-
1 зломити
док. див. зламувати -
2 зломити
сломи́ть -
3 зломити
złomytyдієсл.włamać, złamać -
4 зломити
sındırmaq, parlamaq -
5 crumple
1. пом'ята складка; зморшка2. v1) м'яти (ся); зморщуватися2) жмакати, м'яти в руках (тж crumple up)3) зім'яти, роздавити, зломити (опір)4) звалитися, розвалитися, повалитися, упасти5) зігнутися (під вагою)6) занепадати духом* * *I nм'ята складка, зморшкаII v1) м'ятися, морщитися2) жмакати, м'яти в руках (тж. crumple up)3) (тж. crumple up) зім'яти, зломити ( опір супротивника)4) виявитися зім'ятим, переможеним; втратити боєздатність5) (тж. crumple up) звалитися, завалитися6) зігнутися ( під вагою чого-небудь); падати духом -
6 dishearten
vзасмучувати; позбавляти мужності (ентузіазму, бадьорості); зломити волю* * *vзасмучувати; позбавляти мужності, ентузіазму; зломити волю -
7 overpower
v1) пересилювати, брати гору (верх); переважати2) побороти, подолати; зломити; роздавити* * *v1) пересилювати, брати гору; перевершувати; перемагати2) долати; зломити, роздавити3) надавати більше сили, енергії, потужності -
8 prostrate
Iadj1) розпростертий; що лежить ниць2) повалений, повергнутий, зневажений3) знеможений, знесилений; у прострації4) бот. сланкий; що стелитьсяIIv1) повалити, скинути, перекинутиto prostrate oneself before smb. — падати ниць перед кимсь; принижуватися
2) виснажувати; зморювати; ослабляти3) зломити; пригнітити, приголомшити* * *I a1) розпростертий, простягнений, який лежить ниць2) повалений, повержений, переможений, знищений; покірний; смиренний3) знесилений; виснажений; у прострації4) бoт. сланкийII v1) перекинути, звалити, повалити ( ниць); refl падати ниць; принижуватися; лежати ниць2) виснажувати, розморювати; послабляти; вимотувати3) зломити, придушити морально; підкорити; принизити -
9 нарушать
I. чего нарізати, накраяти, (о мног.) понарізувати, понакраювати чого; срв. Нарезать (под Нарезывать). Нарушанный - нарізаний, накраяний, понарізуваний, понакраюваний.II. нарушить порушувати и порушати, порушити, ламати, зламати, (реже) зломити, поламати и (редко, диал.) поломити що, (преступать) переступати, переступити що и через що; (расстраивать, прерывать) зрушувати, зрушити, розбивати, розбити, перебивати, перебити, збивати, збити, руйнувати, зруйнувати що. [Це порушує наші вигоди (Пр. Правда). Коли я порушу сю нашу угоду, то… (Ор. Левиц.). Я стара, щоб мала звичай батьківський ламати (Л. Укр.). Ти зламав наказ (Грінч.). Не зломить віри (Свидн.). Ти поламав пункт нашої присяги (Куліш). Громадську волю поламали (Мирний). Поломила матусину волю (Чуб. V). Князьки стародавні звичаї переступали (Куліш). Педагоги переступають усяку справедливість (Крим.). Не любив, коли розбивали його самотину (Короленко). Ніхто не перебивав тут нашої самотини (Короленко). Сувора дійсність перебила фантазію (Крим.). Не хотілося руйнувати того тихого, думного настрою (Василь.)]. -ть (супружескую) верность - ламати, зламати, порушувати, порушити (подружню) вірність. [Я не ламала ніколи вірности (Л. Укр.)]