Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

лампа

  • 1 лампа

    лампа
    ж ἡ λάμπα, ὁ λαμπτήρ[ας], ἡ λυχνία:
    электрическая \лампа ἡ ἡλεκτρική λάμπα, ὁ ἡλεκτρικός λαμπτήρ· настольная \лампа ἡ Επιτραπέζια λάμπα· электронная \лампа ἡ ἡλεκτρονική λάμπά паяльная \лампа τό καμινέτο συγκολλήσεως· \лампа в сто свечей λάμπα ἐκατό κεριών.

    Русско-новогреческий словарь > лампа

  • 2 лампа

    лампа ж η λάμπα, ο λαμπτήρας· \лампа дневного света о λαμπτήρας φθορισμού
    * * *
    ж
    η λάμπα, ο λαμπτήρας

    ла́мпа дневно́го све́та — ο λαμπτήρας φθορισμού

    Русско-греческий словарь > лампа

  • 3 лампа

    θ. λάμπα, λυχνία, λαμπτήρας•

    керосиновая лампа λάμπα πετρελαίου•

    настольная лампа επιτραπέζια λάμπα•

    лампа накаливания λάμπα πύρωσης•

    лампа паяльная λυχνία συγκόλλησης (καμινέτο)•

    электрическая лампа ηλεκτρική λάμπα•

    -предохранительная λάμπα προειδοποιητική•

    -ы электронные λάμπες ηλεκτρονικές.

    Большой русско-греческий словарь > лампа

  • 4 лампа

    [λάμπα] ουσ. θ. λάμπα

    Русско-греческий новый словарь > лампа

  • 5 лампа

    [λάμπα] ουσ θ λάμπα

    Русско-эллинский словарь > лампа

  • 6 инжектрон

    (трёхэлектродная импульсная лампа) η παλμική λυχνία τριών ηλεκτροδίων.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > инжектрон

  • 7 гореть

    гор||еть
    несов
    1. καίω, καίγομαι:
    лампа \горетьит ἡ λάμπα καίει, ἡ λάμπα εἶναι ἀναμμένη· дом \горетьи́т τό σπίτι καίγεται· \горетьи́т! (при пожаре) φωτιά!, πυρκαϊά!·
    2. (топиться \гореть о печке) καίω, εἶμαι ἀναμμένος·
    3. (быть в жару) καίω (ἀπ' τόν πυρετό), φλέγομαι:
    голова \горетьит τό μέτωπο καίει·
    4. (сверкать, блестеть) λάμπω, ἀστράφτω, ἀκτινοβολώ, σπινθηροβολώ:
    глаза \горетьят τά μάτια πετάνε σπίθες·
    5. (испытывать сильное чувство) φλέγομαι:
    \гореть желанием φλέγομαι ἀπ' τήν ἐπιθυμία, ἐπιθυμώ διακαώς· ◊ земля \горетьит у него под ногами κάθεται σ' ἀναμμένα κάρβουνα· у нее все \горетьит в руках εἶναι χρυσοχέρα· не \горетьи́т! (не к спеху) разг δέν μᾶς κυνηγάει κανείς, δέν εἶναι βία.

    Русско-новогреческий словарь > гореть

  • 8 керосиновый

    керосин||овый
    прил τοῦ πετρελαίου:
    \керосиновыйовая лампа ἡ λάμπα πετρελαίου.

    Русско-новогреческий словарь > керосиновый

  • 9 над

    над
    предлог с твор. п.
    1. (поверх) (έ)πάνω ἀπό, ὑπεράνω, ἀποπάνω:
    лампа над столом ἡ λάμπα εἶναι ἐπάνω ἀπό τό τραπέζι· над моей головой πάνω ἀπό τό κεφάλι μου·
    2. перен (со словами, означающими:
    иметь власть, господствовать) ἐπί, ἐπάνω σέ.· вы имеете над ним большую власть ἐχετε μεγάλη ἐπιρροή ἐπάνω του·
    3. (в остальных случаях передается винительным падежом):
    работать над чертежом δουλεύω τό σχέδιο· ломать голову над чем-л. σπάνω τό κεφάλι μου (или σπαζοκεφαλιάζω) νά λύσω Ενα ζήτημα· смеяться над кем-л. (над чем-л.) εἰρωνεύομαι, κοροϊδεύω κάποιον (κάτι)· сжалиться над кем-л. λυπάμαι κάποιον.

    Русско-новогреческий словарь > над

  • 10 настольный

    насто́льн||ый
    прил
    1. ἐπιτραπέζιος, τοῦ τραπεζιού:
    \настольныйая лампа ἡ ἐπιτραπέζιος λάμπα· \настольный телефон τό τηλέφωνο τοῦ γραφείου·
    2. перен (необходимый):
    \настольныйая книга τό μόνιμο βοήθημα.

    Русско-новогреческий словарь > настольный

  • 11 перегорать

    перегорать
    несов, перегореть сов καίομαι:
    лампа перегорела ἡ λάμπα κάηκε.

    Русско-новогреческий словарь > перегорать

  • 12 прогорать

    прогорать
    несов, прогореть сов
    1. (о дровах и т. п.) καίομαι, καταναλίσκομαι·
    2. (какое-л. время) καίω (ορισμένη ὠρα):
    лампа прогорела всю ночь ἡ λάμπα ἔκαιε ὅλην τήν νύκτα·
    3. перен разг ἀποτυχαίνω, ἀποτυγχάνω/χρεωκοπώ, πτωχεύω (разориться):
    де́ло прогорело ἡ δουλειά ἀπέτυχε.

    Русско-новогреческий словарь > прогорать

  • 13 радиолампа

    радио||лампа
    ж ἡ λάμπα ραδιοφώνου.

    Русско-новогреческий словарь > радиолампа

  • 14 электронный

    электрон||ный
    прил ήλεκτρονικός:
    \электронныйная лампа ἡ ἡλεκτρονική λυχνία.

    Русско-новогреческий словарь > электронный

  • 15 бить

    бью, бьешь, προστ.бей παθ. μτχ. παρελθ. χρ. битый, βρ: бит, -а, -о, επιρ. μτχ. παλ. бия, ρ.δ.
    1. χτυπώ, πλήττω•

    бить молотком χτυπώ με το σφυρί.

    2. (γιά φως, ήχο, μυρουδιά) προσπέφτω, προσβάλλω•

    лампа бьет в глаза η λάμπα (το φως) χτυπά στα μάτια.

    3. δέρνω•

    не бейте детей μη χτυπάτε τα παιδιά.

    4. καταφέρω νικηφόρα χτυπήματα•

    бить врага χτυπώ τον εχθρό.

    5. θανατώνω, φονεύω, σκοτώνω.
    6. πυροβολώ, βάλλω, ρίχνω•

    бить из орудий βάλλω με τα πυροβόλα (το πυροβολικό).

    7. σπάζω, συντρίβω, θραύω, θρυμματίζω, κάνω θρύψαλα•

    стекло σπάζω το τζάμι.

    8. κρούω, βαρώ, σημαίνω•

    бить тревогу ή набат βαρώ συναγερμό•

    бить в колокол χτυπώ την καμπάνα, καμπανίζω.

    9. ηχώ, βγάζω, παράγω ήχους•

    часы бьют полночь το ρολόι χτυπά μεσάνυχτα•

    звонок бьет третий раз το κουδούνι χτυπά τρίτη φορά.

    10. ξεπηδώ, ξεπετάγομαι, βγαίνω με ορμή•

    бить ключом αναβλύζω.

    || μτφ. κοχλάζω.
    11. ταράσσω, -ζω, προκαλώ ρίγος, τρεμούλα•

    его бьет лихорадка τον ταράζει ο πυρετός.

    12. τσοκανίζω, κόβω•

    бить монету κόβω κέρματα.

    εκφρ.
    бить карту ή ставку – (χαρτπ.) νικώ το χαρτί, κερδίζω•
    бить поклоныπαλ. κάνω μετάνοιες•
    бить наверняка – ενεργώ αλάθητα, σωστά, βαρώ στο ψητό•
    бить в глаза – κάνω μεγάλη εντύπωση•
    жизнь бьет ключом – βράζει η ζωή, οργασμός•
    - в цель – χτυπώ (βρίσκω) ακριβώς το στόχο, βαρώ στο ψητό•
    бить мимо цели – αστοχώ•
    бить в одну точку – συγκεντρώνω όλα τα πυρά σ’ ένα στόχο (σκοπό), όλα τα σφυριά βαρούν σ’ ένα μέρος•
    на что – βάζω για στόχο, βάζω στο μάτι, έχω για σκοπό•
    бить по карману – ζημιώνω, βλάπτω (οικονομικά).
    1. μάχομαι•

    биться с неприятелем μάχομαι κατά του εχθρού.

    2. αλληλοχτυπιέμαι, αλληλοδερνομαι•

    биться на кулаки γροθοκοπιέμαι.

