Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

предвиждам

  • 1 to predict

    предвиждам

    English-Bulgarian small dictionary > to predict

  • 2 provide

    {prə'vaid}
    1. грижа се, погрижвам се, осигурявам (прехраната на)
    обезпечавам (for)
    вземам (предпазни) мерки (against)
    to be PROVIDEd for осигурен cъм, хлябът ми е осигурен
    to PROVIDE for someone in one's will оставям някому нещо в завещaнието си, погрижвам се за/осигурявам някого чрез завещание
    2. снабдявам
    обзавеждам, екипирам (with), доставям, набавям
    давам (someone with something, something for someone)
    to be PROVIDEd with all one needs имам всичко, което ми е нужно
    3. предвиждам, уговарям, правя уговорка, поставям като (предварително) условие, постановявам
    to PROVIDE against юр. забранявам, запрещавам
    to PROVIDE for юр. разрешавам, предвиждам
    4. църк. назначавам на още неовакантена служба
    * * *
    {prъ'vaid} v 1. грижа се, погрижвам се, осигурявам (прехранат
    * * *
    снабдявам; обзавеждам; обезпечавам; осигурявам; предвиждам; давам; доставям; екипирам; набавям;
    * * *
    1. to be provided for осигурен cъм, хлябът ми е осигурен 2. to be provided with all one needs имам всичко, което ми е нужно 3. to provide against юр. забранявам, запрещавам 4. to provide for someone in one's will оставям някому нещо в завещaнието си, погрижвам се за/осигурявам някого чрез завещание 5. to provide for юр. разрешавам, предвиждам 6. вземам (предпазни) мерки (against) 7. грижа се, погрижвам се, осигурявам (прехраната на) 8. давам (someone with something, something for someone) 9. обезпечавам (for) 10. обзавеждам, екипирам (with), доставям, набавям 11. предвиждам, уговарям, правя уговорка, поставям като (предварително) условие, постановявам 12. снабдявам 13. църк. назначавам на още неовакантена служба
    * * *
    provide[prə´vaid] v 1. грижа се, погрижвам се, имам грижата, осигурявам (прехраната на), издържам, обезпечавам ( for); вземам (предпазни) мерки ( against); to \provide for an emergency подсигурявам се за спешна (кризисна) ситуация; to \provide for o.s. свързвам двата края; to be \provided for обезпечен съм, хлябът ми е сигурен; 2. снабдявам, обзавеждам, екипирам ( with), доставям, набавям; давам; they would not \provide any details те отказват да дадат каквито и да е подробности; this \provides an escape това дава възможност да се избяга; 3. предвиждам, уговарям, правя уговорка, поставям като (предварително) условие, постановявам ( that, for); it is not \provided by law това не е установено със закон; the contract \provides for compensation договорът предвижда компенсация; 4. рел., ост. назначавам на още неовакантено място.

    English-Bulgarian dictionary > provide

  • 3 anticipate

    {æn'tisipeit}
    1. очаквам, предвиждам, предчувствувам, предугаждам, предвкусвам
    2. предварвам, изпреварвам, изпълнявам предварително (заповед, желание), изхарчвам предварително, обсъждам/разисквам предварително
    3. избързвам със събитие (в разказ и пр.)
    * * *
    {an'tisipeit} v 1. очаквам, предвиждам; предчувствувам, пр
    * * *
    очаквам; предугаждам; предвиждам; предчувствам; предварвам; предвкусвам;
    * * *
    1. избързвам със събитие (в разказ и пр.) 2. очаквам, предвиждам, предчувствувам, предугаждам, предвкусвам 3. предварвам, изпреварвам, изпълнявам предварително (заповед, желание), изхарчвам предварително, обсъждам/разисквам предварително
    * * *
    anticipate[æn´tisi¸peit] v 1. предвиждам, очаквам; предчувствам, предугаждам; антиципирам; I \anticipated as much предвиждах го, очаквах такова нещо; 2. предварвам, изпреварвам, изпълнявам предварително (желание, заповед и под.); the army \anticipated the enemy's move армията изпревари маневрата на противника.

