-
1 captus
I a, um part. pf. к capio II captus, ūs m. [ capio ]1) хватание. захватываниеc. trium digitorum PM — щепотка2) улов ( piscium Dig)3) обхват, объёмpro corporis captu pugnacissimae sunt apes Sen — пчёлы чрезвычайно воинственны, если учесть (небольшой) объём их тела (т. е. что трудно сочетать с их небольшими размерами)4) овладение, получение ( bonorum VM)5) восприятие, умственные способности, духовный уровень, пониманиеut est c. Germanorum Cs — по германским понятиямpro captu meo Ap — с моей точки зрения, в меру моего понимания или моих возможностей -
2 amplitudo
amplitūdo, inis f.1) величина, значительность, обширность, большой объём, крупные размеры, толщина, ширина (urbis C, L; valli T)a. corporis PJ — полнота, тучностьplatănus adolescit (v. l. augescit) in ampfitudinem PM — платан растёт вширь2) перен. величие (animi, civitatis C); широта, пышность, блеск, великолепие, сила, вес, достоинство (nominis C; rerum gestarum Nep)3) ритор. величественность (dactyli Q; Platonis C); возвышенность, подъём, пафос, блистательность ( orationis AG) -
3 capax
capāx, ācis adj. [ capio I ]1) ёмкий, объёмистый, вместительный, просторный (urna H; mundus Lcr; domus PJ)circus c. populi O — цирк, вмещающий много народу2) способный к восприятию, восприимчивый (aures C; ingenium O)animus c. ad praecepta O — ум, внимательный к наставлениямc. amicitiae PJ — склонный к дружбе (умеющий дружить)mare c. fortuitorum T — море, чреватое случайностямиc. imperii T — способный властвовать, умеющий повелевать3) имеющий право наследования Dig -
4 circuitus
I a, um part. pf. к circumeo II circuitus (circumitus), ūs m. [ circumeo ]1) хождение вокруг, круговое движение, обход, объездc. solis C — кругооборот солнцаc. totius Siciliae Sen — путешествие по (объезд) всей Сицилии2) круговращение, периодичность, цикличность ( commutationum et vicissitudinum C); круг, цикл ( annorum Sen); регулярная повторяемость ( tertianarum febrium CC)c. verborum (orationis) ритор. C, Q — период3) круг, крюк, обходная дорога, окольный путьcircuitu petere aliquid перен. QC — добиваться чего-л. окольным путёмcircuitu Q, per circuitum Sen и per circuitus M — описательно, обиняками, (enuntiare Q; loqui M)4) окружность5) объём ( voluminis Su)6) обозрение, обзор, описание ( mundi PM) -
5 circumductus
-
6 circumscriptio
circumscrīptio, ōnis f. [ circumscribo ]1) описание круга, тж. окружность C2) объём, очертания, контур, пределы (terrae, temporis C)3) обольщение, плутовство, мошенничество, обман (adulescentium C; aliquem circumscriptionis accusare Sen)4) ритор. (тж. c. verborum C) закруглённый оборот, период C -
7 copiosus
cōpiōsus, a, um [ copia ]1) обильный, богатый ( patrimonium C)c. a frumento locus C — хлебородный районc. re cibariā AG — изобилующий (богатый) продовольствием; редко с gen. (ager silvestrium caprarum c. Sol)2) богатый, состоятельный (homo C; domus PJ)3) вместительный, объёмистый ( amphorae Pt)4) красноречивый, пространный, состоятельный (sermo PJ; orator C) -
8 grandis
e1) большой, огромный, громадный (saxum Lcr; vas C; aes alienum C); обширный, объёмистый ( lĭber Nep); крупный, крупнозернистый ( frumentum V); прописной, заглавный ( litterae C)g. natu C, Sen или aevo O — престарелый3) многочисленный (familia, peditatus Su)4) мощный, сильный ( vox C)5) важный, значительный, серьёзный (vitium, exemplum C)6) величественный, торжественный, возвышенный (carmen C; genus dicendi C) -
9 heminarium
hēmīnārium, ī n. [ hemina ] -
10 instar
