-
1 присвоить
-
2 присвоить
v1) gener. (etw.) an sich (A) nehmen (что-л.), (etw.) beiseite schaffen (нечестным путём; что-л.), veruntreuen (чужие деньги, имущество, общественные или государственные средства, злоупотребив чьим-л. доверием)2) colloq. (sich etw.) unter den Nagel reißen, einkassieren, sich (D) etw. unter den Nägel reißen (что-л.)3) law. Besitz ergreifen, aneignen, anmaßen, beilegen, entwenden, unterschlagen, usurpieren, verleihen, zuerkennen, zulegen, übereignen5) SAP. vergeben (например, П. номер)6) progr. durch (etw.) definieren7) avunc. abzweigen (часть чего-л.) -
3 присвоить
( адрес) anweisen вчт., zuordnen -
4 присвоить
1) ( завладеть) áneignen vt, an sich néhmen (непр.) vt; Besítz ergréifen (непр.) ( что-либо - von); entwénden vt ( украсть); unterschlágen (непр.) vt (растратить, утаить)присво́ить себе́ пра́во — sich (D) ein Recht ánmaßen
2) (звание, имя и т.п.) verléihen (непр.) vt, zúerkennen (непр.) vtему́ бы́ло присво́ено зва́ние заслу́женного врача́ — ihm wúrde der Títel des Verdíenten Árztes verlíehen
-
5 присвоить
-
6 присвоить адрес
vIT. zuordnen -
7 присвоить деньги
vgener. Geld unterschlagen, Gelder unterschlagen -
8 присвоить звание
-
9 присвоить звание заслуженного артиста
vgener. (кому-л.) (j-m) den Titel eines verdienten Schauspielers verleihenУниверсальный русско-немецкий словарь > присвоить звание заслуженного артиста
-
10 присвоить звание профессора
vgener. (кому-л.) (j-m den) Titel eines Professors verleihenУниверсальный русско-немецкий словарь > присвоить звание профессора
-
11 присвоить преимущество
vlaw. ein Vorrecht gewähren, ein Vorrecht zuerkennenУниверсальный русско-немецкий словарь > присвоить преимущество
-
12 присвоить себе
v1) gener. (etw.) in seinen Besitz bringen (что-л.)2) liter. sich (D) etw. in die Täsche stecken -
13 присвоить себе изобретение
vУниверсальный русско-немецкий словарь > присвоить себе изобретение
-
14 присвоить себе имя
vlaw. sich den Namen geben, sich einen Namen geben -
15 присвоить себе права диктатора
vУниверсальный русско-немецкий словарь > присвоить себе права диктатора
-
16 присвоить себе право
Универсальный русско-немецкий словарь > присвоить себе право
-
17 присвоить себе право на патент
vУниверсальный русско-немецкий словарь > присвоить себе право на патент
-
18 присвоить ученую степень
vgener. (кому-л.) (j-m) eine akademische Würde erteilenУниверсальный русско-немецкий словарь > присвоить ученую степень
-
19 преступность общества потребления
nlaw. Konsumgesellschaftskriminalität (преступность на основе стремления любыми средствами присвоить потребительские блага)Универсальный русско-немецкий словарь > преступность общества потребления
-
20 bringen
( herbringen) приносить <нести> (a. fig. Nutzen, Opfer, Unglück, Früchte usw.); ( hinbringen) заносить, относить <нести>; ( fahrend) при-, от-возить <везти>, доставлять <тавить> (a. Pers.); ( geleiten) при- od. от-водить <вести>; fig. Nachricht (a. Rtv.) переда(ва)ть; Ergebnisse да(ва)ть; Theaterstück a. <по>ставить; ( verursachen) приводить <вести> (к Д), доводить <вести> (до Р); an sich bringen присвоить (себе), прибрать к рукам; es mit sich bringen <по>влечь за собой (В), быть причиной (Р); es zu etwas bringen выйти/выбиться в люди; jemanden um et. bringen лишить (к-о Р); F was bringt das? к чему это?; er bringt das nicht это у него не получиться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПРИСВОИТЬ — ПРИСВОИТЬ, присвою, присвоишь, совер. (к присваивать). 1. кого что. Сделать самовольно своим, своей собственностью, завладеть. Присвоить находку. Присвоить чужую книгу. Присвоить сбежавшую от хозяина собаку. || Выдать за свое. Присвоить чужую… … Толковый словарь Ушакова
присвоить — высокое звание • обладание, каузация присвоить звание • обладание, каузация присвоить квалификацию • обладание, каузация, начало присвоить почётное звание • обладание, каузация присвоить статус • обладание, каузация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
присвоить — прикарманить, зажулить, зажилить, зажать, замотать, разворовать, хапануть, откупиться, огрести, нахапать, урвать, хапнуть, растратить, дерябнуть, отхватить, тырбануть, похитить, наворовать, откусить, уворовать, зачитать, наложить руку, взять,… … Словарь синонимов
ПРИСВОИТЬ — ПРИСВОИТЬ, ою, оишь; оенный; совер. 1. кого (что). Завладеть, самовольно взять в свою собственность, выдать за своё. П. находку. П. чужую мысль. 2. что кому (чему). Дать (какое н. звание), наименовать каким н. образом. П. звание доцента. Театру… … Толковый словарь Ожегова
присвоить (себе) — ▲ присвоить (кому) ↑ рефлексивный присвоительство. присвоить. прикарманить. прибрать [прибирать] к рукам. наложить [накладывать. налагать] лапу [руку] на что. запускать [запустить] руку [лапу] во что, куда [в карман чей]. греть [погреть. нагреть] … Идеографический словарь русского языка
присвоить (кому) — ▲ сделать ↑ (чем), принадлежащий присвоить кому сделать принадлежащим кому л. (# значение). установить. относить к кому чему (# расходы на чей либо счет). причислять. в счет (# зарплаты). на счет чего, какой (на чужой #. на собственный #).… … Идеографический словарь русского языка
Присвоить — сов. перех. см. присваивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
присвоить — присвоить, присвою, присвоим, присвоишь, присвоите, присвоит, присвоят, присвоя, присвоил, присвоила, присвоило, присвоили, присвой, присвойте, присвоивший, присвоившая, присвоившее, присвоившие, присвоившего, присвоившей, присвоившего,… … Формы слов
присвоить — присв оить, ою, оит … Русский орфографический словарь
присвоить — (II), присво/ю, во/ишь, во/ят … Орфографический словарь русского языка
присвоить — свою, своишь; присвоенный; воен, а, о; св. что. 1. Завладеть чем л., сделать что л. самовольно своей собственностью. П. чужие деньги, вещь. П. находку. П. права на наследство. П. обманным путём. Вероломно п. 2. Приписать себе что л., выдать за… … Энциклопедический словарь