Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

лыж

  • 1 лыж

    1. подр. сл. – подражание:
    1) спокойствию, умиротворенности

    Тул воктене мыланем ласка, шокшо. Уло могырлан лыж чучеш. Г. Чемеков. У костра мне спокойно, тепло. Всему телу приятно.

    2) чувству слабости; бессилию

    Епрем, турий семын лыж лийын, аҥа тӱреш волен шинче да мӱгырен шортын колтыш. Н. Лекайн. Епрем, как жаворонок, обессиленно опустился у края поля и громко зарыдал.

    3) слабому шуму, шелесту

    Шарвак пӱнчӧ шала вуйжым лыж-ж ыштал тарвата. Н. Мухин. Тихо шелестит своей кудрявой верхушкой раскидистая сосна.

    2. прил. тихий, спокойный

    Лыж мардеж поктен шуэш да нунын шӱргыштым шупшалеш. С. Вишневский. Догоняет их тихий ветер и целует прямо в лицо.

    Сравни с:

    лыжга

    Марийско-русский словарь > лыж

  • 2 лыж-ж

    1. подр. сл. – подражание:
    1) спокойствию, умиротворенности

    Тул воктене мыланем ласка, шокшо. Уло могырлан лыж чучеш. Г. Чемеков. У костра мне спокойно, тепло. Всему телу приятно.

    2) чувству слабости; бессилию

    Епрем, турий семын лыж лийын, аҥа тӱреш волен шинче да мӱгырен шортын колтыш. Н. Лекайн. Епрем, как жаворонок, обессиленно опустился у края поля и громко зарыдал.

    3) слабому шуму, шелесту

    Шарвак пӱнчӧ шала вуйжым лыж-ж ыштал тарвата. Н. Мухин. Тихо шелестит своей кудрявой верхушкой раскидистая сосна.

    2. прил. тихий, спокойный

    Лыж мардеж поктен шуэш да нунын шӱргыштым шупшалеш. С. Вишневский. Догоняет их тихий ветер и целует прямо в лицо.

    Сравни с:

    лыжга

    Марийско-русский словарь > лыж-ж

  • 3 лыж (-ж)

    1. подр. сл. – подражание: а) спокойствию, умиротворенности. Тул воктене мыланем ласка, шокшо. Уло могырлан лыж чучеш. Г. Чемеков. У костра мне спокойно, тепло. Всему телу приятно. б) чувству слабости; бессилию. Епрем, турий семын лыж лийын, аҥа тӱреш волен шинче да --- мӱгырен шортын колтыш. Н. Лекайн. Епрем, как жаворонок, обессиленно опустился у края поля и громко зарыдал. в) слабому шуму, шелесту. Шарвак пӱнчӧ шала вуйжым лыж-ж ыштал тарвата. Н. Мухин. Тихо шелестит своей кудрявой верхушкой раскидистая сосна.
    2. прил. тихий, спокойный. Лыж мардеж поктен шуэш да нунын шӱргыштым шупшалеш. С. Вишневский. Догоняет их тихий ветер и целует прямо в лицо. Ср. лыжга.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лыж (-ж)

  • 4 лыж-лыж

    подр. сл. – подражание:

    Мардеж лыж-лыж пуа. «У илыш» Ветер шелестит.

    2) слабому, плавному, мягкому движению (волос, листьев, травы и т. д.)

    (Пушеҥгын) мардеж дене вуйжо лыж-лыж тарвана. Н. Мухин. Верхушки деревьев слегка шевелятся от ветра.

    Пондашыжым лыж-лыж ниялтыш. В. Юксерн. Мягко погладил свою бороду.

    Марийско-русский словарь > лыж-лыж

  • 5 лыж-лож

    подр. сл. – подражание неуклюжему, неловкому действию

    Григорий Петрович нимомат пелештен ыш шукто – Сидыр поп лыж-лож пурен шогале. С. Чавайн. Григорий Петрович ничего не успел сказать – неуклюже втащился в дом поп Сидор.

    Сравни с:

    сыптыр-соптыр

    Марийско-русский словарь > лыж-лож

  • 6 лыж-луж

    подр. сл. для характеристики расползающегося, разбросанного по чему-л. действия

    (Еренте) кидше дене эркын солкалаш тӱҥале, ӱпшӧ, лыж-луж койын, вӱдӱмбалан шарлалтеш. М. Шкетан. Еренте стал грести руками, волосы его расползаются по воде.

