Перевод: с арабского на все языки

со всех языков на арабский

камня

  • 1 بعد

    I
    بَعُدَ
    п. I
    у بُعْدٌ
    1) быть далеким, отстоять, находиться на растоянии (от чего من) ; ! ابعدْ عنّى убирайся!; !الشرّ عنّك بعد да минует тебя беда!
    2) быть невероятным;... لا يبعد ان вполне вероятно, что...
    II
    بُعْدٌ
    1
    1) отдалённость, дальность; هو بعيد عن... بعدَ السماء عن الارض он так далёк от..., как небо от земли
    2) даль; بعد على ال вдали; بعد (عن(من издали; النظر بعد дальновидность; * ال بعد الكلّىّ муз. октава; !ا له بعد чтоб он пропал!;... ا ل بعد долой!, прочь!, сгинь!
    بُعْدٌ
    2 мн. أَبْعَادٌ
    1) расстояние, дистанция; على بعد ثلاثة اميال на расстоянии трёх миль;... هو على بعد حجر من образн. он весьма близок к... (букв. он на расстоянии брошенного камня от...)
    2) размер; ابعاد احداثيّة мат. координаты; ابعاد البالة размеры тюка (длина, высота, ширина) ; اتّخذ ابعادًا خطرة принять опасные размеры
    IV
    بَعدُ
    потом, ещё; ام تبلغ بعد الثامنة عشر ей нет ещё восемнадцати лет; بعدامّا затем, а дальше; بعدفيما впоследствии, позже, в дальнейшем; بعد من قبلُ ومن до и после
    V
    بَعْدَ
    после, через, за; بكرة بعد послезавтра; الظهر بعد после полудня; قليل من الزمان بعد или ذلك بقليل بعد через некоторое время; واحد بعد الآخر один за другим; يوما بعد يوم день ото дня;... مل بعد или... ان بعد или... من بعد ان после того, как... ; اللّتيّا والّتى بعد см. اللّتيّا ; وقوع الامر بعد задним числом; постфактум; حماقة ليس بعدها حماقة ! величайшая глупость!, глупость дальше некуда!; هو فى حرمان ما بعده حرمان он в такой нужде, что и представить нельзя; ئِذٍ بعد после того, потом, впоследствии; *... وبعد اخذ وردّ وسين وجيم تبيّن ان после всяческих вопросов и ответов, выяснилось, что...
    * * *

    ауа
    быть далёким, отстоять далеко

    بعد
    а-а

    через; после
    بعد
    а-у
    потом; ещё

    بعد
    у-=

    1) отдалённость, дальность
    2) расстояние; дистанция
    3) мн. масштабы, размах

    Арабско-Русский словарь > بعد

  • 2 حجر

    I
    حَجَرَ
    п. I
    у حَجْرٌ
    1) препятствовать, запрещать; задерживать; накладывать арест
    2) назначить опеку; * عليهحجر страд. признавать кого-либо умалишенным.
    II
    حَجْرٌ
    1) запрещение, запрет; الـ حجر الصحّىّ карантин; الـ حجر الصحّىّ الوقائيّ профилактический карантин; مدّة الـ حجر الصحّيّ срок карантина;... رفع الـ حجر عن снять запрет с чего-л.
    2) опека, попечение; هي في حجره она находится под его опекой
    3) лишение гражданских прав
    حَجَرٌ
    мн. أَحْجَارٌ мн. حِجَارَةٌ
    1) камень; اسود حجر базальт; الـ حجر الاسود чёрный камень (вделанный в один из углов Каабы) ; البلاط حجر плитняк; جهنّم حجر ляпис, адский камень, азотнокислое серебро; جوّيّ حجر метеорит; جيري حجر или كلسيّ حجر известняк; حفاف حجر или الخفّان حجر пемза; الحيّة حجر серпентин, змеевик; الدبش حجر щебень; الدم حجر кровавик, красный железняк, гематит; الرشيد حجر Розетский камень; الرصف حجر булыжник; الـحجر الرمليّ песчаник; السكاكين حجر камень для чистки ножей; صوانيّ حجر кварц; الطاحون حجر жёрнов; حجر الطباعة الـ литография; القمر حجر селенит; الكتابة حجر графит; الكحل حجر хим. сурьма; كريم حجر драгоценный камень; لامع حجر слюда; مشقّق حجر или الالواح حجر сланец; المغناطيس حجر природный магнит, магнетит; النار حجر пирит; الهدم حجر щебень; حجر لوح грифельная доска; وضع الـحجر الاساسيّ заложить фундамент (чего لـ), положить начало (чему لـ)
    2) шахм. фигура, шашка; * الحجران дв. золото и серебро; الحكمة حجر или الفلاسفة حجر филосовский камень; (الزاوية (الاسس حجر краегульный камень; عثرة حجر камень преткновения; حجر لم يترك فبه حجرا على не оставить камня на камне
    IV
    حِجْرٌ
    1 мн. حُجُورٌ
    1) запретное; محجور حجر категорически запрещенный; حجر ال Хиджр (определенное место в Мекканской мечети северо-западнее Каабы)
    2) колени, лоно
    3) подол
    4) половой орган
    V
    حِجْرٌ
    2 мн. حُجُورٌ
    кобыла
    * * *