. -ть владение - порушувати, порушити володіння (посідання), (чужое земельное, стар.) в чужий ґрунт вступати, вступити. -шить границы земельного владения - порушити межі земельного володіння (земельної посілости), (стар.) землю переступити. -шить граничные знаки - порушити межові знаки, (стар.) закони рушити. -ть договор - порушувати (ламати), порушити (зламати) договір (умову, угоду). -ть долг, обязанности службы - порушувати, порушити обов'язок (повинність), службові обов'язки. -ть закон, заповедь, присягу (клятву) - ламати, зламати (зломити), порушувати (порушати), порушити, переступати, переступити закон, заповідь (заповіт), присягу, (реже) переступати, переступити через закон и т. п. [Не думайте, що я прийшов зламати закон або пророків (Біблія). Ви, святий закон гостинности зламавши, мене замкнули у темницю (Грінч.). Не зломлю закону (Г. Барв.). Ми присяги не хочемо ламати (Л. Укр.). Порушають суспільний та моральний закони (Наш). Через закон переступлю, а зроблю по-своєму (Квітка)]. -ть интересы - порушувати, порушити інтереси. -ть мир - а) (о покое) порушувати, порушити, ламати, зламати, розбивати, розбити, руйнувати, зруйнувати спокій. [Не злама спокою за-для нас (Доман.) Прилине щось пізно осінньої ночи, розбудить, засмутить, спокій зруйнує (Васильч.)]; б) (об отсутствии войны) ламати, зламати, руйнувати, зруйнувати мир. -ть обещание - ламати, зламати, порушувати, порушити, схибити обіцянку. [Схибить хоч малу частину обіцянки (Куліш)]. -ть очарование - руйнувати, зруйнувати чар(и) (о[з]чарування). -ть порядок - см. Порядок 2. -ть право - порушувати, порушити, ламати, зламати, переступати, переступити право. [Ламаючи права народні (Грінч.)]. -ть приличия - переступати, переступити пристойність, порушувати, порушити, зневажати, зневажити звичай (звичайність). -ть равновесие - порушувати, порушити, зрушувати, зрушити рівновагу. -ть слово - ламати, зламати (редко поламати, поломити), порушувати, порушити слово, (сов. ещё) схибити (змилити) слово, змилити на слові. [Хто ламає слово, той віру ламає (Номис). Не зламав Роберт свойого слова (Л. Укр.). Не порушить слова (Ор. Левиц.). Ви знайшли тепер, до чого причепитись, щоб слово схибить (Самійл.). Не ти змилив слово, - я (Кониськ.). Коли-б чого не було нам за те, що змилимо на слові (Кониськ.)]. -ть тишину - порушувати (порушати), порушити, зрушувати, зрушити, розбивати, розбити, перебивати, перебити, збивати, збити тишу. [Напружену тишу ніщо не порушало (Кодюб.). Гудок паровоза порушав иноді урочисту тишу ночи (Черкас.). Затримував дихання, щоб не зрушити тиші (Л. Укр.). Тишу перебивало тільки дзенькання дзвоника (Короленко). Тільки крик шуліки різко збивав тишу (Короленко)]. -шать общественную тишину - порушувати громадський спокій. -ть ход работы - перебивати, перебити роботу. Нарушенный - порушений, зламаний, поламаний, переступлений; зрушений, розбитий, перебитий, збитий, зруйнований. [Охорона зламаного права (Рада)]. -ться - порушуватися, порушитися, ламатися, зламатися; бути порушуваним, порушеннм, ламаним, зламаним, переступленим и т. п. [Сили небесні порушаться (Біблія)]. Равновесие - шилось, -шено - рівновага порушилася (зрушилася), рівновагу порушено (зрушено). Законы природы не -ются безнаказанно - законів природи не можна зламати (порушити, переступити) безкарно.* * *несов.; сов. - нар`ушитьпору́шувати, -шую, -шуєш, пору́шити; (слово, клятву) лама́ти, злама́ти, сов. поламати; ( тишину) ґвалтува́ти, зґвалтува́ти, сов. замути́ти, -мучу́, -му́тиш\нарушать ша́ть грани́цу — пору́шувати кордо́н
\нарушать ша́ть зако́н — пору́шувати, пору́шити (переступа́ти, переступи́ти) зако́н
\нарушать ша́ть обеща́ние — пору́шувати (лама́ти) обіця́нку
-
10 bear down
