-
1 удар
ч1) blow; stroke, hit, knock; ( під час сутички) impact, smash; ( легкий) rap, tap; ( приглушений) thump, thud; ( дзвінкий) bang; ( сильний) slog, slug, smasher; (багнетом, ножем) thrust, cut, lunge, stab; ( пульсу) beat; ( сокирою) chop; ( батогом) lash, slash; ( ногою) kick; (рукою, кулаком) punch, cuff; hammering; (головою, руками) butt; ( ціпком) thwack, lick, whack; тех. brunt; impactудар блискавки — stroke of lightning; thunderbolt, bolt, shaft
удар грому — thunderclap, crash of thunder
удар від електричного розряду — electric shock, current rush
смертельний удар — fatal blow; death blow
удар нижче пояса — blow below the belt, low blow, cheap shot
одним ударом — at one blow, at a blow, at one stroke
завдати удару — to deal ( to strike) a blow
знак (слід) від удару — bruise, dint
одним ударом — at one blow/stroke, in/with one stroke
2) мед. stroke, apoplectic stroke/seizureапоплексичний удар — apoplexy, stroke of apoplexy, seizure
3) військ. blow, attack, strikeбомбовий удар — bombing raid/attack
удар у відповідь — retaliatory attack, retaliation
4) спорт. kick, shot, stroke; ( у боксі) punch, fib5) blow, shockудари долі — blows (buffets, frowns) of fortune
ставити під удар (кого-небудь/що-небудь) — to endanger, to jeopardize
бути в ударі — to be at one's best, to be in good/great form
См. также в других словарях:
викривляти — я/ю, я/єш, недок., ви/кривити, влю, виш; мн. ви/кривлять; док., перех. 1) Робити що небудь нерівним, кривим. || Надавати неприродного вигляду обличчю, його рисам і т. ін. 2) перен. Перекручувати, спотворювати, показувати у неправильному вигляді … Український тлумачний словник
грим — I у, ч. 1) Спеціальні фарби та наклейки, що використовуються для надання обличчю актора відповідного вигляду. 2) Оформлення обличчя актора для гри на сцені. II виг. Уживається як присудок за знач. гримати 1) … Український тлумачний словник
гримувати — у/ю, у/єш, недок., перех. За допомогою гриму надавати обличчю певного вигляду … Український тлумачний словник
закопилювати — юю, юєш, недок., закопи/лити, лю, лиш, док., перех., розм. Виставляти наперед, вип ячувати (губу, губи), надаючи своєму обличчю презирливого або гордовитого виразу … Український тлумачний словник
зробити — зроблю/, зро/биш; мн. зро/блять; док. 1) перех. Виготовити який небудь предмет, якусь річ і т. ін. || Приготувати їжу, виготовити напій. || Створити що небудь. 2) перех. і рідко неперех. Виконати якусь роботу, дію; виявити якусь діяльність;… … Український тлумачний словник
косметика — и, ж. 1) Заходи догляду за шкірою, волоссям, нігтями. 2) збірн. Засоби для надання свіжості й краси обличчю й тілу людини. 3) перен. Про те, що зовні додає чому небудь більш привабливий вигляд … Український тлумачний словник
мордобій — бо/ю, ч., вульг. Биття по обличчю … Український тлумачний словник
оживляти — я/ю, я/єш і рідко ожи/влювати, юю, юєш, недок., оживи/ти, оживлю/, ожи/виш; мн. ожи/влять; док., перех. 1) Повертати до життя, робити знову живим. || Відновлювати фізичні й духовні сили, робити життєдіяльним. 2) перен. Відновлювати у пам яті… … Український тлумачний словник
повеселити — лю/, ли/ш, док., перех. Розважити, розвеселити чим небудь когось. || Принести радість, утіху кому небудь; порадувати. || рідко. Надати веселого виразу (обличчю, очам і т. ін.) … Український тлумачний словник
покривати — а/ю, а/єш, недок., покри/ти, и/ю, и/єш, док., перех. 1) Накривати, закривати чимсь зверху кого , що небудь. || Робити покрівлю, дах на чому небудь. || Утворювати якесь покриття, служити, бути таким покриттям. || Оббивати, обкладати, обшивати і т … Український тлумачний словник
порозтягувати — ую, уєш і порозтяга/ти, а/ю, а/єш, док., перех. 1) Розтягти, зробити довшим або ширшим усе чи багато чого небудь. || Натягнувши, розгладити, розправити. || у сполуч. зі. сл. лице, вид і т. ін., рідко. Надати своєму обличчю виразу здивування,… … Український тлумачний словник