    аа=

    pl. = حجارة
    камень
    حجر
    уа=
    pl. от حجرة

    Арабско-Русский словарь > حجر

  • 3 مرمى

    مَرْمًى
    мн. مَرَامٍ
    1) дальность, предел досигаемости; охват; النظر مرمى поле зрения; مرمى بعيد ال дальнобойный (об орудии) ; لمحناه على مرمى العين он находился в поле нашего зрения; كان على مرمى حجر он был очень близко(букв. он был на расстоянии брошенного камня)
    2) цель, мишень; перен. желание; المدافع مرمى артилерийское стрельбище, полигон
    3) спорт. ворота; انقذ مرماه من كرتين он спас свои ворота от двух мячей

    Арабско-Русский словарь > مرمى

  • 4 نحت

    I
    نَحَتَ
    п. I
    и,у نَحْتٌ
    1) тесать (камень) ; высекать, вырезать (углубление, фигуру) ; ваять; تمثالا نحت изваять памятник; كلمة نحت грам. образовать новое слово
    2) ломать, рвать (маис) ; * ـه بلسانه نحت злословить о ком-л.
    II
    نَحْتٌ
    высекание; ваяние ; الكلام نحت грам. образование слов
    * * *

    ааа
    1) высекать; вытёсывать

    2) тесать
    نحت
    а-=
    1) обработка (дерева, камня)

    2) скульптура, ваяние

    Арабско-Русский словарь > نحت

  • 5 بُعْدٌ

    1
    1) отдалённость, дальность; هو بعيد عن... بعدَ السماء عن الارض он так далёк от..., как небо от земли
    2) даль; بُعْدٌ على ال вдали; بُعْدٌ (عن(من издали; النظر بُعْدٌ дальновидность; * ال بُعْدٌ الكلّىّ муз. октава; !ا له بُعْدٌ чтоб он пропал!;... ا ل بُعْدٌ долой!, прочь!, сгинь!
    2
    мн. أَبْعَادٌ
    1) расстояние, дистанция; على بُعْدٌ ثلاثة اميال на расстоянии трёх миль;... هو على بُعْدٌ حجر من образн. он весьма близок к... (букв. он на расстоянии брошенного камня от...)
    2) размер; ابعاد احداثيّة мат. координаты; ابعاد البالة размеры тюка (длина, высота, ширина); اتّخذ ابعادًا خطرة принять опасные размеры

    Арабско-Русский словарь > بُعْدٌ

  • 6 حَجَرٌ

    мн. أَحْجَارٌ
    мн. حِجَارَةٌ
    1) камень; اسود حَجَرٌ базальт; الـ حَجَرٌ الاسود чёрный камень (вделанный в один из углов Каабы); البلاط حَجَرٌ плитняк; جهنّم حَجَرٌ ляпис, адский камень, азотнокислое серебро; جوّيّ حَجَرٌ метеорит; جيري حَجَرٌ или كلسيّ حَجَرٌ известняк; حفاف حَجَرٌ или الخفّان حَجَرٌ пемза; الحيّة حَجَرٌ серпентин, змеевик; الدبش حَجَرٌ щебень; الدم حَجَرٌ кровавик, красный железняк, гематит; الرشيد حَجَرٌ Розетский камень; الرصف حَجَرٌ булыжник; الـحَجَرٌ الرمليّ песчаник; السكاكين حَجَرٌ камень для чистки ножей; " "доп. صوانيّ حَجَرٌ кварц; الطاحون حَجَرٌ жёрнов; حَجَرٌ الطباعة الـ литография; القمر حَجَرٌ селенит; الكتابة حَجَرٌ графит; الكحل حَجَرٌ хим. сурьма; كريم حَجَرٌ драгоценный камень; لامع حَجَرٌ слюда; مشقّق حَجَرٌ или الالواح حَجَرٌ сланец; المغناطيس حَجَرٌ природный магнит, магнетит; النار حَجَرٌ пирит; الهدم حَجَرٌ щебень; حَجَرٌ لوح грифельная доска; وضع الـحَجَرٌ الاساسيّ заложить фундамент (чего لـ), положить начало (чему لـ) 2) шахм. фигура, шашка; * الحجران дв. золото и серебро; الحكمة حَجَرٌ или الفلاسفة حَجَرٌ филосовский камень; (الزاوية (الاسس حَجَرٌ краегульный камень; عثرة حَجَرٌ камень преткновения; حَجَرٌ لم يترك فبه حَجَرٌا على не оставить камня на камне"