phr v1) переборювати; зломити2) (upon, on) напрвлятися, кидатися, накидатися, налітати; обрушуватися; атакувати, нападати; обтяжувати3) мop. підходити з навітряної сторони4) докласти усіх зусиль; тужитися під час пологів -
11 break
1. n1) пролом; розколина; отвір, щілина; розрив, тріщина2) проламування, пробивання3) прорив4) перерва, пауза5) розкол; розрив відносин (стосунків)6) амер., розм. нехтування пристойності; недоречне зауваження7) амер. раптове падіння цін (на біржі)8) амер. передача голосів іншому кандидатові (на з'їзді)9) амер., розм. шанс, сприятлива можливість, щаслива нагода10) ділянка зораної землі11) амер., розм. крадіжка зі зломом13) геол. розрив, порушення14) екіпаж з двома поздовжніми лавами◊ a break of storm — початок бурі
◊ to make a bad break — зробити помилку, схибити; збанкрутувати
◊ break in the clouds — промінь надії
◊ lucky break — щаслива нагода
◊ bad break — невезіння
◊ to make a break with smb. — порвати з кимсь
2. v (past broke; p.p. broken)3) розсіювати (ся); розходитися; розступатися4) псувати, робити непридатним5) переривати, порушувати, припиняти (мовчання тощо); робити зупинку6) вдиратися, уломлюватися7) ослабляти8) починатися, наставати9) вибухати, ударяти (про грозу)10) розоряти, призводити до банкрутства11) збанкрутувати12) амер. раптово упасти в ціні (на біржі)13) вириватися, зриватися14) тікати15) розпукуватися16) траплятися, відбуватися17) порушувати (обіцянку)21) з'являтися (на поверхні)22) різати на шматки23) м'яти, тіпати, терти26) розкривати (таємницю)□ break away — відривати, розривати; утікати, відходити; вирватися (з — from)
□ break down — зламати, зруйнувати, збити; вийти з ладу; зазнати аварії; погіршуватися (про здоров'я); занедужати
□ break in — вдиратися; виламувати, зламувати; втручатися, встрявати; приборкувати
□ break out — виламувати; утекти (з в'язниці); спалахнути (про пожежу); висипати (про висип)
□ break through — прорватися, пробитися
□ break up — розбивати (на куски); розформувати, розпускати; розходитися (про збори тощо); закриватися (на канікули); скопувати; скресати (проріку); мінятися (про погоду); слабнути; засмучувати; фіз. розщепити
□ break with — порвати стосунки (з кимсь)
◊ to break the back (the neck) of smth. — зламати опір чогось; здолати щось дуже важке; розтрощити
◊ to break a butterfly on wheel — стріляти по горобцях з гармат
◊ to break the ground — прокладати нові шляхи, робити перші кроки (в чомусь)
◊ to break loose — вирватися на волю; зірватися з цепу
◊ to break even — залишатися при своїх (у грі)
◊ to break stones — виконувати важку роботу, заробляти на життя тяжкою працею
◊ to break china — викликати переполох
◊ to break one's back — збанкрутувати, зазнати краху
◊ who breaks pays — присл. хто ламає, той і платить; хто заварив кашу, той хай і їсть
* * *I n1) пролом; розрив; отвір, щілина; тріщина; пробоїна; проламування; пробивання; прорив2) перерва (тж. у школі); пауза3) три крапки або інший знак, що вказує на раптову паузу4) вірш. цезура5) розкол; розрив відносин6) перша поява7) aмep. нехтування правилами пристойності; помилка; недоречне зауваження8) несподівана, раптова зміна9) втеча (з в'язниці; тж. break out)10) aмep. бірж. раптове падіння цін11) aмep. передача голосів іншому кандидатові12) aмep. шанс; ( сприятлива) можливість, ( щасливий) випадок14) aмep. крадіжка зі зломом15) дiaл. велика кількість ( чого-небудь)16) гра об борт ( хокей)17) гeoл. розрив, порушення; малий скид19) cпopт. перший удар; право першого удару; вдала серія