    English-Bulgarian dictionary > anticipate

  • 4 divine

    {di'vain}
    I. 1. предчувствувам, предугаждам, предусещам
    2. гадая, пророкувам, предсказвам, предричам, предполагам, предвиждам
    II. 1. божествен, небесен
    2. разг. прекрасен, прелестен, божествен
    III. n богослов, теолог, ост. духовно лице
    * * *
    {di'vain} v 1. предчувствувам, предугаждам, предусещам; 2. гад(2) {di'vain} а 1. божествен; небесен; 2. разг. прекрасен, пре{3} {di'vain} n богослов, теолог; ост. духовно лице.
    * * *
    сюблимен; теолог; предусещам; предсказвам; предугаждам; предричам; предвиждам; предчувствам; прекрасен; божествен; богослов; пророкувам; дивен; небесен;
    * * *
    1. i. предчувствувам, предугаждам, предусещам 2. ii. божествен, небесен 3. iii. n богослов, теолог, ост. духовно лице 4. гадая, пророкувам, предсказвам, предричам, предполагам, предвиждам 5. разг. прекрасен, прелестен, божествен
    * * *
    divine[di´vain] I. adj 1. божествен; рядко свещен; the \divine afflatus пламъкът на божественото вдъхновение; 2. разг. прекрасен, чудесен, прелестен, очарователен, превъзходен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv divinely; II. n богослов, теолог; ост. духовно лице; III. v 1. предчувствам, предугаждам, предвиждам, предусещам; 2. пророкувам, прорицавам, предсказвам, предричам; 3. предполагам; предвиждам; 4. търся (подземни води, находища) с помощта на инструмент ( for).

    English-Bulgarian dictionary > divine

  • 5 forecast

    {'fɔ:ka:st}
    I. v (forecast или forecasted) предвиждам, предсказвам
    II. n предвиждане, предсказване, предсказание, прогноза (за времето)
    * * *
    {'fъ:ka:st} v (forecast или forecasted) предвиждам, предсказ(2) {'fъ:ka:st} n предвиждане, предсказване; предсказание; п
    * * *
    предсказвам; предвиждане; предсказание; предсказване; предвиждам;
    * * *
    1. i. v (forecast или forecasted) предвиждам, предсказвам 2. ii. n предвиждане, предсказване, предсказание, прогноза (за времето)
    * * *
    forecast[´fɔ:¸ka:st] I.v ( forecast или forecasted) предвиждам, предсказвам, предричам; II.[´fɔ:ka:st] n 1. предвиждане, предсказване; предсказание, прогноза (за времето); 2. рядко предвидливост, благоразумие, далновидност; гадателски способности.

    English-Bulgarian dictionary > forecast

  • 6 foreshadow

    {fɔ:ʃædou}
    v предвещавам, предзнаменувам, предвиждам, загатвам (предварително) за
    * * *
    {fъ:shadou} v предвещавам, предзнаменувам; предвиждам; зага
    * * *
    предвещавам; предзнаменувам; предвиждам; предричам;
    * * *
    v предвещавам, предзнаменувам, предвиждам, загатвам (предварително) за
    * * *
    foreshadow[fɔ:´ʃædou] v предвещавам, предзнаменувам; предвиждам; загатвам предварително за.

