-
1 леть
жPeitsche (f), Peitschentrieb (m), Peitschensprosse (f) -
2 заболевать
заболеть (занемочь) чем занедужувати, занедужати, захворювати, захворіти, захорувати, заслабати, заслабнути, занепадати, занепасти на що, (о многих) понедужати, позанедужувати, послабнути, похворіти(ся). [Занедужав на кір. Воли йому похворіли, сам чумак заслаб (Рудч.)]. Он -лел лихорадкой, кашлем, корью и т. п. - він заслаб на пропасницю, на кашель, на кір, напала (на) його пропасниця, кашель, кір и т. п. -леть чесоткою - закоростявіти. -леть вертежом (об овцах) - замотиличитися, скрутитися. -леть сапом - заслабнути на посатизну (на сап), зносатіти. [Зносатів кінь].* * *I несов.; сов. - забол`еть( чем - становиться больным) захво́рювати, -рюю, -рюєш, захворі́ти и мног. похворі́ти (на що, чим), занеду́жувати, -жую, -жуєш, занеду́жати и мног. понеду́жати; сов. засла́бнути, засла́бти, -бну, -бнеш, заслабі́ти, мног. посла́бнути, послабі́ти (на що, чим)II несов.; сов. - забол`еть( начинать болеть - о частях тела) заболі́ти сов., почина́ти болі́ти, поча́ти (-чне́) болі́ти -
3 выдыхаться
выдыха́ть, <вы́дохнуть> ausatmen;выдыха́ться verfliegen, verdunsten, sich verflüchtigen; schal werden; fam sich totlaufen, erschöpft sein; schlappmachen* * *выдыха́| ться1. (вино́) an Aroma verlieren2. перен разг (обесси́леть) an Kraft verlierenя совсе́м вы́дохся ich bin fix und fertig* * *v1) gener. abstehn, ausduften, schal werden, verduften2) milit. erlahmen3) S.-Germ. ausrauchen (о запахе) -
4 залечатлеть
залечат||летьсов см. запечатлевать. -
5 обессилевать
обессилеть зне[збез]силюватися, зне[збез]силитися, зне[збез]силіти, побезсиліти (о мног.), виснажуватися, виснажитися, занепадати, занепасти від чого, упадати, упасти на силі, хляти, хлянути, (сов.) за[о]хляти, за[о]хлянути, за[о]хлясти, (о мног.) похлянути, отати (сов.). [Занепав од ран наш батько. Як покоситься до півдня Хведь, то вже й отав-отав, ляга й спить]. См. Ослабевать, Изнемогать, Истощаться. -леть от работы - виробитися. Обессилевший - знесилений, виснажений, занепалий, охлялий.* * *несов.; сов. - обесс`илетьзнеси́люватися, знеси́литися, вибива́тися з сил, ви́битися з сил, несов. знеси́літи; висиля́тися, ви́силитися, несов. збезси́літи; (несов.: изнемочь) знемощі́ти, онемощі́ти; (несов.: преим. отощав) охля́нути, охля́ти, захля́нути, захля́ти, похля́нути, позахлява́ти -
6 Забаливать
заболеть (о частях тела) (у кого) починати, почати боліти, заболіти, зболіти кого, (реже) кому, у кого. [Заболіла голова і не знаю, з чого. Заболить тебе голова (Руданськ.). Як зболить її їден бік, вона, обертається на другий (Руданськ.). Заболів мені (мене) палець - мабуть обриватиме. Заболіло всеньке тіло, ноги защеміли. (Руданськ.)]. -леть острой болью - защеміти, заскеміти. [Знов заскеміло серце (Крим.)]. Что-то зубы -вают, -лели - чогось зуби починають боліти, заболіли. -
7 даваться
дава/ть, < дать> (-м, -шь, -ст, -ди/м, -ди/те, -ду/т; -ла/, ´-ло/, ´-ли; auch не/ -л[о]; ´-нный: -на/, -но/; auch не/ -н[о]) geben; lassen (Д A); gewähren, überlassen; bringen, setzen (Д/В A in A); Weg freigeben; Verweis erteilen; Bildung angedeihen lassen; Beruf ermöglichen; JUR, Licht machen; Auszeichnung verleihen; Aufgabe zuweisen; Ernte usw. bringen, erbringen, hervorbringen; Erfolg zeitigen; Riss bekommen; Versprechen abgeben; Eid ablegen, leisten; Glauben schenken; Telegramm aufgeben; Gang einschalten; Schlag versetzen; Schuss abfeuern; Schlacht liefern; Pause