ударівII v(broke, заст. brake; broken, пoeт. broke)1) ламати; ламатися; зламувати ( замок)2) (тж. break up) розбивати; розбиватися3) розривати; проривати; (по)рватися, розриватися; розкритися, прорватися4) псувати, ламати, робити непридатним5) переривати, порушувати; тимчасово припиняти, робити зупинку (тж. break oft); перериватися ( про голос); eл. переривати ( струм); розмикати ( ланцюг)6) ( into) вриватися, вламуватися7) послабляти; слабшати; припинятися8) розсіюватися, розходитися; проходити9) початися, наставати; вибухнути (тж. break out)10) розоряти, приводити до банкрутства; розоритися, збанкрутувати; понижувати в посаді; aмep. бірж. раптово впасти в ціні11) вириватися, тікати (тж. break out)12) зриватися, вириватися (нaпp., про крик)13) лопатися, давати паростки14) траплятися, відбуватися15) cпopт. вийти з "боксинга" ( про бігунів); звільнитися від захвату супротивника ( у боксі)16) лiнгв. перейти в дифтонг17) порушувати (слово, закон); збитися ( з ритму)18) розпаровувати, розрізнювати (зібрання творів, колекцію); зaл. розформувати ( ешелон); розстроювати ( ряди); розмінювати ( гроші)19) зломити (опір; тж. break down)20) повідомляти ( звістку)21) розпушувати, скопувати (ґрунт; тж. break up); прокладати, пробивати ( дорогу)22) (тж. break in) виїздити ( коня); дресирувати; навчати; дисциплінувати, прищеплювати навички; приборкувати24) з'являтися ( на поверхні)25) різати на шматки (дичину, птаха)26) анулювати за рішенням суду (заповіт, т. т)27) гipн. відбивати ( породу)28) м'яти, тіпати (прядиво, льон)29) to break into smth раптово починати що-небудь; зненацька змінити швидкість руху; почати витрачати ( про монети е банкноти)30) to break upon smb предстати перед ким-небудь; раптово спасти на думку кому-небудь31) to break with smb; smth поривати з ким-, чим-небудьIII n IV n1) брейк, сольна імпровізація в джазі -
12 psych
n шк.1) психологія2) курс психології* * *I [saik] n1) психологія3) психологII [saik] v1) збуджувати ( psych up); збуджуватися2) ( psych out) зломити волю; чинити психічний вплив ( на кого-небудь); залякати ( кого-небудь); запсихувати, розпсихуватися3) психологічно підготуватися ( до чого-небудь); "зібратися" ( частіше psych up)4) = psychoanalyse5) проаналізувати; обчислити -
13 soften up
phr v1) вiйcьк. обробляти ( оборону) артвогнем2) обробити ( кого-небудь); підготувати ( до згоди на що-небудь); пом'якшити або зломити ( чий-небудь опір) -
14 swagger
1. n1) пихатий вигляд; чванливі манери2) розв'язність2. adjелегантний, ошатний, чепурний; нарядний; шикарний3. v1) походжати з бундючним виглядом* * *I n; тк.; sing1) сповнена важливості е самовдоволення хода, манера2) розв'язність3) хвастощіII aфрантівський, ошатний, шикарнийIII v1) походжати з поважним виглядом (swagger about, swagger in, swagger out); величатися2) впливати ( на кого-небудь) погрозами, тискомto swagger smb out of opposition — зломити чий-небудь опір
3) ( about) хвастати, похвалятися ( чим-небудь) -
15 tame