    English-Bulgarian dictionary > foreshadow

  • 7 budget

    {'bʌdʒit}
    I. 1. бюджет
    to introduce/open the BUDGET внасям бюджета за разглеждане в Камарата на общините
    2. домашен/семеен бюджет, разходи, разноски
    on a BUDGET без излишни разходи
    3. ост. съдържанието на кожена кесия/торба/портфейл
    4. куп, връзка, вързоп (писма, вестници и пр.)
    a big BUDGET of news цял куп новини
    5. attr евтин, изгоден, икономичен
    II. v предвиждам/включвам/заделям кредити в бюджета (for за)
    * * *
    {'b^jit} n 1. бюджет; to introduce/open the budget внасям бюджет(2) v предвиждам/включвам/заделям кредити в бюджета (for за
    * * *
    щат; бюджет; кесия;
    * * *
    1. a big budget of news цял куп новини 2. attr евтин, изгоден, икономичен 3. i. бюджет 4. ii. v предвиждам/включвам/заделям кредити в бюджета (for за) 5. on a budget без излишни разходи 6. to introduce/open the budget внасям бюджета за разглеждане в Камарата на общините 7. домашен/семеен бюджет, разходи, разноски 8. куп, връзка, вързоп (писма, вестници и пр.) 9. ост. съдържанието на кожена кесия/торба/портфейл
    * * *
    budget[´bʌdʒit] I. n 1. бюджет; to introduce \budget, to pass the \budget гласувам бюджета; \budget statement for the year отчет за изпълнението на бюджета; household \budget домашен бюджет, разноски; 2. ост. кесия, малка торба; 3. куп, грамада; множество; сбирка; big \budget of news куп (много) новини; II. v: заделям, определям, разпределям, нарочвам; to \budget ( for) предвиждам кредити в бюджета (за дадени разходи); III. adj икономичен, евтин (за стока).

    English-Bulgarian dictionary > budget

  • 8 foresee

    {fɔ:si:}
    v (foresaw, foreseen) предвиждам, предугаждам
    * * *
    {fъ:si:} v (foresaw {fъ'sъ:}; foreseen {fъ:' sin}) предви
    * * *
    предугаждам; предвиждам;
    * * *
    v (foresaw, foreseen) предвиждам, предугаждам
    * * *
    foresee[fɔ:´si:] v ( foresaw[fɔ:´sɔ:], foreseen[fɔ:´si:n]) предвиждам; предугаждам.

    English-Bulgarian dictionary > foresee

  • 9 intend

    {in'tend}
    1. възнамерявам, имам намерение, планирам, предвиждам, имам предвид
    what do you INTEND doing/to do? какво смятате да правите? we INTENDed no harm не сме го направили с лоши намерения
    was that INTENDed? нарочно ли го направихте
    2. в съчет. с perf inf означава неосъществено намерение
    I INTENDed to have gone готвех се/мислех да ида
    3. предназначавам, определям
    this remark is INTENDed for you тази забележка се отнася за тебе
    4. знача, означавам, подразбирам
    what exactly do you INTEND by this word? какво точно искаш да кажеш с тази дума? I INTEND to be obeyed държа да ми се подчинявате, няма да допусна неподчинение
    this portrait is INTENDed for me ирон. този портрет уж изобразява мен, този портрет претендира да изобразява мен
    * * *
    {in'tend} v 1. възнамерявам, имам намерение, планирам; предвиж
    * * *
    отреждам; планирам; предвиждам; възнамерявам; каня се;
    * * *
    1. i intended to have gone готвех се/мислех да ида 2. this portrait is intended for me ирон. този портрет уж изобразява мен, този портрет претендира да изобразява мен 3. this remark is intended for you тази забележка се отнася за тебе 4. was that intended? нарочно ли го направихте 5. what do you intend doing/to do? какво смятате да правите? we intended no harm не сме го направили с лоши намерения 6. what exactly do you intend by this word? какво точно искаш да кажеш с тази дума? i intend to be obeyed държа да ми се подчинявате, няма да допусна неподчинение 7. в съчет. с perf inf означава неосъществено намерение 8. възнамерявам, имам намерение, планирам, предвиждам, имам предвид 9. знача, означавам, подразбирам 10. предназначавам, определям
    * * *
    intend[in´tend] v 1. възнамерявам, предвиждам, имам предвид, имам намерение, планирам; what do you \intend doing ( to do)? какво смятате да правите; he did not \intend any sarcasm той не искаше да бъде саркастичен; was that \intended? нарочно ли го направихте? 2. предназначавам, определям; the money is \intended for the development of the tourist industry парите са предназначени за развитие на туризма; 3. знача, означавам; подразбирам; what exactly do you \intend by this gesture? какво точно искаш да кажеш с този жест?