I īnstar n. indecl. [ insto ]1) прямое положение стрелки весов, т. е. равновесие, равенство (численное или объёмное) C, O etc.2) образ, вид, внешностьquantum i. in ipso! V — что за величие в нём!i. esse (habere) alicujus (rei) C etc. — иметь вид (величину, значение) кого (чего)-л., быть равносильным чему-л.3) размер(ы), величина (urbis i. habere C)vix minimi momenti i. habet C — едва ли это имеет хотя бы малейшее значениеi. illi minimo minus, quam columbarum Ap — величиною (попугай) чуть-чуть поменьше голубяscelus hoc meriti pondus et i. habet O — этот проступок имеет все признаки заслугиII īnstar praep. cum gen.1) (тж. ad i. Just, Ap) наподобие, вродеi. montis equus V — конь (величиной) с гору2) приблизительно (milites duarum i. legionum L)Plato mihi i. omnium est C — Платон заменяет мне всехhos dies i. vitae esse puto C — эти дни равняются для меня целой жизниi. septuaginta C — около 70-ти -
11 longitudo
longitūdo, inis f. [ longus ]1) длина, протяжение (itineris C; agminis Cs)in (per) longitudinem C, PM или longitudine PM — в длину2) длительность ( noctis C)3) объём, размеры ( orationis C) -
12 modus
ī m.1) мера (m. falsus Dig)sine modo Sl — неумеренно, безмерноextra (supra, ultra, praeter) modum C, L etc. — сверх меры, чрезмерно2) умеренностьmodum habere C, VP, L (adhibēre C, servare Lcn — ср. 9.) — соблюдать меру, быть умеренным (воздержанным)m. et continentia C — умеренность и воздержанность3) объём, величина ( navium Cs); размеры, длина ( hastae Nep); сумма ( pecuniae VP); число ( legionum VP); протяжение, участок (agri certus m. Cs); количество (m. cibi CC)m. lunae QC — лунная фаза4) положение, ранг ( hominis Spart)5)а) такт, ритм, размерverba solūta modis O — нестихотворная речь, прозаб) напев, мелодия (modi musĭci Q, flebĭles C)6) муз. лад, тональность (Aeolius, Lydius, Phrygius Ap)7) предел, мера, граница ( humanarum virium C)facere C (statuĕre, constituĕre C, Cs, Sl, ponĕre V, Lcn, imponĕre V) modum alicui rei (и alicujus rei) — положить пределы чему-л., ограничить что-л. или положить конец чему-л.8) образ, род, способ (m. concludendi C; tali modo Nep)ad (in) hunc modum или hoc modo Pl, C, Cs, L etc. — таким (следующим) образомtribus modis C или triplĭci modo Lact — трояким образомmodo PM etc. или in modum L etc. — по образу, подобно, какservīlem in modum Cs (servorum modo C, L) — как рабы, рабскиhostīlem in modum C — как неприятели, по-неприятельскиmirum in modum Cs — удивительным образом, удивительноsi quis m. est C — если это (ещё) возможноnullo modo C — никак, никоим образомaliquo modo C — некоторым образом, до известной степениquodam modo C — в некоторой степени, каким-л. образомm. vitae Ter, C — образ жизни, но тж. Prp цель жизни9) правило, предписание (alicui modum pacis ac belli facere L; hunc servare modum M — ср. 2.)10) грам. залогfaciendi m. Q — действительный залогpatiendi m. Q — страдательный залог11) грам. наклонениеm. fatendi Q, поздн. indicativus — изъявительное наклонениеm. conjunctivus (subjunctivus) — сослагательное наклонениеm. imperandi — повелительное наклонение. — см. тж. modo -
13 parvitas
parvitās, ātis f. [ parvus ]небольшой объём, ничтожные размеры ( propter parvitatem cerni non posse C); незначительность ( quaestionis AG)mea p. VM — моя скромная особа, я -
14 quantitas
quantitās, ātis f. [ quantus ]1) количество ( umoris PM); величина, размеры ( pretii Ap); объём (tritici, patrimonii Dig); сумма ( usurarum Dig) -
15 sors
