Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

пугает

  • 1 пугает

    dismays
    frightens

    Новый русско-английский словарь > пугает

  • 2 пугает

    • leká
    • nahání strach
    • plaší

    Русско-чешский словарь > пугает

  • 3 Друг, который вас тревожит, пугает.

    Jargon: chicken

    Универсальный русско-английский словарь > Друг, который вас тревожит, пугает.

  • 4 одна мысль об этом меня пугает

    Универсальный русско-английский словарь > одна мысль об этом меня пугает

  • 5 одна эта мысль меня пугает

    Универсальный русско-английский словарь > одна эта мысль меня пугает

  • 6 он постоянно пугает людей своими рассказами

    Универсальный русско-английский словарь > он постоянно пугает людей своими рассказами

  • 7 пустяк пугает его

    Dictionnaire russe-français universel > пустяк пугает его

  • 8 пугать

    1) ( вызывать испуг) spaventare, far paura, mettere paura
    2) ( вызывать беспокойство) preoccupare, dare ansia
    * * *
    несов. В
    spaventare vt, mettere / fare / paura / spavento; impaurire vt; mettere in soggezione
    * * *
    v
    gener. intimorire, (а) far paura, far spago, fare bau bau (ребёнка), fare orrore, fare spavento, impaurire, insoggettire, intimidire, mettere orrore, mettere spavento, sbigottire, sgomentare, spaurire, spaventare