    English-Bulgarian dictionary > intend

  • 10 plan

    {plæn}
    I. 1. план
    2. схема, скица, чертеж, диаграма
    3. план, проект, намерение, замисъл
    everything went according to PLAN всичко стана по план/както беше замислено
    4. система
    the American PLAN (hotel) хотел със задължителен пансион
    the European PLAN (hotel) хотел без задължителен пансион
    II. 1. планирам, проектирам, правяплан
    PLANned economy планово стопанство
    PLANned parenthood семейно планиране
    2. скицирам, чертая
    3. предвиждам, проектирам, замислям, имам намерение
    * * *
    {plan} n 1. план; 2. схема, скица, чертеж, диаграма; З. план, пр(2) {plan} v (-nn-) 1. планирам, проектирам, правяплан; planned eco
    * * *
    чертая; смятам; схема; система; скица; обмислям; планирам; план; предвиждам; проектирам; проект; диаграма; замисъл; кроя; кроеж; намерение; набелязвам;
    * * *
    1. everything went according to plan всичко стана по план/както беше замислено 2. i. план 3. ii. планирам, проектирам, правяплан 4. planned economy планово стопанство 5. planned parenthood семейно планиране 6. the american plan (hotel) хотел със задължителен пансион 7. the european plan (hotel) хотел без задължителен пансион 8. план, проект, намерение, замисъл 9. предвиждам, проектирам, замислям, имам намерение 10. система 11. скицирам, чертая 12. схема, скица, чертеж, диаграма
    * * *
    plan[plæn] I. n 1. план; 2. схема, скица, чертеж, диаграма; 3. план, проект, замисъл, намерение; цел; 4. система; 5. разрез, сечение; the American \plan ( hotel) хотел със задължителен пансион; the European \plan ( hotel) хотел без задължителен пансион; II. v (- nn-) 1. планирам, проектирам, чертая (правя) план; \planned parenthood семейно планиране; 2. скицирам, чертая; 3. предвиждам, проектирам, планирам, обмислям; имам предвид, имам намерение.

    English-Bulgarian dictionary > plan

  • 11 prescribe

    {pri'skraib}
    1. предписвам (и лекарство, режим), определям, установявам (правила и пр.), предвиждам (наказание-за закон)
    2. юр. предявявам право на давност, губя право на давност
    * * *
    {pri'skraib} v 1. предписвам (и лекарство, режим); определя
    * * *
    установявам; определям; предвиждам; предписвам;
    * * *
    1. предписвам (и лекарство, режим), определям, установявам (правила и пр.), предвиждам (наказание-за закон) 2. юр. предявявам право на давност, губя право на давност
    * * *
    prescribe[pri´skraib] v 1. предписвам, определям; установявам (правила и пр.); предвиждам (наказание - за закон); 2. предписвам (лекарство, режим и пр.); to \prescribe for s.o. лекувам някого (за лекар); to \prescribe for the gout предписвам (препоръчвам) лечение против подагра; 3. юрид. предявявам право на давност (to, for).

    English-Bulgarian dictionary > prescribe

  • 12 previse

    {pri'vaiz}
    v предвиждам, предусещам, предупреждавам
    * * *
    {pri'vaiz} v предвиждам; предусещам; предупреждавам.
    * * *
    v предвиждам, предусещам, предупреждавам
    * * *
    previse[pri´vaiz] v рядко 1. предвиждам, предусещам, предугаждам, предвещавам; предупреждавам; 2. уведомявам предварително, известявам.

    English-Bulgarian dictionary > previse

  • 13 calculate

    {'kælkjuleit}
    1. изчислявам, пресмятам. калкулирам
    2. предвиждам, планирам
    разчитам (on на)
    3. ам. разг, предполагам, вярвам
    * * *
    {'kalkjuleit} v 1. изчислявам, пресмятам.калкулирам; 2. пре
    * * *
    смятам; пресмятам; изчислявам; калкулирам;
    * * *
    1. ам. разг, предполагам, вярвам 2. изчислявам, пресмятам. калкулирам 3. предвиждам, планирам 4. разчитам (on на)
    * * *
    calculate[´kælkju¸leit] v 1. изчислявам, пресмятам, калкулирам; 2. предвиждам; 3. разг. смятам, считам, мисля, предполагам; 4. преценявам, претеглям; 5.: \calculate on разчитам на.

