-
61 יציג
יציגед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./הִצִיג [לְהַצִיג, מַ-, יַ-]1.выставлять, показывать 2.предъявлять 3.представлять, знакомить -
62 יציגו
יציגוмн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./הִצִיג [לְהַצִיג, מַ-, יַ-]1.выставлять, показывать 2.предъявлять 3.представлять, знакомить -
63 יקרין
יקריןед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./הִקרִין [לְהַקרִין, מַ-, יַ-]1.излучать; облучать 2.проецировать на экран, показывать фильм 3.лучиться, сиять -
64 יקרינו
יקרינוмн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./הִקרִין [לְהַקרִין, מַ-, יַ-]1.излучать; облучать 2.проецировать на экран, показывать фильм 3.лучиться, сиять -
65 יראו
יראוмн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./הֶראָה [לְהַראוֹת, מַראֶה, יַראֶה]показывать, указыватьהֶראָה לוֹ מֵאֵיפֹה הַדָג מַשתִיןпоказал ему, где раки зимуют————————יראוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./
1.бояться, страшиться 2.почитать (лит.)אַל תִירָא (עַבדִי יַעֲקֹב)не бойся (лит.)————————יראוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./יָרֵא [לִירוֹא, יָרֵא, יִירָא ] (אֶת)1.бояться, страшиться 2.почитать (лит.)אַל תִירָא (עַבדִי יַעֲקֹב)не бойся (лит.)————————יראוмн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./רָאָה [לִראוֹת, רוֹאֶה, יִראֶה]1.видеть, смотреть 2.понимать 3.замечатьרָאָה אוֹרвышел в свет, был изданרָאָה בְּעַיִן יָפָהодобрялרָאָה ורוּדוֹתвидел в розовом светеרָאָה מֵהִרהוּרֵי לִיבּוֹвидел так, как хотелось быרָאָה שחוֹרוֹתвидел в чёрном светеרָאָה שָׂכָר בַּעֲמָלוֹбыл вознаграждён за свой трудרָאָה לְנָכוֹןсчитать нужным -
66 להציג
להציג
הִצִיג [לְהַצִיג, מַ-, יַ-]1.выставлять, показывать 2.предъявлять 3.представлять, знакомить -
67 להראות
להראות
הֶראָה [לְהַראוֹת, מַראֶה, יַראֶה]показывать, указыватьהֶראָה לוֹ מֵאֵיפֹה הַדָג מַשתִיןпоказал ему, где раки зимуют -
68 מציגה
מציגהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִצִיג [לְהַצִיג, מַ-, יַ-]1.выставлять, показывать 2.предъявлять 3.представлять, знакомить -
69 מציגות
מציגותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִצִיג [לְהַצִיג, מַ-, יַ-]1.выставлять, показывать 2.предъявлять 3.представлять, знакомить -
70 מציגים
מציגיםмн. ч. м. р. /מַצִיג ז'1.демонстратор 2.постановщик————————מציגיםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִצִיג [לְהַצִיג, מַ-, יַ-]1.выставлять, показывать 2.предъявлять 3.представлять, знакомить -
71 מקרינה
מקרינהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִקרִין [לְהַקרִין, מַ-, יַ-]1.излучать; облучать 2.проецировать на экран, показывать фильм 3.лучиться, сиять————————מקרינהед. ч. ж. р. /מַקרִין זו"ת1.излучающий 2.киномеханик -
72 מקרינות
מקרינותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִקרִין [לְהַקרִין, מַ-, יַ-]1.излучать; облучать 2.проецировать на экран, показывать фильм 3.лучиться, сиять————————מקרינותмн. ч. ж. р. /מַקרִין זו"ת1.излучающий 2.киномеханик -
73 מקרינים
מקריניםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִקרִין [לְהַקרִין, מַ-, יַ-]1.излучать; облучать 2.проецировать на экран, показывать фильм 3.лучиться, сиять————————מקריניםмн. ч. м. р. /מַקרִין זו"ת1.излучающий 2.киномеханик -
74 מראות
מראותмн. ч. ж. р. /מַראָה נ'зеркало————————מראותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֶראָה [לְהַראוֹת, מַראֶה, יַראֶה]показывать, указыватьהֶראָה לוֹ מֵאֵיפֹה הַדָג מַשתִיןпоказал ему, где раки зимуют -
75 מראים
מראיםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֶראָה [לְהַראוֹת, מַראֶה, יַראֶה]показывать, указыватьהֶראָה לוֹ מֵאֵיפֹה הַדָג מַשתִיןпоказал ему, где раки зимуют -
76 נקרין
נקריןмн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./הִקרִין [לְהַקרִין, מַ-, יַ-]1.излучать; облучать 2.проецировать на экран, показывать фильм 3.лучиться, сиять -
