Перевод: с турецкого на все языки

со всех языков на турецкий

обошёл

  • 1 çıkmak

    взойти́ вы́лезти высо́вываться выходи́ть вы́честь забира́ться
    * * *
    1) - den врз. выходи́ть

    evden çıkmak — вы́йти из до́ма

    savaştan çıkmak — вы́йти из войны́

    şundan pis bir koku çıkıyor — отсю́да идёт скве́рный за́пах

    2) - den уходи́ть, покида́ть, оставля́ть (пределы чего-л.)

    işinden çıkmak — бро́сить рабо́ту; уйти́ с рабо́ты

    memuriyetten çıkmak — оста́вить слу́жбу

    3) - den око́нчить уче́бное заведе́ние; быть вы́пущенным (из школы и т. п.)

    hukuktan çıkmak — око́нчить юриди́ческий факульте́т

    4) -e отправля́ться, выходи́ть, выезжа́ть (куда-л.)

    alış verişe çıkmak — отправля́ться за поку́пками

    balığa çıkmak — отправля́ться на ры́бную ло́влю

    sayfiyeye çıkmak — вы́ехать на да́чу

    yola çıkmak — пуска́ться в путь

    5) -e поднима́ться на что

    ağaca çıkmak — взобра́ться на де́рево

    üst kata çıkmak — подня́ться на ве́рхний эта́ж

    dağa çıkmak — а) поднима́ться на́ гору; б) уйти́ в го́ры

    kürsüye çıkmak — подня́ться на трибу́ну

    gemiye çıkmak — подня́ться на борт [су́дна]

    6) теря́ть цвет / окраску

    kumaşın rengi çıktı — ткань вы́цвела

    7) - den поднима́ться (по ле́стнице)

    merdivenden çıkmak — поднима́ться

    8) выступа́ть, высыпа́ть ( о сыпи)
    9) - den происходи́ть, проистека́ть, вытека́ть (из чего-л.)

    anlaşmazlık bu sebepten çıktı — недоразуме́ние произошло́ по э́той причи́не

    10) -e обходи́ться, сто́ить

    bu ev dört milyara çıktı — э́тот дом обошёлся в четы́ре миллиа́рда

    11) быть опублико́ванным

    yeni çıkmış Fransızca bir kitap — то́лько что вы́шедшая кни́га на францу́зском языке́

    12) - den прийти́ в ху́дшее состоя́ние

    ev ev olmaktan çıktı — дом переста́л быть до́мом

    13) поднима́ться, повыша́ться ( о ценах); прибавля́ть, наки́дывать к [пре́жней] цене́
    14) сбыва́ться, подтвержда́ться; осуществля́ться

    dediğin çıktı — вы́шло так, как ты говори́л

    hesaplar doğru çıktı — расчёты подтверди́лись

    15) пробива́ться, всходи́ть; прораста́ть

    ekinler çıkmağa başladı — посе́вы на́чали пробива́ться

    16) взойти́, показа́ться

    ay çıktı — луна́ вы́шла

    17) - den израсхо́довать, издержа́ть (деньги и т. п.)

    paradan çıkmak — потра́тить де́ньги

    18) -e вы́йти навстре́чу ( кому); тяга́ться с кем; выступа́ть против кого; тяга́ться си́лами с кем

    karşısına çıkmak — появи́ться перед кем, прегради́ть доро́гу кому

    19) - den получа́ться, производи́ться из чего

    sütten yağ çıkar — из молока́ получа́ется ма́сло

    20) снима́ться ( об обуви с ноги)

    bebeğin patiği çıktı — у малы́шки [с ноги́] слете́ла пине́тка

    21) повыша́ть го́лос
    22) отделя́ться, отходи́ть

    çocuğun kolu çıktı — ма́льчик вы́вихнул себе́ ру́ку

    23) внеза́пно / вдруг появи́ться
    24) -den, -e перее́хать ( в другое место)