    3. προσκρούω, χτυπώ (αμ.), χτυπιέμαι•

    птица хочет вылететь и бьется о стекло το πουλάκι θέλει να πετάξει έξω και χτυπά στο τζάμι•

    биться головой о стену χτυπώ το κεφάλι στον τοίχο.

    4. χτυπιέμαι, σφαδάζω, σπαρταρώ•

    женщина билась в истерике η γυναίκα χτυπιόνταν πάνω στην υστερική κρίση.

    5. πονοκεφαλώ•

    биться над размышлениями вопроса πονοκεφαλώ να λύσω το ζήτημα.

    6. πάλλω•

    сердце бьется η καρδιά χτυπά.

    7. σπάζω, θραύομαι.
    εκφρ.
    бьётся, как рыба об лед – σπαρταρά σαν το ψάρι στον πάγο (μάταια προσπαθεί να πετύχει τι καλύτερο)•
    биться об закладπαλ. στοιχηματίζω.

    Большой русско-греческий словарь > бить

  • 16 висеть

    вишу, висишь, ρ.δ.
    1. κρέμομαι, εξαρτιέμαι•

    лампа висит η λάμπα κρέμεται.

    || είμαι ευρύχωρος•

    пиджак на тебе висит το σακκάκι σου είναι ευρύχωρο (σα να κρέμεται).

    2. κολλώ, επικολλώ, αναρτώ•

    на двери висит объявление στην πόρτα είναι κολλημένη (αναρτιμένη) ανακοίνωση.

    3. επικρέμαμαι•

    дамоклов меч -ел над его головой ή δαμόκλειος σπάθη κρέμονταν πάνω από το κεφάλι του.

    || επίκειται, επέρχεται, πλησιάζει•

    беда висит над его головой δυστυχία (κακό) θά πέσει ατό σπίτι του.

    εκφρ.
    висеть в воздухе – (απλ.) αιωρούμαι, ταλαντεύομαι•
    висеть на волоске ή на ниточке – κρέμομαι άπο μια τρίχα•
    мир висит на волоске – η ειρήνη κρέμεται από μια τρίχα.

    Большой русско-греческий словарь > висеть

  • 17 вырвать

    -ву, -вешь ρ.σ.μ.
    1. βγάζω βίαια, αποσπώ•

    вырвать зуб βγάζω το δόντι•

    вырвать письмо из рук αποσπώ το γράμμα από τα χέρια.

    2. ξεριζώνω, εκριζώνω. || μτφ. παίρνω, αποκτώ•

    вырвать секрет αποσπώ μυστικό.

    εκφρ.
    вырвать из сердца кого, что – βγάζω από την καρδιά μου κάποιον-κάτι (ξεχνώ, παύω να ενδιαφέρομαι, ν’ αγαπώ).
    1. αποσπώμαι βίαια• ξεφεύγω, ξεγλιστρώ, γλιτώνω.
    2. βγαίνω, σχίζομαι•

    в книге -лись страницы από το βιβλίο είναι βγαλμένα (λείπουν) φύλλα.

    || ξεγλιστρώ, πέφτω•

    лампа -лась из рук η λάμπα γλίστρισε από τα χέρια.

    -рвет ρ.σ. κάνω εμετό, εμώ, εξεμώ.

    Большой русско-греческий словарь > вырвать

  • 18 газосветный

    επ.
    αεριοφωτιστικός•

    -ая лампа ηλεκτρική λυχνία νέου.

    Большой русско-греческий словарь > газосветный

  • 19 гореть

    -рю, -ришь, ρ.δ.
    1. καίγομαι•

    дрова -ят в печке τα καυσόξυλα καίγονται στη θερμάστρα•

    дом -ит το σπίτι καίγεται.

    || καίω, είμαι αναμμένος•

    печка -ит η θερμάστρα καίει•

    лампа -ит η λάμπα καίει (φωτίζει).

    2. φλέγομαι, ψήνομαι•

    ребенок -ит гореть температура 40 το παιδάκι ψήνεται από τον πυρετό, εχει 40 βαθμούς.

    3. κοκκινίζω, ερυθριώ•

    я -рю от стыда κατακοκκινίζω από ντροπή•

    уши -ят τα αυτιά καίνε (κοκκινίζουν)•

    лицо -ит το πρόσωπο καίει (κοκκινίζει).

