-
1 вы наелись?
General subject: have you had sufficient? -
2 они наелись до отвала
prongener. fecero una buona rimpinzataUniversale dizionario russo-italiano > они наелись до отвала
-
3 gorged
-
4 sufficient
səˈfɪʃənt
1. прил. достаточный sufficient for ≈ достаточный для чего-л. It would have been sufficient to send a brief note. ≈ Можно будет ограничиться лишь кратким сообщением. Syn: adequate
2. сущ.;
разг. достаточное количество( разговорное) достаточное количество - I have * с меня хватит - I saw * я видел достаточно - have you had *? вы сыты? вы наелись? достаточный - this sum is * for the journey этой суммы достаточно для путешествия /для поездки/ - is not my word *? разве моего слова не достаточно? - in * time in advance заблаговременно - this is amply * to show... этого более чем достаточно, чтобы показать... > * unto the day is the evil thereof для каждого дня достаточно своей заботы > * reason( философское) причина, по которой все существующее является таким, как оно есть, а не другим ~ достаточный;
he had not sufficient courage for it на это у него не хватило смелости sufficient разг. достаточное количество ~ достаточный;
he had not sufficient courage for it на это у него не хватило смелости ~ достаточный;
обоснованный ~ достаточныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sufficient
-
5 sufficient
1. [səʹfıʃ(ə)nt] n разг.достаточное количество2. [səʹfıʃ(ə)nt] ahave you had sufficient? - вы сыты?, вы наелись?
достаточныйthis sum is sufficient for the journey - этой суммы достаточно для путешествия /для поездки/
is not my word sufficient? - разве моего слова не достаточно?
this is amply sufficient to show... - этого более чем достаточно, чтобы показать...
♢
sufficient unto the day is the evil thereof - для каждого дня достаточно своей заботыsufficient reason - филос. причина, по которой всё существующее является таким, как оно есть, а не другим
-
6 have you had sufficient?
Общая лексика: вы наелись?, вы сыты?Универсальный англо-русский словарь > have you had sufficient?
-
7 αντάρα
η1) туман, мгла; 2) ненастная погода; шторм; 3) шум, гам; скандал;§ ήπιαμε (φάγαμε) πού πήγε αντάρα — напились (наелись) на славу
-
8 fecero una buona rimpinzata
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > fecero una buona rimpinzata
-
9 алап
алап Iар.сечка (корм для скота).алап II:алап-шалап состояние полного довольства;алап-шалап тойдук мы здорово наелись;алап-желеп болуп турам у меня что-то на душе тяжело; мне что-то не по себе.алапайар.:алапайын таппай калды он растерялся, он опешил;алапайын таба албай, алек болду жесир баш фольк. растерялась я, сокрушалась моя вдовья голова;илбирс менен сүлөөсүн алапайын таба албай, таштан-ташка жашынган фольк. (завидя беркута) барс и рысь, растерявшись, прятались под камнями. -
10 курт
курт Iчервь, червяк;ала курт овечья блоха (болезнетворный паразит);ала курт басты денимди, аябай тешти теримди стих. блохи покрыли моё тело, издырявили всю мою кожу (говорит овца);кыл курт нитчатка (глист);кызыл курт личинка конского овода;сарбашыл курт южн. древесный червь;кара курт1) каракурт (вид очень ядовитого паука);2) перен. масса, очень много, бесчисленное множество;калмак, манжу, кыргыз журт - көпчүлүгүң кара курт фольк. калмыки, маньчжуры, киргизский народ - вас бесчисленное множество;эл ичинде эл жүрөт, эт ичинде курт жүрөт погов. среди народа люди живут, в мясе черви живут (попадают отдельные люди из других родов или в один коллектив входят люди из другого коллектива и так или иначе уживаются);эшек курт1) личинка майского жука;2) чатк. моль;мурдуңан эшек куртуң түшө элек ты ещё жизни не видал; молод ты ещё и зелен;эшек куртуң тирилип калбадыбы! да ведь ты теперь опять ожил! (напр. приобрёл потерянное было положение);куртту кандырдык мы наелись кислого (букв. мы удовлетворили червяка);курту кайнап турат (о женщине) она так и льнёт к мужчинам;куш-курт см. куш I.курт IIредко,то же, что курут I.курт IIIподражательное слово, обозначающее звук, возникающий, например, при разрезании лопатой мелких корней;курт-курт күрөктөр чымга саят лопаты с треском втыкаются в дёрн.курт IVсм. курук III. -
11 лықию
до упора; до отказа -
12 drink etc till etc it comes out of one's ears
expr infmlHe'd drink till it comes out of his ears — Он пьет, пока не свалится
The new dictionary of modern spoken language > drink etc till etc it comes out of one's ears
-
13 ни в сказке сказать, ни пером описать
фольк.it can't be told in words, it can't be described with a pen (trans. by I. Walshe and V. Berkov); No tale (tongue) can tell nor pen describe (trans. by D. Rottenberg)Напились генералы кофею, наелись сдобных булок и надели мундиры. Поехали они в казначейство, и сколько тут денег загребли - того ни в сказке сказать, ни пером описать! (М. Салтыков-Щедрин, Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил) — The high officials had a cup of coffee, ate white rolls and put on their uniforms. Then they set out for the treasury. And the heaps of money that had gathered no tale can tell nor pen describe.
И каких страхов он, старый пискарь, натерпелся, покуда его по реке волокли, - это ни в сказке сказать, ни пером описать. (М. Салтыков-Щедрин, Премудрый пискарь) — And oh, the fright his old father had as they dragged him along - no tongue can tell nor pen describe.