    hemen bir apartmana çıkarım — я сра́зу переберу́сь в како́й-нибудь дом

    25) появи́ться, вы́йти

    bugünkü gazeteler daha çıkmadı — сего́дняшние газе́ты ещё не вы́шли

    gözünde arpacık çıktı — [у него́] на глазу́ вы́скочил ячме́нь

    yeni bir yasa çıktı — вы́шел но́вый зако́н

    26) возника́ть, нача́ться

    aralarında kavga çıktı — ме́жду ни́ми вспы́хнула ссо́ра

    bir skandal çıktı — вы́шел сканда́л

    fırsat çıktı — вы́пал удо́бный слу́чай

    yangın çıktı — возни́к пожа́р

    27) оказа́ться кем-чем

    akraba çıktık — мы оказа́лись ро́дственниками

    elma çürük çıktı — я́блоко оказа́лось гнилы́м

    haklı çıktı — он оказа́лся пра́вым

    28) -e явля́ться к кому, получа́ть аудие́нцию у кого

    bakana çıkmak — получи́ть аудие́нцию у мини́стра

    müdüre çıkmak — яви́ться к дире́ктору

    29) доста́ться, вы́пасть

    bize yeni gezi çıktı — нам вы́пало но́вое путеше́ствие

    ona piyango çıktı — он вы́играл в лотере́ю

    30) конча́ться; быть на исхо́де (о времени, годе и т. п.)

    kış çıktı — зима́ прошла́

    31) мат. быть вы́чтенным

    dörtten iki çıkarsa — е́сли из четырёх вы́честь два

    32) -e выступа́ть в ро́ли кого

    Oteloya çıkmak — выступа́ть в ро́ли Оте́лло, игра́ть Оте́лло

    33) -e дожи́ть, дотяну́ть

    sabaha çıkmak — дотяну́ть / дожи́ть до утра́

    Türkçe-rusça sözlük > çıkmak

  • 2 davranış

    поведе́ние (с)
    * * *
    1) обхожде́ние, обраще́ние (с кем-л.)

    bize karşı davranışı soğuktu — он обошёлся с на́ми хо́лодно

    2) де́йствие; поведе́ние, посту́пок

    bu sizin davranışına bağlı — э́то зави́сит от ва́шего поведе́ния

    Türkçe-rusça sözlük > davranış

  • 3 gelmek

    наступи́ть приходи́ть
    * * *
    -ir, -den, -e
    1) приходи́ть, приезжа́ть, прибыва́ть откуда; куда

    posta ne vakit gelir? — когда́ прихо́дит по́чта?

    yedek parça gelmiyor — запасны́е ча́сти не поступа́ют

    buraya geliyor — он идёт сюда́

    telgraf geldi — пришла́ телегра́мма

    uçakla geldi — он прилете́л на самолёте

    2) - den идти́, течь откуда

    burnundan kan geldi — у него́ из но́са кровь пошла́

    musluktan su gelmiyor — из кра́на вода́ не течёт

    3) -e попа́сть, угоди́ть куда

    kurşun ayağına geldi — пу́ля попа́ла ему́ в но́гу

    4) доходи́ть, достига́ть

    biz köyün ortasına gelmiştik — мы дошли́ до середи́ны дере́вни

    işin sonuna geldik — мы подошли́ к заверше́нию рабо́ты

    saat ona geliyor — вре́мя подхо́дит к десяти́

    sen artık dört yaşına geldin — тебе́ уже́ четы́ре го́да

    5) -e, -le идти́, е́хать (куда-л. с кем-л.)

    ben İstanbul'a gediyorum, benimle gelir misin? — я е́ду в Стамбу́л, ты пое́дешь со мной?

    6) -e приходи́ться на до́лю кого, что

    her birine yüzer lira geliyor — на ка́ждого прихо́дится [по] сто лир

    7) -e соотве́тствовать, подходи́ть

    bu kostüm bana iyi geldi — э́тот костю́м пришёлся мне впо́ру

    8) -e поде́йствовать, ока́зывать де́йствие

    ilâç sana iyi geldi mi? — лека́рство тебе́ помогло́?

    9) -e принима́ть (сказанное и т. п.), соглаша́ться

    dediğime geldiniz mi? — вы согла́сны с тем, что я сказа́л?

    10) обходи́ться во что, сто́ить

    bu bardakların tanesi yüz liraya geldi — ка́ждый стака́н обошёлся в сто лир

    11) -e подходи́ть

    buranın havası bana iyi geliyor — кли́мат зде́шних мест подхо́дит для меня́

    12) -e возника́ть, появля́ться ( о чувствах)

    bana bir korku geldi — меня́ охвати́л како́й-то страх

    13) приходи́ть, наступа́ть

    bahar geldi — наступи́ла весна́

    okul / okuma zamanı geldi — пришло́ вре́мя учи́ться

    sıranız ne zaman gelecek? — когда́ подойдёт наш черёд?