    Марийско-русский словарь > лыж-луж

  • 7 лыж-лыж

    подр. сл. – подражание: а) шелесту. Мардеж лыж-лыж пуа. «У илыш». Ветер шелестит. б) слабому, плавному, мягкому движению (волос, листьев, травы и т. д.). (Пушеҥгын) мардеж дене вуйжо лыж-лыж тарвана. Н. Мухин. Верхушки деревьев слегка шевелятся от ветра. Пондашыжым лыж-лыж ниялтыш. В. Юксерн. Мягко погладил свою бороду.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лыж-лыж

  • 8 лыж-лож

    подр. сл. – подражание неуклюжему, неловкому действию. Григорий Петрович нимомат пелештен ыш шукто – Сидыр поп лыж-лож пурен шогале. С. Чавайн. Григорий Петрович ничего не успел сказать – неуклюже втащился в дом поп Сидор. Ср. сыптыр-соптыр.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лыж-лож

  • 9 лыж-луж

    подр. сл. для характеристики расползающегося, разбросанного по чему-л. действия. (Еренте) кидше дене эркын солкалаш тӱҥале, ӱпшӧ, лыж-луж койын, вӱдӱмбалан шарлалтеш. М. Шкетан. Еренте стал грести руками, волосы его расползаются по воде.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лыж-луж

  • 10 йӱкланаш

    йӱкланаш
    Г.: юкланаш
    -ем
    1. шуметь, галдеть, голосить; говорить громко

    Ялла ден олалаште сылне муро йоҥга, музыка шергылтеш, тыштат-туштат ваш-ваш саламлат, йӱкланат. И. Васильев. В деревнях и городах звенит прекрасная песня, играет музыка, тут и там поздравляют друг друга, голосят.

    – Ну, ынде паша лий, – куанен йӱклана тулар марий. Н. Лекайн. – Ну, теперь дело сделано, – с радостью говорит сват.

    Ала-могай йӱд кайык чарныде йӱклана. М. Иванов. Какая-то ночная птица беспрестанно поёт.

    Теве окна ончылно шошым толшо кайык-влак йӱкланат. В. Бояринова. Вот и перед окнами поют птицы, прилетевшие весной.

    Сравни с:

    мураш
    3. шуметь (о лесе), шелестеть (о листве)

    А чодыра шортеш, чодыра йӱклана, полышым йодеш. А. Юзыкайн. А лес плачет, лес шумит, просит помощи.

    Мардеж пуалеш, пушеҥге лышташым тарвата, нуно лыж-лыж-лыж йӱкланат. С. Чавайн. Дует ветер, шевелит листья деревьев, они нежно щелестят на ветру.

    4. шуметь, рокотать (о машинах)

    А кызыт йырым-йыр, тыныс годым чонетым куандарен, трактор йӱклана. Е. Ягельдин. А сейчас, радуя душу в мирное время, кругом рокочут трактора.

    Ынде йӱклана шурнан пасушто комбайн. Сем. Николаев. Теперь рокочет на хлебной ниве комбайн.

    Сравни с:

    мӱгыраш
    5. звенеть, звучать (о музыке, колокольчике)

    Оҥгыр йӱклана колокольчик звенит.

    А музыка чотак йӱклана, теве кенета эркышна, икшырымын йоҥга. В. Юксерн. А музыка звенит громко, то вдруг утихает, звучит монотонно.

    Сравни с:

    шергылташ

    Марийско-русский словарь > йӱкланаш

  • 11 чӱчкалтен колташ

    1) заплясать, сплясать, поплясать (коротко и быстро перебирая ногами)

    Письмам налше боецышт чӱчкалтен колтышт. «Ончыко» Получившие письма бойцы сплясали.

    2) задрожать, затрястись; начинать подрагивать (вдруг)

    (Машан) вичкыж тӱрвыжӧ коклан ала-молан чӱчкалтен колта. П. Корнилов. Тонкие губы Маши иногда почему-то подрагивают.

