-
1 один-два
-
2 один-два
General subject: one or two -
3 один-два и обчёлся
один-два <да> и обчёлсяРусско-английский фразеологический словарь > один-два и обчёлся
-
4 один-два да и обчелся
[Invar; quantit subj-compl with быть (subj/ gen: any count noun); fixed WO]=====⇒ the people or things in question are extremely few:- you can count Xs on the fingers of one hand.♦ "Именем Нестора не всякому разрешают клясться", - услышал дядя Сандро из-за дверей. "Таких в Абхазии раз-два и обчелся", - уточнил другой земляк дяди Сандро... (Искандер 3). "Not everyone is allowed to swear by the name of Nestor," Uncle Sandro heard from behind the door. "Not more than one or two people in Abkhazia," another loyal Chegemian said, making it more specific... (3a).♦ "А много ли у меня было женщин? Раз-два и обчелся" (Зиновьев 2). "And how many women have I had? You can count them on the fingers of one hand" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > один-два да и обчелся
-
5 один-два и обчелся
[Invar; quantit subj-compl with быть (subj/ gen: any count noun); fixed WO]=====⇒ the people or things in question are extremely few:- you can count Xs on the fingers of one hand.♦ "Именем Нестора не всякому разрешают клясться", - услышал дядя Сандро из-за дверей. "Таких в Абхазии раз-два и обчелся", - уточнил другой земляк дяди Сандро... (Искандер 3). "Not everyone is allowed to swear by the name of Nestor," Uncle Sandro heard from behind the door. "Not more than one or two people in Abkhazia," another loyal Chegemian said, making it more specific... (3a).♦ "А много ли у меня было женщин? Раз-два и обчелся" (Зиновьев 2). "And how many women have I had? You can count them on the fingers of one hand" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > один-два и обчелся
-
6 один-два дня
adjgener. ein bis zwei Tage -
7 в его рассказе об этом несчастном случае не упоминаются один-два важных факта
General subject: his account of the accident misses out 1 or 2 important factsУниверсальный русско-английский словарь > в его рассказе об этом несчастном случае не упоминаются один-два важных факта
-
8 в следующие один - два года
General subject: in the next one to two years (англ. оборот взят на сайте Fitch Ratings)Универсальный русско-английский словарь > в следующие один - два года
-
9 мне можно будет остановиться у тебя на один-два дня?
General subject: can you take me in for a day or two?Универсальный русско-английский словарь > мне можно будет остановиться у тебя на один-два дня?
-
10 обычно улучшают корень, используя один-два шага метода Ньютона-Рафсона
Универсальный русско-английский словарь > обычно улучшают корень, используя один-два шага метода Ньютона-Рафсона
-
11 передвинуть десятичную запятую на один, два и т.п. знака вправо или влево
Makarov: move the point one, two (etc.) decimal places right or leftУниверсальный русско-английский словарь > передвинуть десятичную запятую на один, два и т.п. знака вправо или влево
-
12 пластиковое укрытие (для растений) на один-два ряда
Makarov: plastic row coverУниверсальный русско-английский словарь > пластиковое укрытие (для растений) на один-два ряда
-
13 привести один-два примера
Универсальный русско-английский словарь > привести один-два примера
-
14 увеличивать содержимое счётчика, регистра и т.п. на один, два
Makarov: increment the counter, register (etc.) by one, two (etc.) (и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > увеличивать содержимое счётчика, регистра и т.п. на один, два
-
15 пластиковое укрытие на один-два ряда
Makarov: (для растений) plastic row coverУниверсальный русско-английский словарь > пластиковое укрытие на один-два ряда
-
16 я на один-два порядка меньше
Dictionnaire russe-français universel > я на один-два порядка меньше
-
17 У меня один (два, три) брат (а)
Сан цхьа (ши, кхо) ваша вуРусско-чеченский разговорник > У меня один (два, три) брат (а)
-
18 На один-два порядка
This device may exceed the transmission rate by one or two orders of magnitudeРусско-английский словарь по прикладной математике и механике > На один-два порядка
-
19 ОДИН
-
20 один
числит. и мест.1. (в отличие от нескольких, многих, других и т. п.) one тк. sg.; one pair (of) (при сущ. во мн. ч.); мн. ( при противопоставлении одной группы другой) someодин или два, один-два — one or two
один здесь, а другой там — one is here and the other is there
один (вслед) за другим — one after another; ( о двух) one after the other
одни сани — one sledge sg.