    4. καταλαμβάνομαι από δυνατό πάθος, αίσθημα, οργή κλπ., ανάβω, φλέγομαι, καίγομαι.
    5. αστράφτω, στραφταλίζω, λάμπω.
    6. σαπίζω, χαλνώ (από υγρασία και μη αερισμό)•

    мокрое сено -ит в стогах το βρεγμένο χόρτο σαπίζει στις θημωνιές.

    7. φθείρομαι, χαλνώ, αχρηστεύομαι(για ενδύματα, υποδήματα).
    8. βγαίνω από το παιγνίδι, καίγομαι.
    εκφρ.
    - ит трава под ногами – φωτιές (σπίθες) βγάζουν (πετούν) τα πόδια του (για ταχύποδα)•
    земля -ит под ногами – κάθεται σ’αναμμένα κάρβουνα (είναι έτοιμος να φύγει, ανυπομονεί να το σκάσει• τρέχει ολοταχώς)•
    не -ит – δεν είναι καμιά βία, δε μας κυνήγα κανένας•
    дело (работаκ.τ.τ.) -ит в руках у кого τον βλέπει η δουλειά και τον φοβάται ή την πιάνει η ζάλη (για δουλευταρά).

    Большой русско-греческий словарь > гореть

  • 20 дневной

    επ.
    1. ημερήσιος, της ημέρας•

    свет το άσπρο φως, το φως της ημέρας•

    лампа -го света λάμπα λευκού φωτός•

    -ое время ο ημερήσιος χρόνος, η μέρα•

    -ые часы το απομεσήμερο•

    дневной спектакль απογευματινή παράσταση•

    -ая смена ημερήσια βάρδια•

    дневной заработок ημερομίσθιο, μεροκάματο.

    2. ημερόβιος (για έντομα, ζώα).
    εκφρ.
    - ая поверхность – η επιφάνεια της γης.

    Большой русско-греческий словарь > дневной

См. также в других словарях:

  • лампа́с — лампас, а; р. мн. ов …   Русское словесное ударение

  • Лампа — Лампа: В Викисловаре есть статья «лампа» Лампа (Чили) исп. Lampa) …   Википедия

  • ЛАМПА — (греч. lampas светильник, от lampas блестеть). Приборы разного вида и устройства, для освещения комнат. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛАМПА (фр. lampas). Шелковая расписная ткань из Ост Индии и… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ЛАМПА — ЛАМПА, лампы, жен. (франц. lampe). 1. Прибор, наполняемый горючим веществом для искусственного освещения. Керосиновая лампа. Спиртовая лампа. || Приспособление для электрического освещения. Настольная лампа. Висячая лампа. 2. Название… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЛАМПА — жен., нем. сосуд разного вида и устройства, для освещения жилья маслом, ворванью, жидким салом; лампа обычно со стеклом, иногда с часовым ходом, для накачиванья масла; простая лампа, латка с жиром, плошка, жирник, каганец. Ламповый, к лампе… …   Толковый словарь Даля

  • лампа — магнетрон, светильник, пентагрид, тетрод, кенотрон, юпитер, вспышка, ночник, лампочка, диод, миньон, соллюкс, тиратрон, октод, гексод, негатрон, карбидка, блиц, инфраруж, динатрон, гептод, триод, пентод, свет Словарь русских синонимов. лампа сущ …   Словарь синонимов

  • ЛАМПА — ЛАМПА, ы, жен. Осветительный или нагревательный прибор различного устройства. Электрическая л. Лампы дневного света. Паяльная л. • Электронно волновая лампа (спец.) электрический вакуумный прибор, генерирующий сверхвысокочастотные колебания. |… …   Толковый словарь Ожегова

  • Лампа — один из двух бессмертных коней (второй Фаэтон), на которых богиня утренней зари Эос выезжала на небо. (Источник: «Мифы Древней Греции. Словарь справочник.» EdwART, 2009.) …   Энциклопедия мифологии

  • ЛАМПА — Ильича. См. Лампочка Ильича (ЛАМПОЧКА). До лампы. Жарг. мол. То же, что до лампочки (ЛАМПОЧКА). Мокиенко 1992, 17–24 …   Большой словарь русских поговорок

  • лампа — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN lamp A device that produces light, such as an electric lamp. (Source: MGH) [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] Тематики охрана окружающей среды EN lamp… …   Справочник технического переводчика

  • ЛАМПА — (1) искусственный источник света (см. (3)); к таким Л. относятся: а) газоразрядная прибор высокой световой отдачи, в котором электрическая энергия преобразуется в оптическое излучение при прохождении электрического тока через инертные газы или др …   Большая политехническая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»