-
1 blind man's hodiday
-
2 blind man's hodiday
-
3 twilight
n1) сутінки, присмерк; напівтемрява; пітьма3) далеке маловідоме минуле4) період занепадуtwilight sleep — мед. паморочний стан; напівсон
* * *I ['twailait] n1) сутінкиevening twilight — вечірні сутінки; сутінок, напівтемрява
morning twilight — уранішня напівтемрява, світанок; = трохи світло
2) неточність уявлення або поняття; неясність ( чогось)to work in the twilight — працювати навмання /наощупь, усліпу, впітьмах/; далеке минуле, про яке мало що відоме
3) період занепаду, заходуII ['twailait] atwilight of the gods — мiф. смерть богів
1) смерковийtwilight hour — час сутінків; що виявляється у сутінках
twilight vision — мeд. смерковий зір
2) смерковий; неясний; відірваний від реальності3) невизначений; проміжнийtwilight zone — проміжна /перехідна/ область twilight zone between state and federal functions проміжна область між функціями центральних, федеральних органів влади
the twilight zone between sleeping and waking — напівсонний /напівдрімотний / стан; стан між сном, неспанням
-
4 twilight
I ['twailait] n1) сутінкиevening twilight — вечірні сутінки; сутінок, напівтемрява
morning twilight — уранішня напівтемрява, світанок; = трохи світло
2) неточність уявлення або поняття; неясність ( чогось)to work in the twilight — працювати навмання /наощупь, усліпу, впітьмах/; далеке минуле, про яке мало що відоме
3) період занепаду, заходуII ['twailait] atwilight of the gods — мiф. смерть богів
1) смерковийtwilight hour — час сутінків; що виявляється у сутінках
twilight vision — мeд. смерковий зір
2) смерковий; неясний; відірваний від реальності3) невизначений; проміжнийtwilight zone — проміжна /перехідна/ область twilight zone between state and federal functions проміжна область між функціями центральних, федеральних органів влади
the twilight zone between sleeping and waking — напівсонний /напівдрімотний / стан; стан між сном, неспанням
-
5 dusk
-
6 merit
n1. заслуга2. достоїнство3. pl властивості, якості- merits of a case суть справи, притаманні справі позитивні і негативні сторони- merits of a proposal позитивні і негативні сторони пропозиції, суть пропозиції- to come to the merits of the matter перейти до питання по суті- to decide the problem on its merits вирішити питання по суті- to discuss the merits of smth. обговорити всі сторони/ всі "за" і "проти"- to go into the merits of smth. обговорити всі сторони, всі "за" і "проти" чогось- to judge smth. on its merits судити про щось по суті- on the merits no суті -
7 traverse
1) оскарження, оспорення; заперечення відповідача ( підсудного); заперечення відповідача по суті позову (справи), заперечення підсудного по суті позову (справи); заперечення проти висновку експерта; заперечення фактів, що наводяться супротивною стороною2) оскаржувати, оспорювати; заперечувати по суті (позову, справи); заперечувати твердження позивача•- traverse a claim
- traverse a subject
- traverse an accusation
- traverse an action
- traverse an indictment
- traverse an information
- traverse of accusation
- traverse of charge
- traverse of indictment
- traverse of office
- traverse to the answer -
8 bottom
1. n1) дно; днище; низ; нижня частина (чогось)to touch bottom — торкнутися дна; перен. цілком опуститися
2) сидіння (стільця); сідниця, зад3) підводна частина корабля4) судно (торговельне)5) суть, основа; підвалина, фундамент; засада6) задня частина штанів7) запас життєвих сил; витривалість; міцність8) причина9) ложе ріки, річище10) мет. під, черінь11) текст. фунт, протрава12) pl тех. осад, гуща; осадок, поденки15) тех. буксаto knock the bottom out of an argument — розстроїти плани, спростувати аргумент
2. adj1) нижній, найнижчий2) останній, крайній; що знаходиться на дніbottom dollar — останній долар, остання копійка
bottom drawer — шухляда комода, в якому зберігається придане (посаг) нареченої
3. v1) прилаштовувати дно (низ, сидіння)2) торкатися дна; вимірювати глибину3) шукати причину; добиратися до суті; вникати, розуміти* * *I n1) низ, нижня частина; кінець2) суть, основа3) дно (моря, ріки, озера)4) дно, днище5) мop. днище; підводна частина корабля; судно ( торговельне)7) зад; задня частина штанів8) запас життєвих сил, витривалість; міцність (людини, коня)9) ложе ріки, річище10) бyд. основа, фундамент; метал. під; гeoл. постіль, ґрунт; підстильна породаII abottom soil — підґрунтя; тeкcт. ґрунт, протрава, закріплювач барвника