I sortis f. [ sero I ]1) жребий C, L; pl. палочки, служившие для метания или вытягивания жребия (sortes miscēre C; sortes in hydriam conjicĕre C)s. alicujus exit C (excĭdit L) — жребий выпадает кому-л.aliquid revocatur ad sortem C — о чём-л. бросают жребий (прибегают к жеребьёвке)sortem ducere C etc. — тянуть или бросать жребийsortes extenuatae или attenuatae L — уменьшившиеся в объёме таблички с предсказаниями ( что считалось дурной приметой)3) часть, доля, участие (praedae V, O)s. prima — первенец ( Saturni O)4) удел, участь, судьба, предназначение (humana L; futura V; s. est sua cuique ferenda Man)s. suprema H — кончина, смерть5) общественное положение, место в обществе, звание ( homo humillimae sortis L)s. prior O — преимущество6) служба, должность, профессия7) полs. feminea (или altera) O — женский пол8) вид, разновидность, сорт, характер ( beneficia primae sortis Sen); оборот (nova s. pugnae V)9) ссудный капитал, ссуда ( sortem exsolvere L)II sors, sordis f. Ambr = sordes -
16 termino
āvī, ātum, āre [ terminus ]1) размежёвывать, отмежёвывать, отделять (agrum publicum a privato L); отграничивать, отделять границей ( locum C); проводить, устанавливать ( fines imperii C)2)а) ограничивать, замыкатьt. modum alicujus rei C — ограничить пределы (сузить объём) чего-л.măla dolōre t. C — ограничивать зло страданием, т. е. усматривать зло (только) в страданииб) pass. соприкасаться, граничить ( stomachus palāto terminatur C)3) завершать, оканчивать (orationem C; bellum L) -
17 unitio
ūnītio, onis f. [ unio I \](объ)единение Boët, Eccl -
18 amplitudo
, inis fобъём, ширина -
19 spatiosus
, spatiosa, spatiosumобъёмистый, обширный, большой
См. также в других словарях:
объём — объём, а … Русский орфографический словарь
объём — объём … Словарь употребления буквы Ё
объём — объём/ … Морфемно-орфографический словарь
объём — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? объёма, чему? объёму, (вижу) что? объём, чем? объёмом, о чём? об объёме; мн. что? объёмы, (нет) чего? объёмов, чему? объёмам, (вижу) что? объёмы, чем? объёмами, о чём? об объёмах 1. В… … Толковый словарь Дмитриева
объём — а; м. 1. Величина чего л. в длину, высоту и ширину, измеряемая в кубических единицах. О. геометрического тела. О. куба, цилиндра. О. здания. О. полтора кубометра. В объёме (в трёх измерениях; объёмно). 2. Содержание чего л. с точки зрения… … Энциклопедический словарь
объём — объём, объёмы, объёма, объёмов, объёму, объёмам, объём, объёмы, объёмом, объёмами, объёме, объёмах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ОБЪЁМ — ОБЪЁМ, а, муж. 1. Величина чего н. в длину, высоту и ширину, измеряемая в кубических единицах. О. пирамиды. О. здания. 2. Вообще величина, количество. Большой о. работ. О. информации. О. знаний. | прил. объёмный, ая, ое (к 1 знач.). Объёмное… … Толковый словарь Ожегова
объём — ОБЪЁМ1, а, м Величина или вместимость предмета, определяемая произведением длины, высоты и ширины и измеряемая в кубических единицах. Объем бассейна в новой школе составляет 300 кубических метров. ОБЪЁМ2, а, м Количество или величина чего л.… … Толковый словарь русских существительных
ОБЪЁМ — ОБЪЁМ, мера части пространства, занимаемого телом. Единицей измерения служит объём единичного куба … Современная энциклопедия
объ — объ. Пишется вм. (об) перед е, ю, я, напр. объехать, объявить.Примечание. Вм. этой приставки и следующей за ней буквы и пишется обы, напр. обыграть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
объ… — Пишется вместо об… перед е, ю, я, напр. объехать, объявить. Примечание. вместо этой приставки и следующей за ней буквы и пишется обы, напр. обыграть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова