-
1 לאחז העיניים
-
2 לטלווז
-
3 ליהטט
показывать фокусы
заклинать -
4 הקרינו
הקרינוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./הִקרִין [לְהַקרִין, מַ-, יַ-]1.излучать; облучать 2.проецировать на экран, показывать фильм 3.лучиться, сиять————————הקרינוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הִקרִין [לְהַקרִין, מַ-, יַ-]1.излучать; облучать 2.проецировать на экран, показывать фильм 3.лучиться, сиять————————הקרינוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הִקרִין [לְהַקרִין, מַ-, יַ-]1.излучать; облучать 2.проецировать на экран, показывать фильм 3.лучиться, сиять -
5 מראה
מַרְאֶה
מַרְאָהвид
перспектива
видоискатель
зрелище
кругозор
выражение лица
фаска
появление
внешность
наряд
лик
видение
зрение
зеркальная поверхность
отображение
подобие
откровение
апокалипсис
выявление
фаза
стадия
воздух
зеркало
явка* * *מראהед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֶראָה [לְהַראוֹת, מַראֶה, יַראֶה]показывать, указыватьהֶראָה לוֹ מֵאֵיפֹה הַדָג מַשתִיןпоказал ему, где раки зимуют————————מראהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֶראָה [לְהַראוֹת, מַראֶה, יַראֶה]показывать, указыватьהֶראָה לוֹ מֵאֵיפֹה הַדָג מַשתִיןпоказал ему, где раки зимуют -
6 הציגו
הציגוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הִצִיג [לְהַצִיג, מַ-, יַ-]1.выставлять, показывать 2.предъявлять 3.представлять, знакомить————————הציגוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הִצִיג [לְהַצִיג, מַ-, יַ-]1.выставлять, показывать 2.предъявлять 3.представлять, знакомить -
7 הראו
הראוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הֶראָה [לְהַראוֹת, מַראֶה, יַראֶה]показывать, указыватьהֶראָה לוֹ מֵאֵיפֹה הַדָג מַשתִיןпоказал ему, где раки зимуют————————הראוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הֶראָה [לְהַראוֹת, מַראֶה, יַראֶה]показывать, указыватьהֶראָה לוֹ מֵאֵיפֹה הַדָג מַשתִיןпоказал ему, где раки зимуют -
8 גילוי
расследование
обнаруживающий
показуха
показывать
показываться
представление
демонстрация
показ
обнаружение
откровение
вскрытие
выявление
открытие
раскрытие
розыск
обнажение
нашедший
открывший
показать
обнаруживший
разоблачение
находка -
9 דחף
кивать
жест
телодвижение
побуждение
показывать жестом
уговаривать
уговорить
походка
предложение
движение
инстинкт
интуиция
чутьё
испражнение
ход
стимул
импульс
толчок
импульс
подогнать* * *דחףед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./דָחַף [לִדחוֹף, דוֹחֵף, יִדחַף/יִדחוֹף]1.толкать, отталкивать 2.побуждатьדָחַף אֶת הָאַףсовал свой носדָחַף יָדַיִיםсовал рукиדחוֹףтолкай; от себя (надпись на двери) -
10 הופעה
הוֹפָעָהпоказать
показываться
показывать
показуха
поддержка
наличие
присутствие
показаться
представление
спектакль
прибытие
пришествие
спокойствие
появление
возникновение
вид
видимость
демонстрация
выступление
явление
явка
внешность
наружность -
11 הילוך
побуждение
телодвижение
механизм
упряжка
принадлежности
показывать жестом
движение
походка
предложение
испражнение
привод
ход
жест
зубчатая передача
поступь
аллюр
упряжь
снасти -
12 הצגה
הַצָגָהпоказывать
проявление
спектакль
показываться
представление
дисплей
показать
выставка
выступление
действие
сеанс
демонстрация
подарок
предоставляющий
показаться
показ
хвастовство
исполнение
показуха -
13 הצעה
הַצָעַָהпоказывать жестом
предложение
испражнение
заявление
походка
побуждение
намёк
жест
телодвижение -
14 יראה
ужас
страх
благоговение
почитание
опасение
боязнь* * *יראהед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./הֶראָה [לְהַראוֹת, מַראֶה, יַראֶה]показывать, указыватьהֶראָה לוֹ מֵאֵיפֹה הַדָג מַשתִיןпоказал ему, где раки зимуют————————יראהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./
1.бояться, страшиться 2.почитать (лит.)אַל תִירָא (עַבדִי יַעֲקֹב)не бойся (лит.)————————יראהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./יָרֵא [לִירוֹא, יָרֵא, יִירָא ] (אֶת)1.бояться, страшиться 2.почитать (лит.)אַל תִירָא (עַבדִי יַעֲקֹב)не бойся (лит.)————————יראהед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./רָאָה [לִראוֹת, רוֹאֶה, יִראֶה]1.видеть, смотреть 2.понимать 3.замечатьרָאָה אוֹרвышел в свет, был изданרָאָה בְּעַיִן יָפָהодобрялרָאָה ורוּדוֹתвидел в розовом светеרָאָה מֵהִרהוּרֵי לִיבּוֹвидел так, как хотелось быרָאָה שחוֹרוֹתвидел в чёрном светеרָאָה שָׂכָר בַּעֲמָלוֹбыл вознаграждён за свой трудרָאָה לְנָכוֹןсчитать нужным————————יראהед. ч. ж. р. /יָרֵאбоящийся, страшащийсяיְרֵא שָמַיִים [ר' יִראֵי-]богобоязненныйיְרֵא חוֹק [ר' יִראֵי-]законопослушный -