1) нижній, найнижчий; останній, крайній2) який знаходиться на дні, донний3) який служить причиною; який лежить в основіIII v1) прилаштовувати дно, низ, сидіння2) торкатися дна; вимірювати глибину3) добиратися до суті, шукати причину; вникати, розуміти4) (on, upon) pass базувати, обґрунтовувати; давати обґрунтування; базуватися, ґрунтуватися5) тex. ґрунтувати -
9 pithily
-
10 practically
adv1) практично, фактично, на ділі; по сутіto look at a question practically — дивитися на (розглядати) питання з практичної точки зору
2) розм. майже* * *adv1) практично2) фактично; по суті3) майже -
11 substantially
adv1) по суті, в основному2) міцно, ґрунтовно; ситно3) значною мірою, істотно* * *adv1) по суті, в основному2) міцно, ґрунтовно3) значною мірою, істотно -
12 tack
1. n1) цвях з широкою головкою; кнопка2) шевський цвях, текс3) стібок4) з'єднання на живу нитку5) мор. галс6) напрям; шлях, курс; політична лініяto be on the right (on the wrong) tack — стояти на правильному (на хибному) шляху
7) вірьовка, мотузка8) доповнення, поправка (до законопроекту)9) липкість, клейкість10) розм. стійкість, твердість; міцність; надійність11) полиця для сушіння сиру12) мор. їжа13) шотл. землеволодіння; оренда земельної власності14) орендоване пасовисько15) улов рибиhard tack — морський сухар, галета
2. v2) приметувати; зшивати, шити на живу нитку, наживляти3) тех. прихоплювати (зварюванням)4) додавати, приєднувати5) мор. повертати на інший галс; іти галсами; іти проти вітру6) лавірувати, міняти курс; змінювати орієнтацію (думку, лінію поведінки)7) зв'язувати, пов'язувати, співвідносити (факти тощо)8) внести у фінансовий законопроект поправку, щоб забезпечити його прийняття палатою лордів9) юр. об'єднувати пізніше за часом закладне право з першим10) з'єднувати шлюбними узами* * *I [tʒk] v1) (over; to) прикріплювати кнопками, прибиватиto tack mosquito netting over the windows — прикріпити на вікна сітку від комарів; тex. прихоплювати ( зварюванням)
2) (to) наметувати; з'єднувати, зшивати; метати на живу нитку ( tack together)3) мop. повертати на інший галс, робити поворот оверштаг; йти галсами, йти проти вітру; лавірувати, змінювати курсthe ship was tacking trying to make the harbour — судно лавірувало, намагаючись зайти в гавань; переводити судно на інший галс; вести галсами, вести проти вітру
4) змінювати курс, змінювати орієнтацію або думки; лавірувати; повертати ( на місцевості); лавірувати5) зв'язувати, погоджувати (події, факти)6) (to, on to) додавати, приєднуватиto tack a postscript to the end of a letter — додати постскриптум наприкінці листа; внести поправку
to tack a clause on /to/ a bill — додати статті до законопроекту
7) юp. поєднувати пізніше за часом заставне право з першимII [tʒk] n1) l. цвях із широким капелюшком; кнопкаtack claw /drawer/ — лапа; шевський цвях
2) стібок; позначкаto take out the tacks — зняти позначку; з'єднання; сметывание на живу нитку
3) мop. галсon the starboard [on the port] tack — правим [лівим]галсом
to be /to run, to sail/ on the starboard [the port] tack — йти правим [лівим]галсом; галс ( снасть)
to bring /to get, to haul, to put/ the tacks aboard — кріпити вітрила
4) напрямок, шлях; курс, політична лініяto be on the right [on the wrong] tack — стояти на правильному [на неправильному]шляху
to try /to go upon/ another tack, to change one's tack — змінити курс, піти по іншому шляху
to follow Jackson's tack — йти по шляху, прокладеному Джексоном
5) мотузка (для рослини, що в'ється)6) доповнення, поправка ( до законопроекту)7) клейкість, липкість9) мop. шкот10) упряж; збруяIII [tʒk] n; мор. IV [tʒk] n; діал.to come /to get/ down to brass tacks — підійти до суті справи; докопатися до суті справи, внести повну ясність
1) землеволодіння; оренда земельної власності3) улов риби -
13 talk
1. n1) розмова, бесіда2) лекція, бесіда3) базікання, пуста розмова4) pl переговори5) розмови, чутки, поголоски, пересуди, побрехеньки6) предмет розмов (пересудів)7) розм. мова, діалект, жаргонthat's the talk! — оце добре!; це те, що треба!
