Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

нестямно

  • 1 нестямно

    нар.
    2) неистово; исступлённо, в исступлении; вне себя, не помня себя; безудержно; отчаянно; душераздирающе; исто́шно; самозабве́нно

    Українсько-російський словник > нестямно

  • 2 amuck

    adv
    нестямно, несамовито, шалено

    to run amuck — бігти нестямно; шаленіти; несамовито накидатися

    * * *
    I = amok I II = amok II III = amok III

    English-Ukrainian dictionary > amuck

  • 3 дико

    1) дико, нестямно. [Нестямно галасує];
    2) відлюдно, вовкувато.
    * * *
    нареч.
    ди́ко

    Русско-украинский словарь > дико

  • 4 исступлённо

    несамовито, навіжено, нетямлячись, нестямно, безтямно. [Він скрикнув несамовито (Грінч.). Він несамовито зареготавсь, трусячись усім тілом: мабуть, це була гістерика (Крим.). Крикнув він нестямно (Коцюб.)].
    * * *
    нареч.
    1) несамови́то, шале́но; знетя́млено; нестя́мно, безтя́мно
    2) несамови́то, шале́но

    Русско-украинский словарь > исступлённо

  • 5 неистово

    нрч. несамовито, нестямно, безтямно, навіжено, нетямлячись, шалено, скажено, люто; срв. Неистовый. [«Що це ви вигадали?» - загримав несамовито прокурор (М. Левиц.). Почали несамовито верещати (Корол.). Серце тріпається в грудях несамовито (Франко). «Ти цілував її?» - «Так, цілував!» - крикнув він жінці нестямно (Коцюб.). Бився шалено (струмок) (Дніпр. Ч.). Влетіла в середину кімнати і люто ринулась до столів (Яворн.)].
    * * *
    нареч.
    шале́но; несамови́то, нестя́мно; лю́то; скаже́но, оскажені́ло; па́лко, полум'я́но

    Русско-украинский словарь > неистово

  • 6 blaze

    1. n
    1) полум'я; яскравий вогонь
    2) пожежа
    3) блиск; сяяння; пишнота
    4) спалах (гніву тощо)
    5) яскраве світло; яскравий колір
    6) pl пекло

    like blazes — шалено, нестямно, несамовито

    7) мітка, біла пляма (на лобі тварини)
    8) зарубка (на дереві)
    2. v
    1) горіти яскравим полум'ям; палати, палахкотіти; запалювати
    2) сяяти, блискати, виблискувати
    3) блищати, вражати (славою тощо)
    4) кипіти, шаленіти
    5) розголошувати (тж blaze abroad)
    6) мітити (дерева); робити зарубки; позначати зарубками (дорогу в лісі)

    blaze awayвійськ. відкривати вогонь, вести вогонь; розм. швидко і палко говорити; працювати з захопленням (надat)

    blaze away! — валяй!, шпар!

    blaze upспалахнути

    * * *
    I n
    1) полум'я, яскравий вогонь
    2) спалах, вибух ( гніву)
    5) блиск, пишнота; краса
    6) pl; eвф. пекло
    7) емоц.- посил. щосили
    II v
    1) горіти яскравим полум'ям; рідко запалювати (тж. blaze up)
    2) сяяти (нaпp., про очі), блискати ( часто blaze forth); виблискувати, блищати
    3) кипіти, шаленіти
    III n
    1) мітка, біла пляма ( на лобі тварини)
    2) мітка, зарубка ( на дереві); дорога ( у лісі), позначена зарубками
    IV v
    мітити ( дерева); робити відмітки ( на чому-небудь); відмічати ( дорогу) зарубками
    V v

    English-Ukrainian dictionary > blaze

  • 7 bray

    1. n
    1) крик осла
    2) неприємний різкий звук
    2. v
    1) кричати (про осла)
    2) знев. пронизливо кричати; нестямно репетувати (вищати)
    3) говорити дурниці
    4) товкти
    5) друк. накладати фарбу тонким шаром
    * * *
    I n
    1) ревіння, крик осла
    II v
    1) ревіти, кричати ( про осла); пронизливо кричати, волати; говорити дурниці
    III v
    2) пoлiгp. наносити фарбу тонким шаром

    English-Ukrainian dictionary > bray

  • 8 fiercely

    adv
    1) люто, жорстоко
    2) несамовито, нестямно; сильно
    3) невтримно, гаряче, палко
    * * *
    adv
    1) люто, жорстоко
    2) несамовито, сильно; нестримно, гаряче

    English-Ukrainian dictionary > fiercely

  • 9 giddily

    adv
    1) легковажно
    2) запаморочливо, карколомно
    3) очманіло, нестямно
    * * *
    adv