одни щипцы, ножницы — one pair of tongs, of scissors sg.
одни чулки, одна пара чулок — one pair of stockings
одни буквы были больше, чем другие — some letters were larger than others
одни согласились с ним, а другие нет — some agreed with him and others did not
ни один см. ни II 1
по одному — ( отдельно) singly, one by one; ( в один ряд) in single file
одно (без сущ.: обстоятельство, дело и т. п.) — one thing:
один-единственный — one and only, the only one
2. (тот же, одинаковый) the sameони живут в одном доме — they live in the same house*
одного размера, возраста (с тв.) — the same size, age (as)
это одна компания ( шайка) — it is the same gang
один и тот же — the same; one and the same тк. sg.
ему, для него это всё одно ( безразлично) разг. — it is all one to him
3. ( без других) alone; by oneself indef. (1. pers. sg. by myself, 3. pers. sg. by himself и т. д.) (ср. сам; об. с оттенком самостоятельности); (без помощи тж.) all by oneself indef. и т. д.; single-handedон был совсем один — he was quite alone, или quite by himself, he was all on his own
он может сделать это один — he can do it (all) by himself, или do it alone; he can do it single-handed
один он может сделать это — he alone, или only he, can do it
там была одна вода — there was nothing but, или only, water there
он читает одни научные книги — he reads nothing but scientific books, или only scientific books
ему сказал об этом один человек — a (certain) man* told him about it
одно время ( когда-то) — at one time; time was then
все до одного (человека) — all to a man, every single one
все как один — one and all; ( единодушно) unanimously
в один голос — with one voice, unanimously, with one accord
в один миг — in a twinkling, in a moment
одним словом — in a / one word
один раз ( однажды) — once
с одной стороны... с другой стороны — on the one hand... on the other hand
один в поле не воин посл. — the voice of one man is the voice of no one; one cannot conquer alone
См. также в других словарях:
один-два — см. несколько 1. Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. один два нареч, кол во синонимов: 2 • … Словарь синонимов
Один, два, три — One, two, three Жанр … Википедия
один-два и обчелся — по пальцам можно пересчитать, по пальцам можно перечесть, считанное число, мало, немного, горстка, в обрез, раз другой и обчелся, по пальцам перечесть, наперечет, всего ничего, кот наплакал, капля, с гулькин нос, по пальцам пересчитать, раз два и … Словарь синонимов
Один, два, три (фильм) — Один, два, три One, two, three Жанр комедия Режиссёр Билли Уайлдер Продюсер Билли Уайлдер Автор сценария И. А. Л. Даймонд … Википедия
один-два — оди/н два/, одного/ дву/х (о малом количестве чего л.) … Слитно. Раздельно. Через дефис.
один-два — од ин дв а, одног о дв ух (куп и од ин дв а ог урчика) … Русский орфографический словарь
один-два — Р. одного/ дву/х (о малом количестве чего л.) … Орфографический словарь русского языка
ДВА — муж. и ср. две жен. второе счетное число, один с одним, пара, чета, дружка. Одному началу не два конца. Ум хорошо, а два лучше (лучше того). Воз рассыпал, а два нагреб, украл. Из одного два сделаешь, оба окоротаешь (оба бросишь). Коли два, так не … Толковый словарь Даля
один или два — несколько, один два Словарь русских синонимов. один или два нареч, кол во синонимов: 2 • несколько (40) • … Словарь синонимов
один-другой и обчелся — нареч, кол во синонимов: 22 • в обрез (27) • всего ничего (19) • горстка (19) • … Словарь синонимов
один-другой — оди/н друго/й, одного/ друго/го (один два) … Слитно. Раздельно. Через дефис.