    Universale dizionario russo-italiano > пугать

  • 9 пугать

    Русско-казахский словарь > пугать

  • 10 мысль

    думка, гадка, мисль и (реже) мисля (-лі), дума, дум (-му), погадка, (фамил.) погаданка, (помысл) помисл, умисел (-слу), ум.-ласк. думонька, гадонька, мислонька, думочка. [А думка край світа на хмарі гуля (Шевч.). Напрямки філософської думки (Основа 1915). Що хатка, то й инша гадка (Номис). Між ученими людьми пронеслася тоді гадка (Куліш). Мислі до суду не позивають (Номис). Серця не давлять понурії думи (Грінч.). В моїх чуттях, у помислах і мові (Франко). Стали умисли козацьку голову розбивати (Ант.- Драг.). І думу в мене, думу, як на морі шуму (М. Вовч.). Виорала дівчинонька мислоньками поле (Чуб. V). Усе їй той козаченько з мислоньків не сходить (Л. Укр.). Голос як сурмонька, але-ж чортова думонька (Номис). Думки-гадоньки не мають (Шевч.)]. -ль благодарная, высокая, низкая, благородная - вдячна, висока, низька (ниця), шляхетна думка (дума). [Творець високих дум (Самійл.) Гніздо думок високих (Франко)]. -ль светлая, остроумная блестящая - світла (ясна), бистра (дотепна), блискуча думка. -ль грустная, печальная, тяжёлая - смутна, сумна, важка думка. -ль предвзятая, задняя, преступная - упередня, потаєнна, злочинна думка. Делать что с предвзятою -лью - робити що з упередньою думкою (з упередженням). Говорить с задней -лью - говорити (казати) з потаєнною думкою (знарошна), (намекать, перен.) говорити (казати) на здогад буряків, щоб дали капусти. Иметь заднюю -ль на кого - закидати на кого, мати на кого потаєнну думку. -ль мрачная, чёрная - понура, чорна дум(к)а. -ль пылкая (горячая) - палка думка (гадка). [В- останнє згадати палкії гадки (Л. Укр.)]. -ль сокровенная, заветная - таємна, заповітна дум(к)а. Руководящая, главная -ль сочинения - провідна, головна думка (ідея) твору. Без -лей - без думок, бездумно. [Бездумно дивлячись (Л. Укр., Крим.)]. В -лях - на думці, у думці; срв. Мысленно. [Мовив собі на думці (Кониськ.). Виправдував він себе в думці (Васильч.)]. Иметь в -лях - мати на думці, покладати в думках, в голові класти, в голову собі класти. [Не мав на думці (Коцюб.). І в голову собі не клала (Сторож.)]. И в -лях не было, и в -лях не имел - і думки (гадки) не було, і на думці не було, і думки не мав, і думкою не вів, і в голові (в головах) не покладав про що, за що. [За вдачу її він тоді й не думав і гадки не мав (Н.-Лев.). Він і в голові собі по покладав (Н.-Лев.). Ти собі і в головах не покладай! (Квітка). Полягали спати, навіть думкою не ведучи про ніж (Франко)]. Мне это не по -ли (не по нраву) - це мені не до мислі (не до мислоньки, не до вподоби). [Як-же її любити, коли не до мислі? (Метл.). І не до любови, і не до розмови, і не до мислоньки моєї (Чуб. V)]. По -ли автора - на думку (на гадку) авторову, як гадає автор. При одной -ли об этом - на саму думку (згадку) про це. Материне серце обіллялося жалем на саму думку, що дитина мерзла-б (Коцюб.)]. С такими -лями - у таких думках, з такими думками. Вертится -ль - роїться (крутиться) думка (гадка). Взвешивать в -лях - розважати в думках (в мислях). Высказывать -ль (мнение) - висловлювати думку (гадку). Не допускать и -ли - і в думці не мати, і в голові не покладати, і в головах не покладати, і думки не припускати. Навести на -ль кого - на думку навернути кого. Наводить на -ль (намекать) - давати на розум, казати на здогад. Обратить все свои -ли на что - звернути (обернути) усі свої думки на що. Одна -ль опережает (обгоняет) другую - дум(к)а дум(к)у поганяє (пошибає, пошиває), (поэт.) за думою дума роєм вилітає (Шевч.). Обуревают меня -ли - беруть мене гадки (думки), облягають гадки (думки) голову, обсідають мене думи (думки), (поэт.) мислоньки заносять (Метл.). Осенила -ль - зринула (в голові) (осияла) думка, (фамил.) стрельнула, (шибнула) думка. [Якась надзвичайна думка стрельнула йому до голови (Грінч.)]. Ошрешиться от -ли - зректися думки, покинути думку. Потерять -ль - спустити з думки. Избавиться от -ли - позбутися думки. Притти на -ль - спасти (впасти, прийти) на думку, навернутися на думку. [На думку мені спало (Звин.). Досі мені й на думку ні разу не впало про заміжжя (Кониськ.)]. Приходить к -ли (к заключению) - приходити до думки (до висновку). Постичь -ль чью - збагнути думку чию. Подать, дать -ль - подати думку, на розум послати кому (Квітка). Вот так дельная -ль! - от так розумна (путяща) думка! Пугать (разгонять) -ли - полохати думки. [Немов яке страхіття полохає думки (Вороний)]. Меня пугает -ль, мне страшно при -ли - мене лякає думка, мені страшно (лячно) на саму думку. Собираться с -ми - збирати (докупи) думки, змірковуватися, (перен.) розуму збирати. [Хочуть говорити, не зміркуються (М. Вовч.)]. У него явилась -ль - з'явилася в його думка (Грінч.). От -лей ум за разум заходит - за думками, за гадками аж голова туманіє (Грінч.). Можно потерять рассудок (сойти с ума) от одной -ли - можна втратити розум (збожеволіти) з однієї гадки (на саму гадку). Я относительно этого одних с вами -лей - я про це (книжн. що-до цього) таких самих думок, як і (що й) ви, у мене однакові з вами думки про це (що-до цього). Я сказал это без всякой дурной -ли - я це сказав без усякої лихої думки (без усякого лихого наміру). Образ -лей - напрям думок, спосіб думання (мислення) (Франко). Хорошей -лью не грешно воспользоваться - з доброї думки не гріх і скористуватися. Книга эта богата -лями - ця книжка багата на думки. Эта -ль запала мне на сердце - ця думка припала мені до мислі (до душі, до серця). Одна -ль об этой опасности ужасает меня - сама гадка про цю небезпеку жахає мене. Узнавать образ -лей - вивідувати напрям думок, (перен.) ума вивідувати. Он хорошо выражает (свои) -ли - він добре висловлює (вимовляє) свої думки, у його хист до вислову думок (висловляти думки). Пьяного речи - трезвого -ли - що в п'яного на язиці, те в тверезого на умі. -лям тесно, словам просторно - мало слів, багато змісту; думок багато, аж слів не стає.
    * * *
    ду́мка, мисль, -лі, ми́сля; (предположение, соображение) га́дка