15 להורות
לְהוֹרוֹתучить
указывать
указать
приказать
приказывать
обучать
обучить
являть
прописать
предписывать
выучить
явить
проучить
предписать
преподавать
преподать
показывать
показать
научить
проинструктировать
показываться
надоумить* * *להורות
הוֹרָה [לְהוֹרוֹת, מוֹרֶה, יוֹרֶה]указывать; давать указание -
16 להטט
выманивать
показывать фокус
жонглировать
передёргивать* * *להטטед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./לִיהטֵט [לְלַהטֵט, מְ-, יְ-]1.выделывать трюки 2.заставлять выделывать трюки -
17 להעיד
לְהָעִידсвидетельствовать
показывать
показать
говорить
свергнуть
подтверждать
опротестовать
опротестовывать
утверждать
низложить* * *להעיד
הֵעִיד [לְהָעִיד, מֵ-, יָ-]свидетельствовать -
18 להעלות בכישוף
заклинать
показывать фокусы -
19 להצביע
לְהַצְבִּיעַпроводить голосование
указать
указывать
свидетельствовать
обозначать
обозначить
показать
показывать
ткнуть
голосовать* * *להצביע
הִצבִּיעַ [לְהַצבִּיעַ, מַ-, יַ-]1.голосовать 2.указывать пальцем 3.поднять палец (чтобы привлечь внимание) -
20 להקרין
לְהַקרִיןоблучить
излучить
излучать
освещать
осветить
озарить
озарять
выдаваться
проецировать
облучать* * *להקרין
הִקרִין [לְהַקרִין, מַ-, יַ-]1.излучать; облучать 2.проецировать на экран, показывать фильм 3.лучиться, сиять
См. также в других словарях:
показывать — Казать, выказывать, выражать, являть, изъявлять, объявлять, проявлять, предъявлять, изображать, обнаруживать, передавать, представлять. Яви милость. Книга эта обличает глубокую ученость в сочинителе. См. замечаться, намекать, обнаруживать(ся),… … Словарь синонимов
ПОКАЗЫВАТЬ — ПОКАЗЫВАТЬ, показать что, кому, казать, выказывать, пред (об)являть, представлять виду, глазу, взору; дать увидеть что, дозволить рассмотреть; | обнаруживать или изъявлять, выражать чувства, мысли. Покажи ка мне работу свою! Тут показывают… … Толковый словарь Даля
ПОКАЗЫВАТЬ — ПОКАЗЫВАТЬ, показываю, показываешь. несовер. к показать. ❖ Глаз (или носа) не показывать куда (разг.) не приходить, долгое время отсутствовать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
показывать — ПОКАЗАТЬ, ажу, ажешь; азанный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
показывать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я показываю, ты показываешь, он/она/оно показывает, мы показываем, вы показываете, они показывают, показывай, показывайте, показывал, показывала, показывало, показывали, показывающий, показываемый,… … Толковый словарь Дмитриева
показывать — анализ показал • субъект, демонстрация анализ показывает • субъект, демонстрация будущее показало • субъект, демонстрация время показало • субъект, демонстрация время показывает • субъект, демонстрация вскрытие показало • субъект, демонстрация… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
показывать — I. ПОКАЗЫВАТЬ/ПОКАЗАТЬ ПОКАЗЫВАТЬ/ПОКАЗАТЬ, выставлять/выставить, демонстрировать/продемонстрировать, экспонировать, разг. прокручивать/ прокрутить II. показ … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
показывать — ПОКАЗЫВАТЬ1, несов. (сов. показать), что. Распространяя, публично демонстрировать перед зрителями, аудиторией для обозрения, оценки и т. п. [impf. to demon strate, display, exhibit, exercise, show, make a show (of); to conjure, show tricks]. Он… … Большой толковый словарь русских глаголов
Показывать язык — Показывать (высунуть) языкъ (иноск.) дразнить (относиться неуважительно). Ср. И образы эти толпятся кругомъ, И хлопаютъ дико глазами, И дразнятъ безстыдно меня языкомъ, И дѣлаютъ носъ мнѣ руками. Розенгеймъ. Акціи. Ср. Члены, вмѣсто исполненія… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Показывать когти — ПОКАЗЫВАТЬ КОГТИ. ПОКАЗАТЬ КОГТИ. Разг. Экспрес. То же, что Показывать зубы. Каждое утро он проводил в училище, где, как выражался математик Лебедев, успел уж показать «когти»: первым его распоряжением было уволить Терку (Писемский. Тысяча душ) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Показывать кукиш — кому. ПОКАЗАТЬ КУКИШ кому. Прост. Пренебр. То же, что Показывать дулю кому. А ты, чай, думал своей охотой я связалась с тобой, бабья рожа? Накося! И, показав ему кукиш, стала стучать лбом о дверь, снова воя и вскрикивая (М. Горький. Жизнь Матвея… … Фразеологический словарь русского литературного языка