    English-Bulgarian dictionary > calculate

  • 14 foreclose

    {fɔ:'klouz}
    1. юр. изключвам (from), не давам възможност да
    лишавам от право на ползуване (of на)
    2. юр. обявявам (ипотека) за просрочена, слагам под възбрана
    3. предрешавам (въпрос), предвиждам резултат (от спор и пр.)
    * * *
    {fъ:'klouz} v 1. юр. изключвам (from), не давам възможност
    * * *
    предрешавам;
    * * *
    1. лишавам от право на ползуване (of на) 2. предрешавам (въпрос), предвиждам резултат (от спор и пр.) 3. юр. изключвам (from), не давам възможност да 4. юр. обявявам (ипотека) за просрочена, слагам под възбрана
    * * *
    foreclose[fɔ:´klouz] v 1. юрид. изключвам ( from), не давам възможност да; лишавам от правоползване (of); 2. юрид. обявявам ( ипотека) за пресрочена, слагам под възбрана; 3. предрешавам ( въпрос); предвиждам резултат (от спор и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > foreclose

  • 15 discount

    {'diskaunt}
    I. 1. търг. отбив от цена, шконто
    at a DISCOUNT с намаление, обезценен, който не се търси, малоценен, излишен
    2. търг. рабат
    DISCOUNT house магазин за преоценени стоки
    II. 1. правя отбив от, отбивам, дисконтирам
    2. обезценявам, понижавам, отнасям се скептично към (разказ), не вярвам на, не вземам под внимание, оставям настрана, омаловажавам, имам предвид (нещо), предвиждам
    * * *
    {'diskaunt} n 1. тьрг. отбив от цена, шконто; at a discount с намал(2) {dis'kaunt} v 1. правя отбив от, отбивам, дисконтирам; 2
    * * *
    сконто; обезценявам; отбив; понижавам; отстъпка; дисконтирам;
    * * *
    1. at a discount с намаление, обезценен, който не се търси, малоценен, излишен 2. discount house магазин за преоценени стоки 3. i. търг. отбив от цена, шконто 4. ii. правя отбив от, отбивам, дисконтирам 5. обезценявам, понижавам, отнасям се скептично към (разказ), не вярвам на, не вземам под внимание, оставям настрана, омаловажавам, имам предвид (нещо), предвиждам 6. търг. рабат
    * * *
    discount[´diskaunt] I.n 1. търг. отбив от цена, намаление, дисконто, шконто, сконто; at a \discount с намаление, обезценен; разг. непопулярен, който не се търси (котира); изобилен, малоценен; с шконто (за разказ); 2. търг. рабат; II.[dis´kaunt] v 1. правя отбив от, изваждам, дисконтирам; 2. обезценявам, намалявам, понижавам (доход и пр.); 3. не вярвам на; не взимам под внимание, абстрахирам се от, оставям настрана.

    English-Bulgarian dictionary > discount

  • 16 envisage

    {in'vizidʒ}
    1. представям си, имам предвид (пред) виждам, очаквам
    2. ост. излизам насреща на, изправен съм пред (трудности и пр.), гледам (опасност) право в очите
    * * *
    {in'vizij} v 1. представям си; имам предвид (пред)виждам,
    * * *
    предвиждам; представям;
    * * *
    1. ост. излизам насреща на, изправен съм пред (трудности и пр.), гледам (опасност) право в очите 2. представям си, имам предвид (пред) виждам, очаквам
    * * *
    envisage[in´vizidʒ] v 1. представям си; имам предвид; предвиждам; 2. ост. излизам насреща на, изправен съм пред (трудности и под.); гледам ( опасността) право в очите.