    име́ть в мыслях что — ма́ти на ду́мці (в ду́мці) що

    Русско-украинский словарь > мысль

  • 11 пугало

    и Пугалище
    1) страховище, страшило, пострах, страх, страхопуд. [Ті очі бачать у таємничій пітьмі постраха дітей - Хо, страшного, бородатого діда (Коцюб.). Страхопудом про мене була нещирість людська (Кониськ.)];
    2) (чучело для отпугивания птиц) опудало, опуд, лякало и лякайло, лякачка, страшок (-шка), дід солом'яний. [Наче опудало на городі (Звин.). Оце про горобців буде лякало (Кониськ.). Опуди для відгонення горобців із пшениці, проса та конопель (Франко). Хоч-би ти одяглась чепурніше, а то ходим наче лякачка (Борз.)]. Экое -ло! - ото опудало! Поставить на огороде -ло - опудало на городі поставити. Пугание - лякання, страхання, жахання, полохання.
    * * *
    1) ( чучело) опу́дало; чупера́дло; ( соломенное) соло́м'яник, соло́м'яний дід; диал. о́пуд
    2) (перен.: о том, что пугает, внушает страх) страхо́вище, страхопу́д; поторо́ча

    Русско-украинский словарь > пугало

  • 12 развитие Я

    В соответствии с современными теоретическими представлениями психический аппарат при рождении индивида находится в недифференцированном состоянии, а возможности развития Я и Оно детерминируются наследственными и конституциональными факторами. В значительной степени развитие зависит также от взаимодействия ребенка и окружения. Определенные события отражают развитие Я и проявляются не только во внешнем поведении, но и в психических состояниях.
    На ребенка устремляется поток внешних стимулов, которые, если не задерживаются стимульным барьером, могут быть для него невыносимыми. В физиологическом отношении младенец менее чувствителен к боли и другим стимулам, чем взрослый индивид. Примитивное состояние Я также помогает ребенку оградить себя от осознания неприятных стимулов, возникающих как изнутри, так и снаружи. Способность отграничивать приятное от неприятного существует чуть ли не с момента рождения, и этот опыт откладывается в следах памяти. Постепенно на основе соединения этих следов строится образ тела. Источником для этого построения служат отчасти физиологические процессы, отчасти — поддержка со стороны первого эмоционально заряженного объекта, матери. Психические репрезентации других людей поначалу фрагментарны: грудь, лицо, руки и тепло тела репрезентируют мать. Репрезентации Самости и объекта плохо дифференцированы; даже в зрелом возрасте они остаются несколько расплывчатыми и взаимозаменяемыми.
    Удовлетворение матерью физиологических потребностей младенца приводит к появлению соответствующих следов памяти, которые реактивируются в представлении об исполнении желаний, когда мать, как это неизбежно бывает, не способна немедленно удовлетворить потребности. Этот прогресс от восприятия потребности до психического состояния удовлетворения, даже если потребность на самом деле не была удовлетворена (например, при галлюцинаторном исполнении желаний), имеет антиципирующее качество условного рефлекса, но также является первой формой фантазии и мышления. Мать вступает в контакт со своим ребенком, распознавая значение его двигательной активности и эмоций; такое ее понимание и реакции на эти довербальные сигналы создают примитивную аффективно-моторную форму коммуникации между ними. Степень удовлетворения в этом взаимообмене способствует развитию способности к эмпатии в дальнейшей жизни, а также других черт характера. Ребенок улыбается в ответ на улыбку матери, и такая имитация является предшественником последующих процессов идентификации, основой дальнейшего развития Я.
    Ребенок ассоциирует повторяющиеся переживания удовольствия и боли с человеческим существом, прежде всего с матерью. Он начинает воспринимать мать как отдельного индивида в конце первого года жизни. Вначале ее отсутствие вызывает ощущение дискомфорта, сопровождающееся страхом сепарации, а присутствие посторонних людей пугает ребенка (страх незнакомца). Эти феномены знаменуют важные стадии развития Я. Начинают появляться объекты; воспоминания отделяются от текущего восприятия; развиваются предшественники защиты от болезненной стимуляции. В своем примитивном функционировании Я следует модели телесных функций: психика интроецирует (то есть "вбирает в себя", как при кормлении) все, что приятно и удовлетворяет потребности, и стремится избежать или оградить себя от осознания того, что является вредным и неприятным, или отвергает, удаляет или экстернализирует впечатления, которые неизбежно воспринимаются.