    3) затрепетать; потрепетать, мелко покачиваться

    Пушенге вуй ылыжеш, лыж-лыж-лыж чӱчкалтен колта. Д. Орай. Вершина дерева оживает, с шелестом потрепещет.

    Составной глагол. Основное слово:

    чӱчкалташ

    Марийско-русский словарь > чӱчкалтен колташ

  • 12 йӱкланаш

    Г. юкла́наш -ем
    1. шуметь, галдеть, голосить; говорить громко. Ялла ден олалаште сылне муро йоҥга, музыка шергылтеш, тыштат-туштат ваш-ваш саламлат, йӱкланат. И. Васильев. В деревнях и городах звенит прекрасная песня, играет музыка, тут и там поздравляют друг друга, голосят. – Ну, ынде паша лий, – куанен йӱклана тулар марий. Н. Лекайн. – Ну, теперь дело сделано, – с радостью говорит сват.
    2. петь (о птицах). Ала-могай йӱд кайык чарныде йӱклана. М. Иванов. Какая-то ночная птица беспрестанно поет. Теве окна ончылно шошым толшо кайык-влак йӱкланат. В. Бояринова. Вот и перед окнами поют птицы, прилетевшие весной. Ср. мураш.
    3. шуметь (о лесе), шелестеть (о листве). А чодыра шортеш, чодыра йӱклана, полышым йодеш. А. Юзыкайн. А лес плачет, лес шумит, просит помощи. Мардеж пуалеш, пушеҥге лышташым тарвата, нуно лыж-лыж-лыж йӱкланат. С. Чавайн. Дует ветер, шевелит листья деревьев, они нежно щелестят на ветру.
    4. шуметь, рокотать (о машинах). А кызыт йырым-йыр, тыныс годым чонетым куандарен, трактор йӱклана. Е. Ягельдин. А сейчас, радуя душу в мирное время, кругом рокочут трактора. Ынде йӱклана шурнан пасушто --- комбайн. Сем. Николаев. Теперь рокочет на хлебной ниве комбайн. Ср. мӱгыраш.
    5. звенеть, звучать (о музыке, колокольчике). Оҥгыр йӱклана колокольчик звенит.
    □ А музыка --- чотак йӱклана, теве кенета эркышна, икшырымын йоҥга. В. Юксерн. А музыка звенит громко, то вдруг утихает, звучит монотонно. Ср. шергылташ.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > йӱкланаш

  • 13 ч ӱчкалташ

    II -ем
    1. плясать, сплясать, поплясать; приплясывать, пританцовывать; делать движения, подобные танцу (недолго, некоторое время). Йыр пӧрдын чӱчкалташ плясать, описывая круг(и); муро почеш чӱ чкалташ приплясывать в такт песне.
    □ Йыгыт-шамыч Шӱ выр дене чӱ чкалтат. «У вий». Парни пляшут под волынку, коротко и быстро перебирая ногами. Ср. кушталташ, тавалташ, чӱчкаш.
    2. трепетать, затрепетать; подрагивать, дрогнуть; дрожать, задрожать; колыхаться, колыхнуться; трястись, сотрясаться; качаться, качнуться; колебаться. (Ванян тӱрвыжӧ) лыб-лыб лийын чӱчкалта. К. Исаков. Губы Вани задрожали.
    3. мерцать, замерцать; сверкать, сверкнуть, засверкать; слабо поблёскивать, светиться неровным колеблющимся светом. Шӱдыр-влак чӱчкалтат. В. Чалай. Звёзды мерцают.Ср. модаш.
    4. трепетать, взмахивая крыльями, держаться в воздухе. Турият чӱчкалта ола тӱрыштӧ. В. Якимов. И жаворонок трепещет у окраины города.
    // Чӱчкалтен колташ
    1. заплясать, сплясать, поплясать (коротко и быстро перебирая ногами). Письмам налше боецышт чӱчкалтен колтышт. «Ончыко». Получившие письма бойцы сплясали. 2) задрожать, затрястись; начинать подрагивать (вдруг). (Машан) вичкыж тӱрвыжӧ коклан ала-молан чӱчкалтен колта. П. Корнилов. Тонкие губы Маши иногда почему-то подрагивают. 3) затрепетать; потрепетать, мелко покачиваться. Пушенге вуй ылыжеш, лыж-лыж-лыж чӱчкалтен колта. Д. Орай. Вершина дерева оживает, с шелестом потрепещет. Ч ӱчкалтен налаш сплясать, поплясать. (Тайла:) Вич ий куштен омыл, а таче чӱчкалтен нальым. Н. Арбан. (Тайла:) Я пять лет не танцевал, а сегодня сплясал.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ч ӱчкалташ