    English-Bulgarian dictionary > envisage

  • 17 leave

    {li:v}
    I. 1. позволение, разрешение
    by your LEAVE с ваше разрешение, ако разрешите
    without a by your LEAVE без дори да пита, най-безцеремонно
    2. отпуска
    ваканция (и LEAVE of absence)
    on LEAVE в отпуск
    to go on/have LEAVE отивам/излизам в отпуск
    3. прощаване, сбогуване
    to take of сбогувам се с
    to take's LEAVE тръгвам (си)
    to take French LEAVE отивам си, без да се сбогувам, измъквам се
    II. 1. оставям
    to be left an orphan, etc. оставам сирак и пр
    2. оставям, завещавам
    to be well left осигурен съм вследствие на получено наследство
    3. напускам, тръгвам, отивам си, заминавам
    to LEAVE the table ставам от масата
    to LEAVE school завършвам училище, напускам училище
    4. оставям, изоставям, зарязвам
    5. оставям, предоставям
    to LEAVE nothing to accident предвиждам всички възможности
    6. с определение оставям (в дадено състояние, положение)
    to LEAVE open прен. оставям неразрешен/открит
    it LEAVEs me cool/cold прен. не се трогвам/вълнувам от нещо
    the book, etc. left me cold книгата и пр. не ме заинтересува
    to LEAVE someone for dead оставям някого, смятайки го за умрял
    to LEAVE someone to himself/to his own devices оставям някого да прави каквото си ще
    left to myself ако можех да действувам свободно
    to LEAVE it at that повече не се занимавам с даден въпрос, оставям нещата така, както са
    LEAVE it at that достатъчно по този въпрос
    7. pass оставам (след частично изразходване)
    there are no seats left няма вече места
    nothing was left to me but to не ми оставаше нищо друго, освен да, нямах друг избор, освен да
    8. мат. равен съм на, правя (при изваждане)
    leave about/around оставям (нещо) не на място/неприбрано, разхвърлям, не прибирам
    leave behind оставям, забравям, оставям след себе си, задминавам, надминавам, изпреварвам
    leave in не махам/отстранявам
    leave off преставам, спирам (и с ger), напускам, отказвам се от, (из) оставям
    to LEAVE off work прекратявам работа, преставам да нося (дрехи)
    leave on не загасвам (светлина, огън и пр.), не махвам (капак, покривка и пр.)
    leave out оставям навън/на открито, изпускам, пропускам, изключвам, не включвам, не вземам предвид
    leave over отлагам
    pass оставам (след употреба)
    keep what is left over задръжте остатъкa
    III. v разлиствам се
    * * *
    {li:v} n 1. позволение, разрешение; by your leave с ваше разрешение(2) {li:v} v (left {left}) 1. оставям; to be left an orphan, {3} {li:v} v разлиствам се.
    * * *
    тръгвам; сбогуване; оставам; оставям; отпътувам; предоставям; прощаване; разрешение; завещавам; зарязвам; заминавам; напущам;
    * * *
    1. by your leave с ваше разрешение, ако разрешите 2. i. позволение, разрешение 3. ii. оставям 4. iii. v разлиствам се 5. it leaves me cool/cold прен. не се трогвам/вълнувам от нещо 6. keep what is left over задръжте остатъкa 7. leave about/around оставям (нещо) не на място/неприбрано, разхвърлям, не прибирам 8. leave behind оставям, забравям, оставям след себе си, задминавам, надминавам, изпреварвам 9. leave in не махам/отстранявам 10. leave it at that достатъчно по този въпрос 11. leave off преставам, спирам (и с ger), напускам, отказвам се от, (из) оставям 12. leave on не загасвам (светлина, огън и пр.), не махвам (капак, покривка и пр.) 13. leave out оставям навън/на открито, изпускам, пропускам, изключвам, не включвам, не вземам предвид 14. leave over