    English-Ukrainian dictionary > giddily

  • 10 howl

    1. n
    1) виття, завивання
    2) стогін; крик; зойк; лемент
    3) вибух, фім
    4) рад. ревіння
    2. v
    1) вити, завивати
    2) стогнати; волати; лементувати; ревіти (про дитину)
    3) викрикувати, вигукувати
    4) качатися (заходитися) від сміху
    5) рад. ревти, вити
    * * *
    I [haul] n
    1) виття, завивання; стогін, лемент; крик
    2) вибух, грім
    3) смішний випадок, сміх, анекдот
    4) paд. ревіння, виття
    II [haul] v
    1) вити, завивати; стогнати; вити; нестямно волати, ревіти; голосити; викрикувати
    2) заходитися (від сміху, кашлю)

    English-Ukrainian dictionary > howl

  • 11 maniacally

    adv
    маніакально; несамовито, нестямно, шалено
    * * *
    adv
    маніакально; несамовито, страшенно

    English-Ukrainian dictionary > maniacally

  • 12 slam-bang

    1. adj
    шумний; несамовитий
    2. adv розм.
    з силою; з шумом, з гуркотом; несамовито
    3. v
    галасливо гасати
    * * *
    I a
    шумний; нестямний, шалений
    II adv
    з силою; з шумом; несамовито; нестямно
    III v

    English-Ukrainian dictionary > slam-bang

  • 13 howl

    I [haul] n
    1) виття, завивання; стогін, лемент; крик
    2) вибух, грім
    3) смішний випадок, сміх, анекдот
    4) paд. ревіння, виття
    II [haul] v
    1) вити, завивати; стогнати; вити; нестямно волати, ревіти; голосити; викрикувати
    2) заходитися (від сміху, кашлю)

    English-Ukrainian dictionary > howl

  • 14 slam-bang

    I a
    шумний; нестямний, шалений
    II adv
    з силою; з шумом; несамовито; нестямно
    III v

    English-Ukrainian dictionary > slam-bang

  • 15 бессмысленный

    безглуздий, безтямн[к]ий, нісенітний. -но - безглуздо, безтямн[к]о, безтямки, нестямно. -но смотреть (иронич.) - солопіти.
    * * *
    1) безглуздий, безтя́мний; ( нелепый) нісені́тний
    2) ( неразумный) безглуздий, безтя́мний, недоре́чний; недоу́мкуватий; ( тупой) тупи́й

    Русско-украинский словарь > бессмысленный

  • 16 вне

    чего) по-за чим. [Град випав по-за нашим полем. Інтелігентність «по-за часом і просторонню» (Крим.). По-за письменством не маємо джерела, щоб спізнати істоту нашого народу (Єфр.)]. Вне пределов - по-за межами. Вне всякого сомнения - по-за всякими сумнівами, по-над усякі сумніви. Вне сравнения - по-над (усяке) порівняння, без порівняння. Вне себя - нестямно, у нестямі, у нестямці, не тямлячи себе. Быть вне себя (от радости и т. д.) - нетямитися (сов. нестямитися) (від [з] радощів). Находящийся вне себя - нестямний, несамовитий (в исступлении).
    * * *
    предл. с род. п.
    по́за (ким-чим); (без чего-л.) без (чого)

    вне вре́мени — и

    простра́нства — по́за ча́сом і простором

    Русско-украинский словарь > вне

  • 17 неистовство

    несамовитість, нестямність, нестяма (-ми, ж. р.) и нестям (-му, м. р.), навіженість, шаленість, шаленство, шал (-лу), скаженість, лютість (-ости), лютування (- ння); срв. Неистовый. [Щезла свідомість; повна нестяма; шаленість (Коцюб.). Якесь шаленство всіх охопило (Коцюб.). Лютість одняла у нього тяму (Коцюб.)]. В -стве - несамовито, нестямно и т. п.; см. ещё Неистово. [Ха-ха-ха! - несамовито зареготавсь він (Крим.)]. Приходить, притти в -ство - сатаніти, по[роз]сатаніти, шаленіти, розшаленіти, скаженіти, оскаженіти, казитися, сказитися, розпасіюватися; срв. Неистовствовать.
    * * *
    тж. не`истовость
    шале́нство, шале́ність, -ності, шал, -у; несамови́тість, -тості, нестя́мність; лю́тість; сказ, -у, оскажені́ння, скаже́ність; скажени́на, скажені́вка; па́лкість, -кості

    приходи́ть, прийти́ — (впадать, впасть)

    в \неистовство тво — шалені́ти, розшалені́ти; скажені́ти, оскажені́ти

    Русско-украинский словарь > неистовство

См. также в других словарях:

  • нестямно — Присл. до нестямний …   Український тлумачний словник

  • нестямно — прислівник незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»