  • 14 крепление

    ср.
    1) fastening, strengthening
    2) горн. timbering
    3) мор. lashing;
    furling (парусов)
    4) (у лыж) ski-binding
    с.
    1. (действие) fastening;
    мор. lashing;

    2. горн. timbering, casing;

    3. (у лыж) binding.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > крепление

  • 15 wakeboarding

    сущ. вид спорта в ряду многочисленных "бордингов", типа водных лыж, но вместо двух лыж человек стоит на доске

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > wakeboarding

  • 16 suksien


    suksien paahto смоление лыж, просмаливание лыж

    Финско-русский словарь > suksien

  • 17 glide wax

    Спорт: парафин (Только для лыж), лыжная мазь скольжения (Мазь, улучшающая скольжение лыжи по снегу. Наносится на переднюю и заднюю часть лыж. Сноуборды, трамплинные и горные лыжи смазываются мазями скольжения полностью.)

    Универсальный англо-русский словарь > glide wax

  • 18 wakeboarding

    [weɪkbɔːdɪŋ]
    вид спорта в ряду многочисленных «бордингов», типа водных лыж, но вместо двух лыж человек стоит на доске

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > wakeboarding

  • 19 Schiausleihstelle

    сущ.
    общ. прокат лыж, пункт проката лыж, лыжная база

    Универсальный немецко-русский словарь > Schiausleihstelle

  • 20 Skiausleihstation

    сущ.
    общ. пункт проката лыж, база проката лыж

    Универсальный немецко-русский словарь > Skiausleihstation

См. также в других словарях:

  • лыж — (лыжэр, лыжэхэр) лыжи Iэжэ лъэгум фэдэ пхъэ пIокIэ кIыхьэхэу, зытетхэу осым зэрэщычъэхэрэр ары ЛыжэхэмкIэ дэгъоу мачъэ ЛыжэкIэ къызэпэчъагъэх …   Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ

  • Приподнимите носки лыж — 043 Приподнимите носки лыж (рисунок А.40) Стандартизованное графическое содержание: силуэт человека в лыжах, сидящего на подвесном кресле, вид сбоку, стрелка вблизи носков лыж, направленная вверх. Назначение: указание места, где пассажиры должны… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • троеборье водныx лыж — vandens slidinėjimo trikovė statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Vandens slidinėjimo trikovė, apimanti slalomą, dailųjį slidinėjimą ir šuolius nuo tramplyno. atitikmenys: angl. water ski triathlon vok. Wasserski Dreikampf, m;… …   Sporto terminų žodynas

  • лыжня — лыж/н/я …   Морфемно-орфографический словарь

  • лыжероллеры — лыж/е/роллер/ы, ед. лыж/е/роллер/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • лы́жи — лыж, мн. (ед. лыжа, и, ж.). 1. Плоские деревянные полозья, прикрепляемые к ногам, для передвижения по снегу. Ходить на лыжах. Охотничьи лыжи. || Приспособление на самолете, устанавливаемое взамен колес в зимнее время и напоминающее такие полозья …   Малый академический словарь

  • лыжи — лыж; мн. (ед. лы/жа, и; ж.) см. тж. лыжный 1) а) Плоские деревянные полозья, прикрепляемые к ногам, для передвижения по снегу. Ходить на лыжах. Охотничьи лы/жи. б) отт.; разг. Вид спорта, хождение, бег на таких полозьях …   Словарь многих выражений

  • мини-лыжи — лыж; мн. Короткие лыжи с широкой скользящей поверхностью. Пластиковые мини л. Детские мини л …   Словарь многих выражений

  • Горные лыжи — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения …   Википедия

  • Беговые лыжи — Топовые модели беговых лыж пяти ведущих мировых производителей. Слева направо: Rossignol, Madshus …   Википедия

  • Лыжи — …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»