    Со второй половины первого года жизни и до трехлетнего возраста ребенок проходит стадию, описанную Малер как сепарация-индивидуация. Вырабатывается психическое понимание Самости, существующей отдельно от объекта. На протяжении второго года жизни у ребенка развивается способность оставаться в одиночестве. С этих пор он не нуждается в постоянном присутствии матери, поскольку она, так сказать, становится частью его личности: константность объекта получает свое представительство в психике ребенка. Константность объекта и взаимные удовлетворительные объектные отношения оказывают значительное влияние на развитие Я, и наоборот. Однако пресыщение по-прежнему приводит к слиянию репрезентантов Самости и объекта и к возврату к психическому состоянию, сходному с ранним единением с матерью. С другой стороны, депривация усиливает ощущение сепарации. Если мать не обеспечивает ребенка оптимальным уровнем удовлетворения влечений и фрустрации потребностей и не подкрепляет развитие его психики, то индивидуация и развитие чувства Самости и идентичности нарушаются. То есть сама идентичность индивида отчасти детерминируется уровнем удовлетворения влечений другими людьми, особенно матерью и отцом. Конфликты, связанные с подобного рода удовлетворением, могут препятствовать или облегчать идентификацию с родителем того же пола. Все люди обладают смешанными мужскими и женскими качествами, проистекающими из идентификации с обоими родителями.
    В ранней жизни ребенок не может знать, насколько он беспомощен; его потребности удовлетворяются словно по волшебству и еще не отделены от него самого; все происходит так, будто ребенок всесилен. Позже, когда появляется осознание собственной обособленности и беспомощности, ребенок наделяет всесилием своих родителей и идеализирует их. Когда же ребенок понимает степень своей зависимости от других, он начинает стремиться к тому, чтобы его любили, и ради этого готов отказаться от удовлетворения некоторых своих желаний — предшественник способности давать и принимать любовь. Это знаменует начало перехода от пассивности к активности, чему способствует развитие моторных навыков, благодаря которым ребенок получает возможность овладевать окружающим миром.
    Развитие речи в середине второго года и ее становление на третьем—пятом годах жизни сопровождается большим прогрессом процессов мышления. Первичный процесс мышления замещается вторичным; последний, однако, еще долгое время остается довольно хрупким. Во многих ситуациях свое влияние по-прежнему оказывает магическое и всемогущее мышление. Благодаря психическим репрезентантам интроецированных объектов достигается определенный контроль над побуждениями. Однако ребенок по-прежнему продолжает действовать скорее из страха перед наказанием и желания заслужить любовь, чем под влиянием чувства вины или исходя из собственного мнения. То и другое возникают лишь постепенно, достигая максимума своего развития тогда, когда происходит отказ от эдиповых желаний и у ребенка развивается идентификация с отцом (у мальчика Сверх-Я формируется в результате разрешения эдипова комплекса).
    После эдипова периода и формирования Сверх-Я возникает стадия ослабления сексуальных проявлений, длящаяся примерно с шестого года жизни до пубертата (латентный период). Реорганизация защитной структуры Я, достигаемая отчасти благодаря развитию Сверх-Я, ставит инстинктивные влечения под более надежный контроль; они становятся менее деструктивными для Я, выполняющего задачу стабилизации аффектов. Психика все более ориентируется вовне; учителя и наставники становятся объектами для эдиповых смещений и идентификаций. Мышление становится менее эгоцентричным, менее персонализированным и более конкретным; рациональное мышление и фантазии все более отделяются друг от друга. Благодаря воздействию культуры и воспитания создается возможность для сублимации и интеллектуального роста, поведение становится более устойчивым, а привычные способы реагирования превращаются в черты характера.
    В процессе развития функций Я дифференциация Самости и мира объектов обеспечивается константностью объектов и, наконец, в подростковом возрасте — способностью к объектной любви. Объектная любовь требует отказа от инфантильных объектов и чрезмерной любви к себе (нарциссизма). Если окружение является достаточно благоприятным, то индивид овладевает реальностью, учится объективно мыслить, становится все более автономным и способным эффективно регулировать влечения. Совершенствование специфических функций Я продолжается и в зрелом возрасте, когда способности индивида любить, работать и адаптироваться к окружающему внешнему миру достигают максимума.

    Словарь психоаналитических терминов и понятий > развитие Я

  • 13 пугать

    1. affright
    2. affry
    3. scare
    4. scared
    5. scares
    6. scaring
    7. startle
    8. startled
    9. frighten; scare
    10. appal
    11. intimidate
    Синонимический ряд:
    1. страшенный (прил.) вызывать страх; вызывать ужас; повергать в трепет; повергать в ужас; страшенный
    2. стращанный (прил.) стращанный

    Русско-английский большой базовый словарь > пугать

  • 14 мысль

    [mysl'] f.
    1.
    1) pensiero (m.), idea, riflessione
    2) pl. idee, convinzioni
    2.