Русско-английский фразеологический словарь > ни в сказке сказать, ни пером описать
-
14 жэщыргъэн
шыхэм шхэнкIэ загъэнщIауэ зэфIэту щыжейкIэ
когда лошади наелись и спят стоя ночью -
15 mangiata
f. -
16 scorpacciata
f. (anche fig.):fare una scorpacciata di — наесться доотвала + gen. (объесться, fam. обожраться + strum.)
-
17 наедаться
[naedát'sja] v.i. impf. (pf. наесться - наемся, наешься, наестся, наедимся, наедитесь, наедятся; pass. наелся, наелась, наелось, наелись)mangiare a sazietà; essere sazioя наелся — sono sazio, ho mangiato a sufficienza
-
18 логарым темаш
мӱшкырым (логарым, пагарым) темашнаесться; напиться; насытить, насытитьсяПаша айдемым пукша, чикта. А мыйын мӱшкырем тема гынат, сита. А. Юзыкайн. Работа кормит, одевает человека. Мне достаточно, если и насытит меня.
Кайык-влакат шаҥгак пагарыштым теменыт. М. Евсеева. И птицы уже давно наелись.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
темаш -
19 мӱшкырым темаш
мӱшкырым (логарым, пагарым) темашнаесться; напиться; насытить, насытитьсяПаша айдемым пукша, чикта. А мыйын мӱшкырем тема гынат, сита. А. Юзыкайн. Работа кормит, одевает человека. Мне достаточно, если и насытит меня.
Кайык-влакат шаҥгак пагарыштым теменыт. М. Евсеева. И птицы уже давно наелись.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
темаш -
20 пагарым темаш
мӱшкырым (логарым, пагарым) темашнаесться; напиться; насытить, насытитьсяПаша айдемым пукша, чикта. А мыйын мӱшкырем тема гынат, сита. А. Юзыкайн. Работа кормит, одевает человека. Мне достаточно, если и насытит меня.
Кайык-влакат шаҥгак пагарыштым теменыт. М. Евсеева. И птицы уже давно наелись.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
темаш
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Господи, господи! До обеда проспали, встали да обедать стали: наелись, помолились да спать повалились. — Господи, господи! До обеда проспали, встали да обедать стали: наелись, помолились да спать повалились. См. РАБОТА ПРАЗДНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
наесться — емся, ешься, естся, едимся, едитесь, едятся; наелся, лась, лось; св. Полностью утолить голод, насытиться. Ты наелся или дать ещё котлет? Дети наелись и встали из за стола. // чего. Вдоволь поесть. В этом году мы наелись арбузов. В деревне мы… … Энциклопедический словарь
наесться — е/мся, е/шься, е/стся, еди/мся, еди/тесь, едя/тся; нае/лся, лась, лось; св. см. тж. наедаться а) Полностью утолить голод, насытиться. Ты наелся или дать ещё котлет? Дети наелись и встали из за стола. б) отт. чего … Словарь многих выражений
глава 17 — ИРЛАНДСКАЯ ОДИССЕЯ: СТРАНСТВИЯ МЭЛ ДУИНА Помимо легенд, так или иначе сложившихся вокруг имен выдающихся героев прошлого и имеющих некое отношение к истории или хотя бы претендующих на таковое, существует великое множество больших и малых… … Энциклопедия мифологии
глава 17 — ИРЛАНДСКАЯ ОДИССЕЯ: СТРАНСТВИЯ МЭЛ ДУИНА Помимо легенд, так или иначе сложившихся вокруг имен выдающихся героев прошлого и имеющих некое отношение к истории или хотя бы претендующих на таковое, существует великое множество больших и малых… … Кельтская мифология. Энциклопедия
нае́сться — емся, ешься, естся, едимся, едитесь, едятся; прош. наелся, лась, лось; сов. (несов. наедаться). Полностью утолить голод; насытиться. Каштанка съела много, но не наелась, а только опьянела от еды. Чехов, Каштанка. Погоди, отец, наемся, Закушу,… … Малый академический словарь
натрясти́ — трясу, трясёшь; прош. натряс, ла, ло; прич. страд. прош. натрясённый, сён, сена, сено; сов., перех. (что и чего) (несов. натрясать). 1. Тряся, насыпать в каком л. количестве. Натрясти крошек на пол. □ Два молодых хлопца стали трясти из карманов… … Малый академический словарь
посыпать — 1) посыпать плю, плешь; сов. 1. перех. (что и чего). Насыпать немного чего л. Тут же показались и воробьи: этим посыпали на шлюпку крупы; они наелись и улетели. И. Гончаров, Фрегат «Паллада» [Павел] аккуратно посыпал соль на кусок хлеба. М.… … Малый академический словарь
сообража́ть — аю, аешь; несов. 1. перех. или с придаточным дополнительным. Постигать умом, осознавать окружающее с необходимой остротой; понимать. После чая Аркадий Иванович устроил игру в фанты, но дети устали, наелись и плохо соображали, что нужно делать. А … Малый академический словарь
упо́тчевать — чую, чуешь; сов., перех. прост. Потчуя, накормить, напоить вдоволь. Она не знала, как угостить нас и чем употчевать. С. Аксаков, Детские годы Багрова внука. И сами наелись, и гостей употчевали, а под конец и прохожим на улицу чашку выставили.… … Малый академический словарь
Семейство сухопутные черепахи — Среди представителей своего класса сухопутные черепахи принадлежат к числу самых ленивых и равнодушных существ. Каждое их движение неуклюже, тяжело и беспомощно. Они в состоянии пройти довольно большие пространства без передышки, но… … Жизнь животных