2. v1) говорити; розмовляти; спілкуватисяto talk with smb. — розмовляти з кимсь
2) розмовляти певною мовою3) розпускати плітки (чутки)4) доводити розмовами (до чогось)5) переконувати, умовляти6) обговорювати; радитисяtalk away — а) забалакатися; б) базікати без угаву
talk back — заперечувати; грубіянити
talk down — перекричати (когось); примусити (когось) замовкнути
talk into — умовити, переконати
talk out — а) вичерпати тему; б) говорити гучно (виразно); в) затягувати дебати, щоб відстрочити голосування
talk out of — відговорювати, відраджувати
talk over — а) обговорювати докладно; дискутувати; б) умовляти, переконувати; схиляти на свій бік
talk to — лаяти, вичитувати
talk up — а) вихваляти; б) розм. говорити голосно й виразно; в) заперечувати; грубіянити
to talk against time — а) намагатися додержувати регламенту; б) говорити, щоб виграти час
to talk big (large, tall) — хвастати; розмовляти зарозуміло (згорда)
to talk Greek (Hebrew, Double-Dutch, gibberish) — говорити незрозуміло
to talk horse — хвастати, вихвалятися
to talk smb. to death — замучити когось розмовами
to talk through one's hat — говорити дурниці; верзти нісенітниці
talk of the devil and he will come (and he is sure to appear) — про вовка помовка, а вовк і тут
* * *I n1) розмова, бесідаsmall talk — розмова про дрібниці, світська /порожня/ розмова
to meet for a food talk — зустрітися, всмак поговорити
to engage smb in talk, to make a talk — починати розмову, намагатися зав'язати бесіду
2) (on, about) лекція, доповідь, бесіда3) порожня розмова, балаканинаto end in talk — скінчитися одними словами, не піти далі розмов
4) розмови, чутки; вигадки; поголоскиthat will make talk — тепер підуть розмови /чутки/
5) тема розмовit's the talk of the town — про це говорить усе місто, це в усіх на вустах
to risk talk — бути вище пліток /чуток/, не боятися пліток
6) pl переговори7) мова, діалект, жаргонII vall talk and no cider амер., — шуму багато, а користі мало
1) розмовляти, бесідувати; говорити; спілкуватисяto talk of smth — говорити про щось; згадувати про щось; говорити про свій намір
to talk of one thing and another, to talk of this and that — поговорити про те, про се
to talk to smb — розмовляти з кимсь дорікати /сварити/ когось
to talk by signs — говорити /спілкуватися/ за допомогою знаків
that's no way to talk! — так не розмовляють!; говорити ( щось)
to talk sense /business/ — мати рацію
to talk nonsense — говорити нісенітницю, нести нісенітницю
to talk scandal — розпускати слухи, брехати; спілкуватися за допомогою звукових сигналів, мати здатність говорити (про живих істот, відмінних від людини); переговорюватися ( по рації)
2) говоритиto talk fluently — говорити швидко; говорити на якійсь мові ( на діалекті)
3) (on, about) вести бесідуto talk on discipline — вести бесіду про дисципліну; (around, round) уникати суті справи; обговорювати, не доходячи до суті справи; = товкти воду у ступі
they talked around — балакати; говорити пусте
to talk by the hour — бовтати без перестану, тараторити, тріскотіти
to talk big /large, tall/ — хвастати, хвалитися
4) розпускати або поширювати плітки, брехати; судачити, злословитиto talk behind smb 's back — говорити за спиною в когось
5) доводити розмовами ( до чогось)to talk oneself hoarse — схрипнути /зірвати голос/ від розмов
6) переконувати, вмовлятиto talk smb into smth /doing smth — Вмовляти когось на щось, зробити щось
7) надавати необхідні відомості; доносити; = "розколюватися" ( при допиті)talking of (pictures) — до речі, про ( картини)
to talk Greek /Hebrew, Double-Dutch, gibberish/ — говорити незрозуміло /зарозумно/; to talk ( cold) turkey aмep. мати рацію, розмовляти по-діловому; говорити на чистоту; викласти всю правду
to talk against time — говорити для того, щоб виграти час; намагатися дотриматися регламенту
to talk through one's hat /through (the back of) one's neck/ — говорити дурниці
to talk one's head /one's arm, a donkey's hind leg/ off, to talk to death — наговоритися досхочу
to talk smb 's head off, to talk smb to death — замучити когось розмовами, заговорити когось до смерті
to talk horse — хвастати, хвалитися
now you're talking! — от це я розумію!, от це інша розмова!