    подать кому-л. мысль — suggerire un'idea a qd

    это навело меня на мысль, что... — ciò mi fece pensare che

    у меня и в мыслях нет... — non mi passa neanche per la testa di

    отказаться от мысли сделать что-л. — abbandonare l'idea di fare

    Новый русско-итальянский словарь > мысль

  • 15 курмыжтараш

    курмыжтараш
    -ем
    1. коробить, покоробить; кривить, делать погнутым

    Книга комым сайын ыштен огытыл, курмыжтареныт. Переплёт книги сделали плохо, покоробили.

    2. перен. сжимать, сжать; заставить ёжиться, съёжиться (о сердце и т. д.)

    Тиде тымык лӱшкышӧ йӱк-йӱан дечат чот лӱдыкта, шӱм-чоным курмыжтара. М. Шкетан. Зта тишина пугает, сжимает сердце больше чем какой-либо шум.

    Сравни с:

    курмыжташ

    Марийско-русский словарь > курмыжтараш

  • 16 лӱдыкташ

    лӱдыкташ
    -ем
    1. пугать, испугать, напугать; стращать, стращить, устращать, устращить, внушить страх

    Йочам лӱдыкташ напугать ребёнка;

    пондо дене лӱдыкташ стращать палкой;

    суд дене лӱдыкташ пугать судом.

    Ну, Онтон, кузе лӱдыктышыч изиш ӧртем лектын ыш кай. Н. Арбан. Ну, Онтон, как ты напугал, душа у меня чуть в пятки не ушла.

    Изи янлыкым (урым) теле веле огыл лӱдыкта. А. Филиппов. Маленькую белку пугает не только зима.

    2. грозить, угрожать, пригрозить

    Тудым лӱдыкташ логалеш. А. Волков. Ему придётся пригрозить.

    Эре лӱдыктат, уремышкат лекташ лӱдат веле. «Мар. ком.» Всё время угрожают, боишься даже на улицу выходить.

    3. тревожить, потревожить, встревожить, беспокоить; приводить в состояние тревоги, волнения, беспокойства

    Но тыйын шып илымет мыйым лӱдыкта. И. Иванов. Но меня тревожит то, что ты живёшь тихо.

    Тудын (Чопин) шонымыжо мыйым лӱдыкта. П. Корнилов. Намерения Чопи меня тревожат.

    4. отпугивать, отпугнуть; отгонять, отогнать; испугав, заставить отойти

    Комбым лӱдыкташ отпугнуть гуся;

    коракым лӱдыкташ отпугнуть ворон.

    – Эркынрак, турийым лӱдыктет, – Начий кидшым нӧлтале. И. Иванов. – Потише, отпугнёшь жаворонка, – Начий подняла руку.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > лӱдыкташ

  • 17 лӱдыктыл кошташ

    пугать, стращать

    Йывыртыктышаш годым лӱдыктыл коштеш. Д. Орай. Вместо того, чтобы радовать, он пугает.

    Составной глагол. Основное слово:

    лӱдыктылаш

    Марийско-русский словарь > лӱдыктыл кошташ

  • 18 лӱдыктышӧ

    лӱдыктышӧ
    1. прич. от лӱдыкташ
    2. в знач. сущ. пугающий; тот, кто пугает и тот, кого боятся, пугач

    Тый колызо отыл, а кол лӱдыктышӧ гына улат. Б. Данилов. Ты не рыбак, а только отпугивающий рыб.

    Ужат, могай лудыктышӧ лектын. А. Волков. Видишь, какой пугач нашёлся.

    Марийско-русский словарь > лӱдыктышӧ

  • 19 лювык

    лювык
    1. прил. нечистоплотный, неопрятный, неряшливый, грязный (о человеке)

    Лювык ӱдырамаш нечистоплотная женщина.

    Ужамат, воспитатель нуным чот куча, лювык еҥым ок йӧрате. З. Каткова. Вижу, воспитатель их держит строго, не любит нечистоплотных людей.

    2. прил. перен. грязный, гнусный, низкий, циничный, нечистый

    Лювык манеш-манеш грязные сплетни;

    лювык строка-влак грязные строки;

    лювык чолгалык циничная смелость.

    Лавыран кудывече лювык шӱм гаяк. В. Колумб. Грязный двор, как нечистое сердце.

    3. нар. нечистоплотно, неопрятно, неряшливо, грязно

    Ача-аваже уло гынат, ала-молан лювык коштеш. П. Апакаев. Хотя у него есть родители, однако почему-то ходит неопрятно.

