-
1 ИЗЛИВАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ИЗЛИВАТЬ
-
2 изливать
-
3 изливать
-
4 изливать
vent глагол: -
5 изливать
(что-л.)несовер. - изливать; совер. - излить ; устар.shed; pour out; перен. тж. give vent (to)- излить душу -
6 изливать
излить (вн.) уст.pour out (d.); (перен. тж.) give* vent (to)изливать душу — unburden one's heart, unbosom oneself
-
7 изливать
1. give vent toизлить; изливать — give vent to
2. shed3. vent4. poured out5. pour outСинонимический ряд:1. высказывать (глаг.) выкладывать; выливать; высказывать2. испускать (глаг.) излучать; испускать; источать; лить; распространять; струить -
8 изливать
-
9 изливать
1) General subject: effuse, outgush, outpour (душу, чувства), pour (чувства), spend, unbosom (чувства), vent (злобу и т. п. на кого-либо), vent-hole, venthole, wreak, wreak (гнев), give vent to, shed, disembogue (душу)3) Engineering: discharge4) Religion: pour out5) Mining: well out6) Makarov: spout -
10 изливать
Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > изливать
-
11 изливать(ся)
1) give vent; 2) grow lazy -
12 изливать
несов. - излива́ть, сов. - изли́ть; (вн.) книжн.2) (высказывать, выражать) pour out (d), give vent (to)излива́ть своё сочу́вствие — pour out one's sympathy (on)
••излива́ть ду́шу — unburden one's heart, unbosom oneself; get smth off one's chest
-
13 изливать душу
• ИЗЛИВАТЬ/ИЗЛЯТЬ ДУШУ (кому, перед кем)[VP; subj: human; often pfv infin with хочется, нужно etc]=====⇒ to reveal candidly to s.o. one's anxieties, worries, innermost feelings:- X unburdened his heart (to Y).♦...Никто не молчал, все сразу говорили, гудели, галдели, и общий рокот как волнами бил по комнате. Ну, ещё бы! - российская любовь излить душу (Солженицын 5)....Not one of them [was] silent, all [were] talking at once, babbling and bawling, so that the general din swept across the room in waves. Nothing surprising in that! The Russian loves to pour out his heart (5a).♦ Захмелевший Мальчик... рвался кому-нибудь излить душу (Зиновьев 1). The Boy, who was rather tipsy by this time...tried to find someone to pour out his soul to (1a).♦ Так оно бывает зачастую - смерть отца явилась для неё поводом выплакаться, излить принародно душу, всё то, что давно не находило открытого выхода в слове (Айтматов 2). As so often happens, the death of her father opened the floodgates, giving her a reason to bare her soul before everyone - to say all the things which had long been bottled up inside her, unexpressed in words (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > изливать душу
-
14 изливать душу
-
15 изливать свои чувства
gush глагол:Русско-английский синонимический словарь > изливать свои чувства
-
16 изливать гнев
-
17 изливать желчь
(на кого, кому)vent one's spleen on smb.; pour out one's bile to smb.; spend one's spite on smb.София.
Примеры мне не новы; / Заметно, что вы желчь на всех излить готовы; / А я, чтоб не мешать, отсюда уклонюсь. (А. Грибоедов, Горе от ума) — Sophya: Oh, do take some one new. / I see on every one your spite you want to spend; / I think I'll go away: then I shan't hinder you.Билибин писал, что его дипломатическая discrétion мучила его и что он был счастлив, имея в князе Андрее верного корреспондента, которому он мог изливать всю желчь, накопившуюся в нём при виде того, что творится в армии. (Л. Толстой, Война и мир) — Bilibin wrote that the obligation of diplomatic discretion tormented him, and he was happy to have in Prince Andrew a reliable correspondent to whom he could pour out the bile he had accumulated at the sight of all that was being done in the army.
-
18 изливать (на кого-л.) свою злобу
General subject: vent gall onУниверсальный русско-английский словарь > изливать (на кого-л.) свою злобу
-
19 изливать гнев
General subject: fulminate (на кого-либо) -
20 изливать душу
General subject: let one's hair down, let hair down
См. также в других словарях:
ИЗЛИВАТЬ — ИЗЛИВАТЬ; Излить или излиять что, из чего, во что или на что; лить из чего, разливать, выливать. *Оказывать, изъявлять, лить умственно. Река изливает воды свои в озеро. Излить на кого благость свою, злобу, желчь и пр. ся, быть изливаему; вытекать … Толковый словарь Даля
изливать — 1. см. проливать. 2. см. испускать. 3. см. высказывать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ИЗЛИВАТЬ — ИЗЛИВАТЬ, изливаю, изливаешь (книжн.). несовер. к излить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
изливать — ИЗЛИТЬ, изолью, изольёшь; ил, ила, ило; излей; излитый ( ит, ита, ито); сов., что (книжн.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
изливать; — излить или излиять что, из чего, во что или на что; лить из чего, разливать, выливать. | * Оказывать, изъявлять, лить умственно. Река изливает воды свои в озеро. Излить на кого благость свою, злобу, желчь и пр. ся, быть изливаему; вытекать,… … Толковый словарь Даля
изливать аромат — благоухать, источать аромат, испускать аромат, изливать благоухание Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Изливать душу свою — (иноск.) изъявлять, высказаться. Изліянія (иноск.) высказываніе, заявленія. Ср. Я сидѣла за своей тетрадью (записной)... Мнѣ слишкомъ было тяжко продолжать мои совершенно безплодныя изліянія. П. Боборыкинъ. Распадъ. 4. Ср. (Бездѣтная) Анна долго… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
изливать душу — См … Словарь синонимов
Изливать душу — кому, перед кем. ИЗЛИТЬ ДУШУ кому, перед кем. Экспрес. Рассчитывая на сочувствие, откровенно рассказывать кому либо о том, что волнует, беспокоит, наболело. Считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Изливать желчь — на кого. ИЗЛИТЬ ЖЕЛЧЬ на кого. Устар. Срывать на ком либо раздражение, гнев. [Чацкий:] Теперь не худо б было сряду На дочь и на отца, И на любовника глупца, И на весь мир излить всю желчь и всю досаду (Грибоедов. Горе от ума) … Фразеологический словарь русского литературного языка
ИЗЛИВАТЬ ДУШУ — кто [кому, перед кем] Рассказывать о сокровенных мыслях, чувствах. Подразумевается, что у кого л. возникла непреодолимая потребность поделиться с кем л. тем, что его волнует, мучает. Имеется в виду, что лицо (Х) обычно в личном, доверительном… … Фразеологический словарь русского языка