talk of the devil (and he will come /and he is sure to appear/) — = легкий на спомині
look who's talk ing — = хто б вже казав
-
14 wide
1. n1) поет. простір; широчінь2) (the wide) розм. увесь світ, всесвіт2. adj1) широкийwide gauge — зал. широка колія
2) що має (якусь) ширину; завширшки3) великий, обширний, просторийwide variety — велика різноманітність, широкий вибір
4) просторий (про одяг)5) широко розплющений (про очі)6) широко розчинений (про двері)7) далекий (від чогось — of); віддалений8) що відхиляється; невдалий9) розм. хитрий; спритний10) розм. розпусний; непристойний11) розм. непомірний; що виходить за допустимі межі12) фон. широкий (про голосний звук)13) що значно відрізняється (про ціни на біржі)3. adv1) поет. широко, всюди, скрізь2) навстіж3) мимо цілі, невлад4) далеко; рідко* * *I [ˌwaid] n1) пoeт. простір, широчінь2) cл. ( the wide) весь світII [ˌwaid] adone /whacked/ to the wide — той, що загинув
1) широкий; від краю до краю2) той, що має таку-то ширину3) обширний, просторий; широкий по охвату; величезний4) дiaл. просторий ( про одяг)wide coat — широке /просторе/ пальто
6) (of) далекий (від чого-н.); той, що відхиляєтьсяwide of the mark — мимо цілі; неправильно; не по суті; недоречно
views wide of ours — погляди, які різко відрізняються від наших
7) cл. хитрий, спритнийwide fellow — хитрун; розпущений; непристойний; непомірний, що виходить за межі допустимого
8) фон. широкий ( про голосний)9) eк. той, що значно відрізняєтьсяIII [ˌwaid] adv1) пoeт. широко, скрізь ( far and wide); he travelled far and wide він об'їхав весь світ2) широко, навстіж3) мимо цілі; невлучноto speak wide — говорити недоречно /не по суті/; говорити незв'язно
his blow went wide — він промахнувся; він вдарив, але не попав
4) далеко; рідко -
15 sidetrack
v переводити на іншу тему, відводити обговорення від суті запитання тощо- to sidetrack the negotiations відводити переговори від суті питання, що обговорюється- to sidetrack a problem відводити обговорення від суті запитання -
16 substantive
adj1. реальний, дійсний, існуючий2. істотний, пов'язаний з суттю/ з питаннями по суті (на відміну від процедурних питань)- substantive articles істотні пункти (документу)- substantive issues істотні питання- substantive law юр. матеріально-правовий закон- substantive motion пропозиція по суті справи/ питання (ООН та ін. організацій)- substantive paragraphs пункти/ параграфи, що стосуються суті справи- substantive provisions оперативна частина документа- substantive questions of the agenda суттєві питання порядку денного -
17 decision
рішення, постанова; постанова (рішення) суду; рішення арбітражу; висновок, вирок; окрема ухвала суду; рішучість- decision in an action
- decision in principle
- decision in X v. Y
- decision is pending
- decision-maker
- decision-making authority
- decision-making organ
- decision-making
- decision-making procedure
- decision-making process
- decision-making stage
- decision on appeal
- decision on merit
- decision on merits
- decision on point of fact
- decision on point of substance
- decision on taking into care
- decision-taking authority
- decision-taking organ
- decision to refer question
- decision under the law
- decision under the statute -
18 issuable
який стосується суті спору (справи); який веде до винесення рішення по суті- issuable defense
- issuable plea -
19 non-issuable
який не веде до винесення рішення по суті; який не стосується суті справи -
20 basically
advв основному, по суті; у своїй основі* * *adv1) в основному, по суті, у самій своїй основі
См. также в других словарях:
Сут-Хольский кожуун — тув. Сүт Хөл кожуун Страна … Википедия
Сут-Хольский кожуун Тывы — Сут Хольский кожуун тув. Сүт Хөл кожуун Страна Россия … Википедия
СУТ — сеялка унифицированная зернотравяная Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. СУТ следственное управление на транспорте например: Дальневосточное СУТ СК России транспорт Источник:… … Словарь сокращений и аббревиатур
сутёмки — сущ., кол во синонимов: 1 • сутемки (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
сутёмки — (РСЯР) … Словарь употребления буквы Ё
сутінковий — прикметник … Орфографічний словник української мови
сут. — сут. сутки Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
Сут-Хольский кожуун Тувы — Тере Хольский кожуун тув. Сүт Хөл кожуун Страна Россия Статус Муниципальный район Входит в Республику Тыва Административный центр село Суг Аксы Население (2002) 8 тыс. чел … Википедия
сутінок — (напівтемрява після заходу / до заходу сонця), сутінь, померк, морок; смеркання, смерк, присмерк, примеркання; півсутінь (неповний сутінок); напівморок, напівтемрява (дуже погане освітлення) … Словник синонімів української мови
сутӯҳ — I [ستوه] кит 1. дилтангӣ, дармондагӣ, малулӣ; ба сутӯҳ омадан ба танг омадан, безор шудан 2. озор, хастагӣ; сутӯҳ додан ранҷ расонидан, азоб додан II [سطوح] а. ҷ. сатҳ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
сутінковий — а, е. Прикм. до сутінки … Український тлумачний словник