламентированную область внутри символа с коэффициентом отражения, меньшим, чем коэффициент отражения в окружающей зоне символа.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
04.02.27 долговременная маркировка [ permanent marking]: Изображение, полученное с помощью интрузивного или неинтрузивного маркирования, которое должно оставаться различимым, как минимум, в течение установленного срока службы изделия.
Сравнить с терминологической статьей «соединение» по ИСО/МЭК19762-11).
______________
1)Терминологическая статья 04.02.27 не связана с указанной терминологической статьей.
<2>4 Сокращения
ECI интерпретация в расширенном канале [extended channel interpretation]
DPM прямое маркирование изделий [direct part marking]
BWA коррекция ширины штриха [bar width adjustment]
BWC компенсация ширины штриха [barwidth compensation]
CPI число знаков на дюйм [characters per inch]
PCS сигнал контраста печати [print contrast signal]
ORM оптический носитель данных [optically readable medium]
FoV поле обзора [field of view]
Алфавитный указатель терминов на английском языке
(n, k)symbology
04.02.13
add-on symbol
03.02.29
alignment pattern
04.02.07
aperture
02.04.09
auto discrimination
02.04.33
auxiliary character/pattern
03.01.04
background
02.02.05
bar
02.01.05
bar code character
02.01.09
bar code density
03.02.14
barcode master
03.02.19
barcode reader
02.04.05
barcode symbol
02.01.03
bar height
02.01.16
bar-space sequence
02.01.20
barwidth
02.01.17
barwidth adjustment
03.02.21
barwidth compensation
03.02.22
barwidth gain/loss
03.02.23
barwidth increase
03.02.24
barwidth reduction
03.02.25
bearer bar
03.02.11
binary symbology
03.01.10
characters per inch
03.02.15
charge-coupled device
02.04.13
coded character set
02.01.08
column
04.02.11
compaction mode
04.02.15
composite symbol
04.02.14
contact scanner
02.04.07
continuous code
03.01.12
corner marks
03.02.20
data codeword
04.02.18
data region
04.02.17
decodability
02.02.28
decode algorithm
02.02.01
defect
02.02.22
delineator
03.02.30
densitometer
02.02.18
depth of field (1)
02.04.30
depth of field (2)
02.04.31
diffuse reflection
02.02.09
direct part marking
04.02.24
discrete code
03.01.13
dot code
04.02.05
effective aperture
02.04.10
element
02.01.14
erasure
04.02.21
error correction codeword
04.02.19
error correction level
04.02.20
even parity
03.02.08
field of view
02.04.32
film master
03.02.18
finder pattern
04.02.08
fixed beam scanner
02.04.16
fixed parity
03.02.10
fixed pattern
04.02.03
flat-bed scanner
02.04.21
gloss
02.02.13
guard pattern
03.02.04
helium neon laser
02.04.14
integrated artwork
03.02.28
intercharacter gap
03.01.08
intrusive marking
04.02.25
label printing machine
02.04.34
ladder orientation
03.02.05
laser engraver
02.04.35
latch character
02.01.24
linear bar code symbol
03.01.01
magnification factor
03.02.27
matrix symbology
04.02.04
modular symbology
03.01.11
module (1)
02.01.13
module (2)
04.02.06
modulo
03.02.03
moving beam scanner
02.04.15
multi-row symbology
04.02.09
non-intrusive marking
04.02.26
odd parity
03.02.07
omnidirectional
03.01.14
omnidirectional scanner
02.04.20
opacity
02.02.16
optically readable medium
02.01.01
optical throw
02.04.27
orientation
02.04.23
orientation pattern
02.01.22
oscillating mirror scanner
02.04.19
overhead
03.01.03
overprinting
02.04.36
pad character
04.02.22
pad codeword
04.02.23
permanent marking
04.02.27
photometer
02.02.19
picket fence orientation
03.02.06
pitch
02.04.26
pixel
02.04.37
print contrast signal
02.02.20
printability gauge
03.02.26
printability test
02.02.21
print quality
02.02.02
quiet zone
02.01.06
raster
02.04.18
raster scanner
02.04.17
reading angle
02.04.22
reading distance
02.04.29
read rate
02.04.06
redundancy
03.01.05
reference decode algorithm
02.02.26
reference threshold
02.02.27
reflectance
02.02.07
reflectance difference
02.02.11
regular reflection
02.02.08
resolution
02.01.15
row
04.02.10
scanner
02.04.04
scanning window
02.04.28
scan, noun (1)
02.04.01
scan, noun (2)
02.04.03
scan reflectance profile
02.02.17
scan, verb
02.04.02
self-checking
02.01.21
shift character
02.01.23
short read
03.02.12
show through
02.02.12
single line (beam) scanner
02.04.11
skew
02.04.25
slot reader
02.04.12
speck
02.02.24
spectral response
02.02.10
spot
02.02.25
stacked symbology
04.02.12
stop character/pattern
03.01.02
structured append
04.02.16
substitution error
03.02.01
substrate
02.02.06
symbol architecture
02.01.04
symbol aspect ratio
02.01.19
symbol character
02.01.07
symbol check character
03.02.02
symbol density
03.02.16
symbology
02.01.02
symbol width
02.01.18
tilt
02.04.24
transmittance (l)
02.02.14
transmittance (2)
02.02.15
truncation
03.02.13
two-dimensional symbol (1)