    14) подве́ргнуться чему, испыта́ть что

    felç gelmek — парализова́ться, быть разби́тым параличо́м

    başımıza bir belâ geldi — мы пережи́ли несча́стье

    15) -e приходи́ться кому кем

    o bana hısım geliyor — он прихо́дится мне ро́дственником

    16) -e показа́ться

    bana öyle geldi — мне так показа́лось

    her dakika ona bir yıl kadar uzun geliyordu — ка́ждая мину́та каза́лась ему́ как це́лый год

    17) - den поступа́ть откуда (о деньгах)

    çiftlikten onlara her ayda beş yüz lira gelir — из име́ния им ка́ждый ме́сяц поступа́ет пятьсо́т лир

    18) -e сле́довать; присоединя́ться

    ekler kelimelerin sonuna gelir — а́ффиксы присоединя́ются к концу́ сло́ва

    19) исходи́ть

    tehlike nereden geliyor? — отку́да исхо́дит опа́сность?

    20) -e проника́ть, попада́ть, па́дать

    buraya ışık gelmiyor — сюда́ свет не проника́ет / не попада́ет

    21) -e находи́ться

    okul yolun sağına geliyor — шко́ла нахо́дится по пра́вую сто́рону от доро́ги

    22) с некоторыми именами выступают в роли вспом. гл.

    harekete gelmek — приходи́ть в движе́ние, тро́гаться

    meydana gelmek — возника́ть, появля́ться

    yola gelmek — испра́виться, образу́миться

    23) захоте́ть

    ağlayacağım geldi — мне захоте́лось пла́кать

    göreceği / göresi geldi — ему́ захоте́лось уви́деть

    uykum geldi — мне захоте́лось спать

    24) -e, -den сле́довать, проистека́ть, вытека́ть

    ondan herkese iyilik gelir — от него́ всем добро́

    25) быть, оказа́ться (каким-л.)

    çok gelmek — быть / оказа́ться изли́шним

    uzun gelmek — быть / оказа́ться дли́нным / до́лгим

    26) -den, e гл. в форме... mez,... mezlik притворя́ться, де́лать вид, что / бу́дто

    bilmezden / bilmemezlikten gelmek — притворя́ться / прики́дываться незна́ющим; де́лать вид, что / бу́дто не зна́ет

    görmemezliğe / görmemezlikten gelmek — притворя́ться неви́дящим; де́лать вид, что не ви́дит / не замеча́ет

    işitmezliğe / işitmemezlikten gelmek — прики́нуться глухи́м / сде́лать вид, бу́дто не слы́шит

    ••

    geleceği varsa göreceği de varпогов. что посе́ешь, то и пожнёшь

    - gel
    - gel de
    - gelince
    - gelip çatmak
    - gelip dayanmak
    - gel gelelim
    - gelip geçici
    - gel keyfim gel
    - gel zaman git zaman

    Türkçe-rusça sözlük > gelmek

См. также в других словарях:

  • обошёл — ОБОШЁЛ, обошёлся, обошла, обошлась. прош. вр. от обойти, обойтись. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • обошёл — [обойти] …   Словарь употребления буквы Ё

  • обошёлся — [обойтись] …   Словарь употребления буквы Ё

  • Леший обошёл — кого. Народн. Кто л. заблудился, сбился с дороги. ДП, 333; Мокиенко 1986, 182 …   Большой словарь русских поговорок

  • эшикоғобошӣ — [ايشيکاغاباشي] т. ниг. эшикоғосӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • обошедший — обош едший …   Русский орфографический словарь

  • обошедшийся — обош едшийся …   Русский орфографический словарь

  • обойти — обойду, обойдёшь; обойди; обошёл, шла, шло; обошедший; обойдённый; дён, дена, дено; обошедши и обойдя; св. (кого что). 1. Пройти вокруг чего л. О. вокруг стола. О. кругом подножия памятника. О. клумбу. // Обогнуть, сделать петлю вокруг чего л. (о …   Энциклопедический словарь

  • обойти — обойду/, обойдёшь; обойди/; обошёл, шла/, шло/; обоше/дший; обойдённый; дён, дена/, дено/; обоше/дши и обойдя/; св. см. тж. обходить, обходиться, обход кого что …   Словарь многих выражений

  • Масса, Фелипе — Фелипе Масса  Масса на Гран при Мал …   Википедия

  • Ковалайнен, Хейкки — Хейкки Ковалайнен  …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»