-
1 уточина
пуди матоъ, ресмони пуди матоъ -
2 камвольный
камволӣ (мансуб ба матоъҳои пашмини бепат ва истехсоли он); камвольные ткани матоъҳои камволи; камвольная пряжа ресмони камволи; камвольная фабрика фабрикаи камволи -
3 набойка
ж1. (по знач. гл. набить 2) зада шинондан(и); набойка обруча зада ши-нондани чамбарак2. (ткань с узором) матои гулқолиб // (узор) нақши матоъ, гули матоъ3. сапожн. зерпошна (чарм ё резин); резиновая набойка зерпошнаи резинӣ -
4 сторона
ж1. (направление) тараф, сӯ, ҷониб, самт; с правой стороны дар (аз) тарафи рост; с левой стороны дар (аз) тарафи чап; со всех сторон аз ҳама тараф; с разных сторон аз ҳар тараф; на той сторонё дар он тараф; уклониться в сторону ба як сӯ рафтан; смотреть по сторонам ба атроф иигоҳ кардан; разбежаться в разные стороны тохта ба ҳар тараф пароканда шудан2. (страна, местность) мамлакат, маҳал, мавзеъ; родная сторона ватан, зодгоҳ3. (край) тараф, лаб, канор; южная сторона улицы тарафи ҷанубии кӯча; на теневой сторонё улицы дар тарафи соядори кӯча; по обеим сторонам шоссе дар ду лаби роҳ; подветренная сторона тарафи шамолпанаҳ; наветренная сторона тарафи шамолрас; ехать стороной дороги аз канори роҳ рафтан4. (поверхность) рӯй, тараф; листорон цевая сторона материи рӯи матоъ, тарафи ростаи матоъ5. перен. канор, чет; держаться в сторонё дар канор истодан, худро аз коре чет кашидан; остаться в сторонё дар канор мондан; дар коре иштирок накардан; отвлечься в сторону аз масъалаи асосӣ дур рафтан 6, перен. ҷиҳат, ҷониб, назар, тараф; обсудить вопрос со всех сторон масъаларо аз хар ҷиҳат муҳокима кардан 7, (свойство, качество) ҷиҳат, сифат; положительная (отрицательная) сторона дела ҷиҳати мусбати (манфии) кор; воспитательная сторона ҷиҳати тарбиявӣ; показная сторона ҷиҳати рӯякӣ; материальная сторона ҷиҳати моддӣ; сильные и слабые стороны книги ҷиҳатҳои мусбату сусти китоб8. (группа людей) тараф, ҷониб; Высокие договаривающиеся стороны дип. Тарафҳои олии аҳдкунанда; победа на нашей сторонё ғалаба дар ҷониби мост; нападающая -сторона тарафи ҳамлакунанда; прения сторон юр. изҳори фикри тарафайн9. с предлогом «со»; дядя со стороны матери тағо; дед со стороны отца бобо10. мат. пахлу; сторона куба паҳлуи куб; стороны треугольника паҳлуҳои секунҷа11. в знач. нареч. стороной аз чет, аз паҳлу; обойти стороной аз чет гузаштан // перен. аз атроф, аз дигарон; разузнать стороной аз дигарон донистан (фаҳмидан) <> в ^е 1) (поодаль) каме дуртар, як кадар онсӯтар, як қадар онтарафтар 2) (отдельно от других) ҷудогона, алоҳида, танҳо, мустақилона; в сторону чего-л. ба тарафи чизе; в сторону (отбросить и т. п.) берун, ба як сӯ (партофтан ва ғ.); иди на все четыре стороны! куҷо ки хоҳӣ, рав!; чор тарафат кибла!; на ^ё дар ҷои дигар, дар ҷои бегона (ғариб); на сторону ба ҷои дигар, ба берун; на сторону (сбиться и т. п.) ба як сӯ, ба як лаб; с чьёй-л. стороны аз тарафи касе; с моёй (твоей) стороны аз тарафи ман (ту), ман худам, ту худат; с одной стороны… с другой стороны аз як тараф… аз тарафи дигар; аввал… сони…; со стороны (взять, пригласить) аз берун, аз ҷое (гирифтан, даъват кардан); со стороны руководства аз тарафи роҳбарият; брать (принять) чью-л. сторону тарафи касеро гирифтан, касеро тарафгирӣ кардан; держать сторону кого, чью ҳимоя кардан, тарафдорӣ кардан; перейти на чью-л. сторону ба тарафи касе гузаштан; мое (твоё и т. п.) дело \сторонаа ин кори ман (ту ва ғ.) нест; ин ба ман (ту ва ғ.) дахл надорад; шутки в сторону бе ҳазл, бе шӯҳӣ ҷиддан -
5 тканевый
1. …и матоъ, …и газвор, газворин; тканевая основа тагаш аз матоъ; тканевые мешки лингаҳои матогин2. биол. …и бофта, …и бофтаи бадан; тканевре дыхание нафасгирии бофтаҳо <> тканевая терапия мед. муолиҷаи бофтаҳо -
6 уточина
ж текст. пуди матоъ, ресмони пуди матоъ -
7 уточный
текст. …и пуд, … пуди матоъ; уточная нить пуди матоъ -
8 покромка
канораи матоъ, лаби газвор -
