Перевод: с польского на русский

с русского на польский

отставать

  • 1 отставать

    Słownik polsko-rosyjski > отставать

  • 2 odstawać

    глаг.
    • отставать
    * * *
    1) (stać) выстаивать, отстаивать, простаивать
    2) rzad. odstawać (zrywać relacje) отдаляться, отходить, отступать
    3) odstawać (nie nadążać) отставать (в развитии, успеваемости)
    4) odstawać (odłączać się, odklejać się) отставать (отделяться)
    spóźniać się (o zegarze) отставать (о часах)
    pozostawać w tyle, zostawać w tyle отставать (позади)
    pot. odczepiać się разг. отставать (переставать надоедать)
    * * *
    odsta|wać
    \odstawaćje, \odstawaćwaj несов. 1. отставать, отделяться;

    kora \odstawaćje od pnia кора отстаёт (отходит) от ствола;

    2. отходить, отделяться
    +

    1. odchodzić 2. opuszczać, zrywać (z kim)

    * * *
    odstaje, odstawaj несов.
    1) отстава́ть, отделя́ться

    kora odstaje od pnia — кора́ отстаёт (отхо́дит) от ствола́

    2) отходи́ть, отделя́ться
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > odstawać

  • 3 zalegać

    глаг.
    • восполнить
    • заполнить
    • заполнять
    • исполнять
    • налить
    • наполнить
    • наполнять
    • насыщать
    • пломбировать
    * * *
    несов. 1. залегать;
    2. (zawalać) заваливать; заполнять; 3. опаздывать, отставать (с чём-л.);

    \zalegać z komornym опаздывать с уплатой квартирной платы; \zalegać z pracą опаздывать (отставать) с работой

    * * *
    несов.
    1) залега́ть
    2) ( zawalać) зава́ливать; заполня́ть
    3) опа́здывать, отстава́ть (с чем-л.)

    zalegać z komornym — опа́здывать с упла́той кварти́рной пла́ты

    zalegać z pracą — опа́здывать (отстава́ть) с рабо́той

    Słownik polsko-rosyjski > zalegać

  • 4 późnić\ się

    несов. обл. отставать (о часах);

    \późnić\ się się о dziesięć minut отставать на десять минут

    Słownik polsko-rosyjski > późnić\ się

  • 5 dotrzymywać

    глаг.
    • держать
    • оставаться
    • поберечь
    • сдерживать
    • содержать
    • сохранить
    • сохранять
    • удержать
    • удерживать
    • хранить
    * * *
    dotrzymywa|ć
    \dotrzymywaćny несов. 1. додерживать;
    2. czego выполнять, соблюдать что; ● \dotrzymywać kroku komuś идти в ногу с кем-л., не отставать от кого-л.; ср. dotrzymać
    * * *
    dotrzymywany несов.
    1) доде́рживать
    2) czego выполня́ть, соблюда́ть что

    Słownik polsko-rosyjski > dotrzymywać

  • 6 krok

    сущ.
    • подножка
    • поступь
    • походка
    • ступень
    • ступенька
    • ход
    • шаг
    • шествие
    * * *
    ♂, Р. \kroku mar;

    ● co \krok, co \kroku а) поминутно;

    б) на каждом шагу;

    \krok w \krok по пятам; о dwa \kroki в двух шагах; żółwim \krokiem черепашьим шагом; poczynić \kroki предпринять шаги, принять меры;

    dotrzymywać \kroku komuś идти в ногу с кем-л., не отставать от кого-л.;

    stawiać pierwsze \kroki делать первые шаги

    * * *
    м, Р kroku
    - co kroku
    - krok w krok
    - o dwa kroki
    - żółwim krokiem
    - poczynić kroki

    Słownik polsko-rosyjski > krok

  • 7 moda

    сущ.
    • вид
    • манера
    • мода
    • образ
    • популярность
    • способ
    • стиль
    • фасон
    * * *
    mod|a
    ♀, мн. Р. mód мода;

    według \moday по моде; iść za (z) \modaą не отставать от моды; dom \moday дом моделей

    * * *
    ж, мн Р mód
    мо́да

    według mody — по мо́де

    iść za (z) modą — не отстава́ть от мо́ды

    dom mody — дом моде́лей

    Słownik polsko-rosyjski > moda

  • 8 odchodzić

    глаг.
    • выезжать
    • выехать
    • оставлять
    • отбывать
    • отступать
    • отходить
    • отъезжать
    • отъехать
    • поехать
    • уезжать
    • уехать
    • уходить
    * * *
    odchodz|ić
    \odchodzićę несов. 1. отходить; уходить;
    2. отходить, отправляться; 3. разг. отставать, отделяться;