    Мо лювык ышталтын, чыла намысла. А. Юзыкайн. Что сделано неряшливо, всё стыдит.

    4. в знач. сущ. неряха, нечистоплотный, неопрятный, неаккуратный, неряшливый человек

    Конешне, ӱдыръеҥлан тыгай лювык кунам келша. А. Березин. Конечно, как может понравиться девушке такой неряшливый человек.

    Ару вер лювыкым лӱдыкта. Калыкмут. Чистое место пугает неопрятного.

    Марийско-русский словарь > лювык

  • 20 пайдаланаш

    пайдаланаш
    -ем
    1. пользоваться, воспользоваться; применять, употреблять для какого-л. дела

    Лифт дене пайдаланаш пользоваться лифтом.

    Эмганымем годым мыят кутко ӱй дене пайдаланем. А. Юзыкайн. При ушибе и я пользуюсь муравьиной кислотой.

    Ынде кажне ученик прибор дене пайдаланен, тӱрлӧ опытым ыштылын мошта. «Мар. ком.» Теперь каждый ученик, пользуясь приборами, умеет ставить разные опыты.

    Сравни с:

    кучылташ
    2. пользоваться, воспользоваться; использовать что-л. в своих интересах, извлекать выгоду из чего-л.

    Пычкемыш дене пайдаланен пользуясь темнотой.

    – Южо, начальник улмыж дене пайдаланен, пашазе-влакым шке суртыштыжо ыштыкта, пашадарым казна кӱшеш тӱла. А. Мурзашев. –  Некоторые, пользуясь своим служебным положением, заставляют рабочих работать в своём хозяйстве, а за работу платят из государственного кармана.

    Осал игече дене пайдаланен, тушман пычалзе поро янлыкым лӱдыктыл коштеш. М.-Азмекей. Пользуясь плохой погодой, браконьер ходит, пугает невинных зверей.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пайдаланаш

См. также в других словарях:

  • пугает — мысль • действие, субъект, способ …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Он пугает, а мне не страшно — Так многие авторы передавали отношение Л. И. Толстого (1828 1910) к творчеству писателя Леонида Андреева, во многих произведениях которого прочитывается явное желание автора ошеломить и потрясти читателя. Но это выражение скорее пересказ… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • пугать — пугает мысль • действие, субъект, способ …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • пугать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я пугаю, ты пугаешь, он/она/оно пугает, мы пугаем, вы пугаете, они пугают, пугай, пугайте, пугал, пугала, пугало, пугали, пугающий, пугаемый, пугавший, пуганный, пугая; св. испугать, напугать, п …   Толковый словарь Дмитриева

  • Список серий телесериала «Мурашки» — Ниже приводится список серий сериала Мурашки с кратким описанием событий каждой серии. Содержание 1 Первый сезон 2 Второй сезон 3 Третий сезон …   Википедия

  • Список выпусков сериала «Наша Russia» — Основная статья: Наша Russia Содержание 1 1 сезон (2006) 2 2 сезон (2007) 3 3 сезон (2007) 4 (2007, 2009) …   Википедия

  • Укрощение животных — У. животных и преимущественно диких зверей, как стремление человека подчинить их своей воле, составляло любимое занятие многих еще в глубокой древности. Присутствие зверинца и людей, занимавшихся У. этих зверей, не представляло редкости при… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Страх смерти (death anxiety) — Что люди могут иметь в виду, говоря, что они боятся смерти? Для одних этот страх может быть связан с различного рода потерями, к рые сопутствуют смерти, тогда как других пугает возможность потерять контроль над своей жизнью в ходе умирания.… …   Психологическая энциклопедия

  • Семейство моржовые —         Второе семейство этого отряда состоит из одного рода и вида моржа (Odobenus rosmarus)*, самого огромного из всех ластоногих. * Моржи имеют в анатомии черты сходства с ушастыми тюленями и также происходят от примитивного медведеобразного… …   Жизнь животных

  • Семейство Фазановые —         Одним из важных видов этого семейства следует считать кеклика (Alectoris chukar). Верхняя часть тела и грудь у него голубовато серые с красным налетом. Белое горло окружено черной каемкой; полоска, идущая от основания клюва через лоб, и… …   Жизнь животных

  • Семейство морские черепахи —         От остальных представителей отряда морские черепахи отличаются превращенными в ласты ногами, из которых передние значительно длиннее задних, и покрытым роговыми пластинками панцирем. Каждая нога образует длинный, широкий и сплющенный ласт …   Жизнь животных

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»