9 текстиль
матоъ, газвор, маснуоти саноати бофандагӣ -
10 ткань
матоъ, газвор -
11 аппретура
ж тех.1. (ороиши пардози матоъ)2. аппретура, моддаи (равғгу доз) -
12 ассортимент
м ассортимент, хелҳои (навъҳои) мол; богатый ассортимент тканей навъҳои гуногуни матоъ -
13 водонепроницаемый
(водо-непроницаем, -а, -о) обногузар; водонепроницаемые ткани матоъҳои обногузар -
14 ворсование
с (по знач. гл. ворсовать) патбарорй, патдор кардан(и); ворсование тканей пати матоъҳоро баровардан -
15 выкроиться
сов.1. баромадан; из этого материала может -выкроиться платье аз ин матоъ курта баромаданаш мумкин2. перен. разг. шудан; если выкроится время… агар фурсат шавад… -
16 гладкость
ж1. суфтагӣ; гладкость кожи суфтагии пӯст // (одноцветность) як-рангй; гладкость ткани якрангии матоъ2. перен. равонӣ, мавзунӣ, фасоҳат; гладкость и плавность стиха равонӣ ва мавзунии шеър -
17 годиться
несов. [ба] кор омадан, короям будан', соз (боб) будан; эта ткань мне не годится ин матоъ барои ман кор намеояд <> годиться в отцы (в матери, в сыновья, в дочери) падар (модао, писар, духтар) барин (аз чихати синну сол); куда он годится? вай ба чп кор қат) кардашуда2. прил. хам, хамида, каҷ, қат, қатчӯб; годит ые салазки чанаи қатчӯб в подметки не годится ба кафшаш патак намешавад; так поступать (делать) не годится интавр рафтор кардан нағз не -
18 грубость
ж1. дуруштӣ, дағалӣ, шахшӯлӣ; грубость кожи шахшӯлии пӯст; грубость ткани дуруштии матоъ2. дағалй, бадмуомилагӣ, бадгапӣ; говорить грубости бадгапӣ кардан; грубость обращёния бадмуомилагӣ3. ғафсӣ, дуруштӣ (дар бораи овоз) -
19 джерсе
джерсй с нескл. ҷерси (1. навъи матои пашмин ё абрешимини бофта2. либоси аз ин матоъ духташуда) -
20 доброкачественность
ж хушсифатӣ, хушсифат будан(и); доброкачественность тками хушсифатии матоъ
См. также в других словарях:
матоъ — [متاع] а 1. порча, газвор, қумош: матои абрешимӣ, матои нахӣ, матои пашмӣ, матои сурх, як либосворӣ матоъ, матоъ бофтан 2. мол, коло, ашёи мавриди харидуфурӯш: молу матои арзон … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
гул — [گل] 1. ғунча ва ё муғчаи вошудаи гиёҳон ва дарахтон, баргҳои рангини ба ҳам пайваста, ки баъзе гиёҳон ва дарахтон дар шохаҳои худ ҳосил мекунанд ва аз он тадриҷан тухм ё мева пайдо мешавад, шукуфаи гиёҳон ва дарахтон 2. гиёҳҳое, ки барои гулҳои… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
гулдӯз — [گلدوز] он ки ба рӯи матоъҳо нақш медӯзад; касе, ки касбаш ба рӯи матоъҳо гул дӯхтан аст … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
латта — [لتّه] 1. қисме аз матоъ; як порча матоъ аз либос ё ягон чизи кӯҳнаи аз кор баромада: ба латта бастан, бо латта пок кардан; латтаи кӯҳна ниг. латтакӯҳна; латтаи оҳорӣ а) порчаи оҳордор, матое, ки барои шах ва ҷилодор шудан ба он оҳор молидаанд ё… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
палтоворӣ — [پلتاواري] 1. матоъ барои палто дӯхтан 2. матоъ ба андозаи як палто … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
резгӣ — [ريزگي] он чи вақти буридани пӯст, матоъ ё чарм боқӣ мемонад, пораҳои майдаи чарм, матоъ ва ғ. 2. хурд, майда, камсинну сол … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
абрбандӣ — [ابربندي] боф. ҷо ҷо бастан ва ранг кардани маштут, ки пас аз бофтан дар матоъ нақшҳои абрмонанд пайдо мешаванд … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
абрешимворӣ — [ابريشم واري] матоъҳои аз нахи абрешим бофташуда … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
абрешимдӯзӣ — [ابريشم دوزي] дӯхтани нақшу нигор ба рӯи матоъҳо бо нахи абрешимӣ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
абрешимкорӣ — [ابريشم کاري] ороиши порча ва матоъҳои гуногун бо истифода аз нахи абрешимӣ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
ақмиша — [اقمشه] а. ҷ. қумош; ақмишаву амтиа матоъ ва чизҳои дигар … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