04.02.01
two-dimensional symbol (2)
04.02.02
two-width symbology
03.01.09
variable parity encodation
03.02.09
verification
02.02.03
verifier
02.02.04
vertical redundancy
03.01.06
void
02.02.23
wand
02.04.08
wide: narrow ratio
03.01.07
X dimension
02.01.10
Y dimension
02.01.11
Z dimension
02.01.12
zero-suppression
03.02.17
<2>Приложение ДА1)
______________
1)
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-2-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 2. Оптические носители данных (ОНД) оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > spot
-
15 spot
пятно; включение; участок; место; точечный дефект -
16 spot
пятно; точка; место; ячейка; II ставить на место; устанавливать; делать разметку; размечать; ставить под разгрузку или загрузку (напр. автомобиль); покрываться пятнами; пачкаться- spot air cooler - spot cure - spot distortion - spot-facing - spot hardening - spot lamp - spot light - spot remover - spot welder - spot welding - blind spot -
17 spot
пятно; точка; место; обнаруживать, определять местонахождение; помещать; устанавливать spot gas (gasoline) - бензиновая колонка; бензозаправочный пункт spot glowing - тлеющий очаг (пожара) spot hot - жарг участок (лесного) пожара, требующий наибольших усилий при тушении spot jump - место выброски пожарного десанта (для тушения лесного пожара) spot takeoff - замерная точка; место забора (напр. воды) spot watering - пункт заправки водой; пункт водоснабжения, водораспределительный пункт -
18 spot
- spot
- n1. пятно || покрывать пятнами
2. место; точка; участок
3. точечный дефект
4. размечать; определять координаты; располагать; определять место (повреждения и т. п.)
- focal spot
- low spot
- raised spot
- rust spot
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
19 spot
пятно, покрывать пятнами, место, местоположение, выявлять, обнаруживать, локализовать
– spot-welding manipulator
– spot-welding robot
– spot-welding station
-
20 spot
пятно; мазок (напр. крови)cold spot — «холодная» точка, «замороженный» сайт
genetic hot spots — «горячие» точки мутагенеза
hot spot — 1) природный очаг ( заболевания) 2) мн. «горячие» точки мутагенеза (участки хромосом с более высокой концентрацией мутаций, чем в остальных участках)
off-diagonal spots — зоны Фаррела (области локализации белковых пятен после завершения двумерного электрофореза исходного препарата по методу Фаррела)
См. также в других словарях:
Пятно (Marvel Comics) — Пятно История публикаций Издатель Marvel Comics Дебют Как Джонатан Онн: Spectacular Spider Man #97 (Декабрь 1984) Как Пятно: Spectacular Spider … Википедия
Пятно Пуассона — Пятно Араго Пуассона (иногда просто пятно Пуассона) это яркое пятнышко, возникающее за освещённым направленным пучком света непрозрачным телом в его области геометрической тени. Это явление стало одним из веских подтверждений волновой … Википедия
пятно (в символе) — Дефект символа, представляющий собой отметку от краски, загрязнение или нерегламентированную область внутри символа с коэффициентом отражения, меньшим, чем коэффициент отражения в окружающей зоне символа. [ГОСТ 30721 2000] [ГОСТ Р 51294.3 99]… … Справочник технического переводчика
пятно — 02.02.25 пятно (символ) [spot]: Дефект символа, представляющий собой след от краски, загрязнение или иную нерегламентированную область внутри символа с низким коэффициентом отражения, которая должна иметь высокий коэффициент отражения. Сравнить с … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
пятно — dėmė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. spot; strain vok. Fleck, m rus. пятно, n pranc. spot, m; tache, f … Fizikos terminų žodynas
Пятно Желтое, Пятно Сетчатки (Yellow Spot) — см. Пятно (желтое). Источник: Медицинский словарь … Медицинские термины
ПЯТНО ЖЕЛТОЕ, ПЯТНО СЕТЧАТКИ — (yellow spot) см. Пятно (желтое) … Толковый словарь по медицине
spot focal — židinio dėmė statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. focal spot vok. Brennfleck, m rus. фокусное пятно, n pranc. spot focal, m … Radioelektronikos terminų žodynas
spot — dėmė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. spot; strain vok. Fleck, m rus. пятно, n pranc. spot, m; tache, f … Fizikos terminų žodynas
spot lumineux — šviesos dėmė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. light spot vok. Lichtfleck, m rus. световое пятно, n pranc. spot lumineux, m … Fizikos terminų žodynas
пятно электронного пучка — elektronų pluošto dėmė statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. electron beam spot vok. Elektronenstrahlfleck, m rus. пятно электронного пучка, n pranc. tache du faisceau, f; tache du jet électronique, f … Radioelektronikos terminų žodynas