77 תציג
תציגед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./הִצִיג [לְהַצִיג, מַ-, יַ-]1.выставлять, показывать 2.предъявлять 3.представлять, знакомить -
78 תציגו
תציגוмн.ч., м/ж р., 2 л., буд. вр./הִצִיג [לְהַצִיג, מַ-, יַ-]1.выставлять, показывать 2.предъявлять 3.представлять, знакомить -
79 תציגי
תציגיед.ч., ж. р., 2 л., буд. вр./הִצִיג [לְהַצִיג, מַ-, יַ-]1.выставлять, показывать 2.предъявлять 3.представлять, знакомить -
80 תקרין
תקריןед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./הִקרִין [לְהַקרִין, מַ-, יַ-]1.излучать; облучать 2.проецировать на экран, показывать фильм 3.лучиться, сиять
См. также в других словарях:
показывать — Казать, выказывать, выражать, являть, изъявлять, объявлять, проявлять, предъявлять, изображать, обнаруживать, передавать, представлять. Яви милость. Книга эта обличает глубокую ученость в сочинителе. См. замечаться, намекать, обнаруживать(ся),… … Словарь синонимов
ПОКАЗЫВАТЬ — ПОКАЗЫВАТЬ, показать что, кому, казать, выказывать, пред (об)являть, представлять виду, глазу, взору; дать увидеть что, дозволить рассмотреть; | обнаруживать или изъявлять, выражать чувства, мысли. Покажи ка мне работу свою! Тут показывают… … Толковый словарь Даля
ПОКАЗЫВАТЬ — ПОКАЗЫВАТЬ, показываю, показываешь. несовер. к показать. ❖ Глаз (или носа) не показывать куда (разг.) не приходить, долгое время отсутствовать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
показывать — ПОКАЗАТЬ, ажу, ажешь; азанный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
показывать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я показываю, ты показываешь, он/она/оно показывает, мы показываем, вы показываете, они показывают, показывай, показывайте, показывал, показывала, показывало, показывали, показывающий, показываемый,… … Толковый словарь Дмитриева
показывать — анализ показал • субъект, демонстрация анализ показывает • субъект, демонстрация будущее показало • субъект, демонстрация время показало • субъект, демонстрация время показывает • субъект, демонстрация вскрытие показало • субъект, демонстрация… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
показывать — I. ПОКАЗЫВАТЬ/ПОКАЗАТЬ ПОКАЗЫВАТЬ/ПОКАЗАТЬ, выставлять/выставить, демонстрировать/продемонстрировать, экспонировать, разг. прокручивать/ прокрутить II. показ … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
показывать — ПОКАЗЫВАТЬ1, несов. (сов. показать), что. Распространяя, публично демонстрировать перед зрителями, аудиторией для обозрения, оценки и т. п. [impf. to demon strate, display, exhibit, exercise, show, make a show (of); to conjure, show tricks]. Он… … Большой толковый словарь русских глаголов
Показывать язык — Показывать (высунуть) языкъ (иноск.) дразнить (относиться неуважительно). Ср. И образы эти толпятся кругомъ, И хлопаютъ дико глазами, И дразнятъ безстыдно меня языкомъ, И дѣлаютъ носъ мнѣ руками. Розенгеймъ. Акціи. Ср. Члены, вмѣсто исполненія… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Показывать когти — ПОКАЗЫВАТЬ КОГТИ. ПОКАЗАТЬ КОГТИ. Разг. Экспрес. То же, что Показывать зубы. Каждое утро он проводил в училище, где, как выражался математик Лебедев, успел уж показать «когти»: первым его распоряжением было уволить Терку (Писемский. Тысяча душ) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Показывать кукиш — кому. ПОКАЗАТЬ КУКИШ кому. Прост. Пренебр. То же, что Показывать дулю кому. А ты, чай, думал своей охотой я связалась с тобой, бабья рожа? Накося! И, показав ему кукиш, стала стучать лбом о дверь, снова воя и вскрикивая (М. Горький. Жизнь Матвея… … Фразеологический словарь русского литературного языка