    ● \odchodzić na emeryturę уходить (переходить) на пенсию;

    \odchodzić od zmysłów сходить с ума (от отчаяния etc.); ср. odejść
    +

    2. odjeżdżać

    * * *
    odchodzę несов.
    1) отходи́ть; уходи́ть
    2) отходи́ть, отправля́ться
    3) разг. отстава́ть, отделя́ться
    - odchodzić od zmysłów
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > odchodzić

  • 9 tył

    сущ.
    • зад
    • ягодица
    * * *
    1) (głowy) затылок
    2) tył (np. pociągu) хвост (напр. поезда)
    3) tył (np. szafy) спинка
    4) tył (tylna część) задняя часть
    5) tył (zad) зад
    tyły, zaplecze тыл
    * * *
    ♂, Р. \tyłu 1. задняя сторона (часть), зад;

    \tył głowy затылок;

    odwrócić się do kogoś \tyłem повернуться к кому-л. спиной;

    do \tyłu назад; z \tyłu сзади;

    w tyle позади, сзади;
    2. \tyły мн. воен. тыл ♂; тылы;

    na \tyłach в тылу;

    3. см. tyłek;
    ● (po)zo-stawać w tyle za kimś, czymś отставать от кого-л., чего-л.;

    w \tył zwrot! кругом! (команда)

    * * *
    м, Р tyłu
    1) за́дняя сторона́ ( часть), зад

    tył głowy — заты́лок

    odwrócić się do kogoś tyłem — поверну́ться к кому́-л. спино́й

    do tyłu — наза́д

    z tyłu — сза́ди

    w tyle — позади́, сза́ди

    2) tyły мн, воен. тыл m; тылы́

    na tyłach — в тылу́

    3) см. tyłek
    - pozostawać w tyle za kimś, czymś
    - zostawać w tyle za kimś, czymś

    Słownik polsko-rosyjski > tył

  • 10 odbijać\ się

    несов. 1. отражаться;
    2. отскакивать (отлетать в обратном направлении); 3. отталкиваться ногами; 4. отбиваться, отставать; 5. безл. отрыгиваться; ср. odbić się 1-4, 6

    Słownik polsko-rosyjski > odbijać\ się

См. также в других словарях:

  • отставать — См …   Словарь синонимов

  • ОТСТАВАТЬ — ОТСТАВАТЬ, отстать от кого, оставаться позади, не догонять, быть в хвосте, не поспевать за кем; пустить кого, волей неволей, вперед. Вперед не суйся, в середке не толкись, и позади не отставай. Хромая пристяжная отстает, не везет и не поспевает… …   Толковый словарь Даля

  • отставать —     ОТСТАВАТЬ/ОТСТАТЬ     ОТСТАВАТЬ/ОТСТАТЬ, отходить/отойти …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ОТСТАВАТЬ — ОТСТАВАТЬ, отстаю, отстаёшь, повел. отставай. несовер. к отстать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ОТСТАВАТЬ — см. отстать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • отставать — запаздывать задерживаться — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы запаздыватьзадерживаться EN lag …   Справочник технического переводчика

  • ОТСТАВАТЬ, ОТСТАТЬ — (То fall astern) 1. Приказание вахтенного командира в машину отстать по счетчику Валесси на определенное количество минут (в машине временно сбавляются обороты). 2. Приказание вахтенному командиру увеличить расстояние до впереди идущего корабля.… …   Морской словарь

  • отставать на один полюс — пропускать один полюс (при синхронизации) — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы пропускать один полюс …   Справочник технического переводчика

  • Отставать/ отстать от поезда — Спорт. (л/атл.). Отставать от основной группы бегунов. РТР, 12.07.97 …   Большой словарь русских поговорок

  • Отставать — I несов. неперех. 1. Двигаясь медленнее других, оказываться позади. 2. Делать, исполнять что либо медленнее других, не успевать за другими. 3. Развиваясь медленнее, оказываться ниже других по уровню развития; не достигать требуемого уровня… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • отставать — отставать, отстаю, отстаём, отстаёшь, отстаёте, отстаёт, отстают, отставая, отставал, отставала, отставало, отставали, отставай, отставайте, отстающий, отстающая, отстающее, отстающие, отстающего, отстающей, отстающего, отстающих, отстающему,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»