отлагам 15. left to myself ако можех да действувам свободно 16. nothing was left to me but to не ми оставаше нищо друго, освен да, нямах друг избор, освен да 17. on leave в отпуск 18. pass оставам (след употреба) 19. pass оставам (след частично изразходване) 20. the book, etc. left me cold книгата и пр. не ме заинтересува 21. there are no seats left няма вече места 22. to be left an orphan, etc. оставам сирак и пр 23. to be well left осигурен съм вследствие на получено наследство 24. to go on/have leave отивам/излизам в отпуск 25. to leave it at that повече не се занимавам с даден въпрос, оставям нещата така, както са 26. to leave nothing to accident предвиждам всички възможности 27. to leave off work прекратявам работа, преставам да нося (дрехи) 28. to leave open прен. оставям неразрешен/открит 29. to leave school завършвам училище, напускам училище 30. to leave someone for dead оставям някого, смятайки го за умрял 31. to leave someone to himself/to his own devices оставям някого да прави каквото си ще 32. to leave the table ставам от масата 33. to take french leave отивам си, без да се сбогувам, измъквам се 34. to take of сбогувам се с 35. to take's leave тръгвам (си) 36. without a by your leave без дори да пита, най-безцеремонно 37. ваканция (и leave of absence) 38. мат. равен съм на, правя (при изваждане) 39. напускам, тръгвам, отивам си, заминавам 40. оставям, завещавам 41. оставям, изоставям, зарязвам 42. оставям, предоставям 43. отпуска 44. прощаване, сбогуване 45. с определение оставям (в дадено състояние, положение)
    * * *
    leave [li:v] I. v ( left [left]) 1. напускам, тръгвам; отивам си; when does the train \leave? кога тръгва влакът? to \leave school свършвам училище; he has just left той току-що излезе; to \leave the rails дерайлирам; 2. оставям, изоставям, зарязвам; he left his wife той напусна (заряза) жена си; \leave it at that разг. повече не се занимавам с даден въпрос; оставам нещата така, както са; 3. оставям; to \leave hold of пускам; to be left an orphan оставам сирак; 4. оставям, завещавам; 5. давам, оставям (на гардероб); 6. оставям, предоставям; \leave it to me остави тази работа на мен; we left him in charge оставихме го той да отговаря; 7. с определение оставам (в дадено състояние, положение); to \leave the door open оставям вратата отворена; to \leave open прен. оставам отворен, оставам неразрешен (за въпрос, проблем); to \leave o.s. wide open ам. оставам беззащитен, уязвим съм; it \leaves me cold не се трогвам (вълнувам) от това; left to myself ако можех да действам свободно; to \leave ( well) alone не закачам; \leave it at that достатъчно по този въпрос; 8. pass оставам (след изразходване); there are no seats left няма вече места; nothing was left to me but to не ми оставаше друго, освен да; нямах друг избор, освен да; be/ get ( nicely) left "изгарям", изигран съм; 9. мат. е равно на, прави; three from seven \leaves four седем минус три е равно на четири; II. n 1. позволение, разрешение; \leave to defend юрид. разрешение за защита; to take \leave позволявам си; to beg \leave моля за разрешение; by your \leave с ваше разрешение, ако разрешите; 2. (и \leave of absence) отпуск; ваканция; on \leave в отпуск; have ( go on) \leave отивам в отпуск; sick \leave отпуск по болест; \leave off разрешение за отсъствие; \leave out разрешение за излизане; 3. прощаване, сбогуване; to take \leave of сбогувам се с; to take o.'s \leave тръгвам; to take French \leave отивам си, без да се сбогувам; чупя се, бягам; III. leave v разлиствам се.