gönnen; Schlagseite haben; Nachsicht üben (Д mit D); Scheidung: einwilligen (В in A); fam bezahlen; pop eine runterhauen;… даю/т fam es gibt;дава/й (+ Ind. oder Inf.) lass uns (+ Inf.);дава/й, дава/й! fam los, los!;дай … also …;дава/й (+ Inf.) fam anfangen zu …;ни дать ни взять fam ganz und gar, haargenau;дать о себе/ знать sich bemerkbar machen;я тебе/ дам! fam du wirst gleich was abkriegen!; (+ Inf.) ich werde dir das … schon abgewöhnen!;дать по/ уху fam eine kleben;дать стрекача/ fam abhauen;ско/ лько (лет) вы мне дади/ те? wie alt schätzen Sie mich?;дава/ ться fam sich schnappen oder hereinlegen lassen (Д von D); leicht fallen; sich erweisen; schaffen, bewältigen; jemandem liegen; zu stehen kommen (Д jemanden); (nur Prät.) Gefallen finden (И an D; Д jemand)* * *дава́ться1. (подда́ться) nachgebenне дава́ться в обма́н sich nicht betrügen lassenдава́ться в ру́ки jdm in die Hände geratenне дава́ться в оби́ду nicht leicht unterzukriegen sein2. (легко́ преодо́леть) leicht fallenматема́тика ему́ даётся Mathematik fällt ihm leichtнау́ки мне даю́тся легко́ die Wissenschaften fallen mir leichtди́ву дава́ться sich wundern -
8 festhalten
v/t (крепко) держать; зафиксировать ( auf einem Tonband на магнитоленте); (im Bild, Gedächtnis) запечатлевать <леть>; v/i (a. sich; an D) держаться (a. fig.), ухватиться pf. (за В); fig. a. придерживаться (Р) -
9 преодоление
с (по знач. гл. преодолеть) бартараф (рафъ, дафъ) кардан(и), аз миён бардоштан(и), барҳам задан(и), гузаштан(и); преодоление трудностей бартараф кардани душвориҳо -
10 сморить
сов. кого-что1. прост. аз гушнагӣ куштан // разг. (изнурить) лакот (ланҷ) кардан; его сморила духота ҳавои гарм ӯро лакот кард2. (одо-леть - о сне) ғанаб бурдан
См. также в других словарях:
ЛЕТЬ — ЛЕТЬ, нареч., ·стар. льзя, можно, вольно, льготно, дозволено; нелеть, нельзя, заказано. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
леть — I I. (нареч.) можно, дозволено , диал. (Даль), блр. лець – то же, др. русск. лѣть возможность, приличие , ст. слав. лѣть (ѥстъ), лѣтиѭ ѥстъ ἔξεστι (Супр.), др. чеш. letenstvie добродушие, благожелательность; великолепие , др. польск. lecienstwo… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
леть — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} нареч. позволительно, можно; прилично, пристойно; не лтъ нельзя. … … Словарь церковнославянского языка
леть — можно, позволено … Cловарь архаизмов русского языка
обезво́леть — обезволеть, ею, еешь (стать безвольным) … Русское словесное ударение
обезземе́леть — обезземелеть, ею, еешь (лишиться земли) … Русское словесное ударение
обесси́леть — обессилеть, ею, еешь (стать бессильным, ослабеть) … Русское словесное ударение
опосты́леть — опостылеть, ею, еешь … Русское словесное ударение
обезво́леть — ею, еешь; сов. Лишиться воли; стать безвольным. Владя ввела бабушку в комнату, и та, увидев сразу всех, вдруг ослабела и обезволела. Кнорре, Ночной звонок … Малый академический словарь
обезземе́леть — ею, еешь; сов. Лишиться земли; стать безземельным. Дворяне в уезде обезземелели, и в предводители никто не шел. А. Н. Толстой, Овражки … Малый академический словарь
обесси́леть — ею, еешь; сов. (несов. обессилевать). Стать бессильным, ослабеть. [Илюша] совсем обессилел, так что без помощи отца не мог двигаться. Достоевский, Братья Карамазовы. Лось долго бежал, оставляя клочья бурой шерсти на валежинах. Потом выдохся,… … Малый академический словарь