    Арабско-Русский словарь > حَجَرٌ

  • 7 مَرْمًى

    мн. مَرَامٍ
    1) дальность, предел досигаемости; охват; النظر مَرْمًى поле зрения; مَرْمًى بعيد ال дальнобойный (об орудии); لمحناه على مَرْمًى العين он находился в поле нашего зрения; كان على مَرْمًى حجر он был очень близко(букв. он был на расстоянии брошенного камня)
    2) цель, мишень; перен. желание; المدافع مَرْمًى артилерийское стрельбище, полигон
    3) спорт. ворота; انقذ مرماه من كرتين он спас свои ворота от двух мячей

    Арабско-Русский словарь > مَرْمًى

См. также в других словарях:

  • камня на камне не оставлять — камня на камне не оставлять/не оставить Чаще сов. Обычно 3 л. наст., буд. вр. или прош. вр. 1. Уничтожать, разрушать до основания что либо. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета: противник, захватчик, враг, война, землетрясение, стихийное… …   Учебный фразеологический словарь

  • камня на камне не оставить — камня на камне не оставлять/не оставить Чаще сов. Обычно 3 л. наст., буд. вр. или прош. вр. 1. Уничтожать, разрушать до основания что либо. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета: противник, захватчик, враг, война, землетрясение, стихийное… …   Учебный фразеологический словарь

  • Камня на камне не оставлять, не оставить, не остаться — КАМНЯ НА КАМНЕ не оставлять, не оставить, не остаться. Экспрес. Абсолютно ничего. [Мирра:] В один день потерять мужа, друга, оказаться одураченной какой то паршивой девчонкой! Камня на камне не оставлю от вашего дрянного заведения. Все образа… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Камня на камне не оставить — Из Библии. Выражение встречается в Евангелии от Марка (гл. 13, ст. 2) и в Евангелии от Матфея (гл. 24, ст. 1 2). В последнем сказано: «И выйдя, Иисус шел от храма; и приступили ученики Его, чтобы показать Ему здания храма. Иисус же сказал им:… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Камня и силикатов институт —         н. и. институт Мин ва пром сти строит. материалов Арм. ССР, расположен в Ереване. Создан в 1961. Входит в НПО Камень и Силикаты (с 1981). Осн. научная направленность: изучение состава, свойств и совершенствование технологии добычи и… …   Геологическая энциклопедия

  • Камня на зуб не положишь. — Камня на зуб не положишь. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Камня на камне не оставлю. — Камня на камне не оставлю. См. КАРА УГРОЗА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • камня на камне не оставивший — прил., кол во синонимов: 11 • обругавший (137) • опровергнувший (10) • оспоривший …   Словарь синонимов

  • камня на камне не оставлявший — прил., кол во синонимов: 8 • бравший под обстрел (6) • бранивший (118) • громивший …   Словарь синонимов

  • КАМНЯ НА КАМНЕ НЕ ОСТАВИТЬ — 1. кто, что [от кого, от чего] Полностью уничтожать, разрушать. Подразумевается, что намеренные или стихийные политические, природные, творческие, научные процессы (изменения), социальные и межличностные отношения ставят под угрозу уничтожения… …   Фразеологический словарь русского языка

  • камня на камне не оставить — 1) Разрушить до основания. Наводнение не оставило от посёлка камня на камне. 2) Беспощадно раскритиковать. Камня на камне от доклада не оставили …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»