    English-Bulgarian dictionary > leave

  • 18 miscalculate

    {,mis'kælkjuleit}
    v погрешно/неправилно пресмятам/предвиждам, правя погрешна сметка
    * * *
    {,mis'kalkjuleit} v погрешно/неправилно пресмятам/предви
    * * *
    v погрешно/неправилно пресмятам/предвиждам, правя погрешна сметка
    * * *
    miscalculate[¸mis´kælkju¸leit] v погрешно, криво пресмятам (и прен.); правя погрешна сметка.

    English-Bulgarian dictionary > miscalculate

  • 19 preconceive

    {,рri:kən'si:v}
    1. създавам си мнение/представа предварително
    PRECONCEIVEd idea предубеждение
    2. предвиждам
    * * *
    {,рri:kъn'si:v} v 1. създавам си мнение/представа предвар
    * * *
    1. preconceived idea предубеждение 2. предвиждам 3. създавам си мнение/представа предварително
    * * *
    preconceive[¸pri:kən´si:v] v създавам си мнение (представа) предварително; a \preconceived idea предубеждение.

    English-Bulgarian dictionary > preconceive

  • 20 psych

    {saik}
    1. v ам. подлагам на психоанализа
    2. отгатвам, предвиждам (как ще постъпи някой)
    3. анализирам, откривам (и с out)
    4. сплашвам
    5. refl подготвям се психологически (обик. с up)
    6. to PSYCH out sl. изгубвам и ума, и дума от страх
    * * *
    {saik} v ам. 1. подлагам на психоанализа; 2. отгатвам, предвижд
    * * *
    1. refl подготвям се психологически (обик. с up) 2. to psych out sl. изгубвам и ума, и дума от страх 3. v ам. подлагам на психоанализа 4. анализирам, откривам (и с out) 5. отгатвам, предвиждам (как ще постъпи някой) 6. сплашвам
    * * *
    psych [saik] разг. v: \psych up настройвам се, съсредоточавам се (напр. преди състезание); \psych out 1) въздействам психически (на противника); 2) предугаждам нечии намерения, изпреварвам; една крачка пред (някого) съм; 3) анализирам ( проблем); решавам логически; 4) губя контрол; разпадам се ( психически) паникьосвам се.

    English-Bulgarian dictionary > psych

См. также в других словарях:

  • предвиждам — гл. досещам се, отгатвам, предчувствувам, предусещам, предвкусвам, предугаждам, предричам, пророкувам, предсказвам, предвещавам, гадая, съобразявам, кроя, предначертавам гл. възнамерявам, имам намерение, планирам, имам предвид гл. предполагам гл …   Български синонимен речник

  • възнамерявам — гл. имам намерение, глася, мисля, замислям, намислям, тъкмя, обмислям, имам ищах, натъкмявам, кроя, нагласявам, чертая, проектирам, планирам, смятам, предначертавам, целя, слагам си за цел, поставям си за цел гл. предвиждам, имам предвид …   Български синонимен речник

  • гадая — гл. врачувам, вещая, предвещавам, пророкувам гл. отгатвам, догаждам, предсказвам, предричам, предвиждам, предугаждам, предусещам, правя догадки, правя предположения, предполагам, тълкувам гл. налучквам, досещам се гл. разгадавам, обяснявам …   Български синонимен речник

  • догаждам се — гл. досещам се, схващам, разбирам, долавям, подразбирам, подсещам се, прозирам, предвиждам, съобразявам, довеждам се, идва ми на ума, сещам се …   Български синонимен речник

  • договарям — гл. уговарям, поставям като условие, предвиждам, определям, уреждам …   Български синонимен речник

  • душа — същ. психика, душевност, вътрешен мир същ. сърце, чувство, дух, темперамент, вдъхновение, живот същ. ум, съзнание, разум, мисъл същ. вдъхновител, организатор, ръководител, център същ. естество, същност, природа, натура, характер, нрав същ …   Български синонимен речник

  • загатвам — гл. подмятам, намеквам, подхвърлям, правя намек, правя алюзия, споменавам, продумвам, засягам, упоменавам, отбелязвам, навеждам на мисъл, позагатвам, внушавам, подсещам, правя си устата гл. въвеждам, подготвям, служа като увод към гл. инсинуирам …   Български синонимен речник

  • замислям — гл. проектирам, подготвям, кроя, скроявам, кроя план, намислям, измислям, обмислям, тъкмя, натъкмявам, начертавам, нагласявам гл. кроя нещо лошо, сплетнича, интригантствувам гл. готвя гл. планирам гл. предвиждам, имам намерение гл …   Български синонимен речник

  • запланирам — гл. планирам, проектирам, разработвам, подготвям, намислям, замислям, предвиждам …   Български синонимен речник

  • имам намерение — словосъч. възнамерявам, глася, мисля, замислям, намислям, тъкмя, обмислям, имам ищах, натъкмявам, кроя, нагласявам, чертая, проектирам, планирам, смятам, предначертавам, целя, слагам си за цел, поставям си за цел словосъч. предвиждам, имам… …   Български синонимен речник

  • имам предвид — словосъч. възнамерявам, имам намерение, планирам, предвиждам словосъч. искам да кажа, имам за цел, подразбирам …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»