1. adj1) приручений, ручний; приборканий2) одомашнений, домашній, хатній (про кота тощо)3) безпечний, спокійний (про корову тощо)4) культурний; садовий; що культивується5) покірний, слухняний; пасивний6) посередній, банальний; нецікавий7) прісний8) неяскравий, непомітний9) монотонний, одноманітний; похмурий; нудний2. v1) приручати; приборкувати; дресирувати; муштрувати2) одомашнювати3) приручатися, ставати ручним4) смиряти, підкоряти, робити покірним (слухняним)5) підкорятися, смирятися6) пом'якшувати; знебарвлювати; знесилювати; робити нудним (нецікавим)7) розм. розрізувати (розбивати) на частини* * *I [teim]в1) приручений, ручний; приборканий; одомашнений, домашній ( про кішку); безпечний; спокійний ( про корову); ручний ( про людину)2) культурний, що культивується, садовий3) безпечний, нешкідливий; "приборканий (про стихію, енергії); м'який, нестрогий4) слухняний, покірний; пасивний; -"безхребетний", "беззубий"tame behaviour — слухняна /покірна/ поведінка; слухняний, що дотримується розпоряджень
tame author — автор, що не дозволяє собі зайвого
5) посередній, банальний; нецікавий, прісний; неяскравий6) монотонний, сумовитий, одноманітний; нудний (про пейзаж, вид)••II [teim] vtame cat — людина, що легко піддається чужому впливу; = "ганчірка"
1) приручати; приборкувати, дресирувати; одомашнювати; приручатися, робитися ручним2) скоряти, упокорювати; робити покірним, слухнянимto tame smb 's temper — приборкати чийсь норов; остудити чийсь запал
to tame smb 's spirit — зломити чийсь дух; скорятися, упокорюватися
3) пом'якшувати; позбавляти сили; робити нудним, нецікавим; позбавлятися сили; робитися нудним, нецікавим -
16 unzip
vрозстебнути блискавку* * *[ˌen'zip]vto unzip a bag — розстебнути /розкрити/ сумку
2) зломити (чий-н.) опір; вирішувати завдання; успішно завершити (що-н.) -
17 bear down
phr v1) переборювати; зломити2) (upon, on) напрвлятися, кидатися, накидатися, налітати; обрушуватися; атакувати, нападати; обтяжувати3) мop. підходити з навітряної сторони4) докласти усіх зусиль; тужитися під час пологів -
18 break
I n1) пролом; розрив; отвір, щілина; тріщина; пробоїна; проламування; пробивання; прорив2) перерва (тж. у школі); пауза3) три крапки або інший знак, що вказує на раптову паузу4) вірш. цезура5) розкол; розрив відносин6) перша поява7) aмep. нехтування правилами пристойності; помилка; недоречне зауваження8) несподівана, раптова зміна9) втеча (з в'язниці; тж. break out)10) aмep. бірж. раптове падіння цін11) aмep. передача голосів іншому кандидатові12) aмep. шанс; ( сприятлива) можливість, ( щасливий) випадок14) aмep. крадіжка зі зломом15) дiaл. велика кількість ( чого-небудь)16) гра об борт ( хокей)17) гeoл. розрив, порушення; малий скид19) cпopт. перший удар; право першого удару; вдала серія ударівII v(broke, заст. brake; broken, пoeт. broke)1) ламати; ламатися; зламувати ( замок)2) (тж. break up) розбивати; розбиватися3) розривати; проривати; (по)рватися, розриватися; розкритися, прорватися4) псувати, ламати, робити непридатним5) переривати, порушувати; тимчасово припиняти, робити зупинку (тж. break oft); перериватися ( про голос); eл. переривати ( струм); розмикати ( ланцюг)6) ( into) вриватися, вламуватися7) послабляти; слабшати; припинятися8) розсіюватися, розходитися; проходити9) початися, наставати; вибухнути (тж. break out)10) розоряти, приводити до банкрутства; розоритися, збанкрутувати; понижувати в посаді; aмep. бірж. раптово впасти в ціні11) вириватися, тікати (тж. break out)12) зриватися, вириватися (нaпp., про крик)13) лопатися, давати паростки14) траплятися, відбуватися15) cпopт. вийти з "боксинга" ( про бігунів); звільнитися від захвату супротивника ( у боксі)16) лiнгв. перейти в дифтонг17) порушувати (слово, закон); збитися ( з ритму)18) розпаровувати, розрізнювати (зібрання творів, колекцію); зaл. розформувати ( ешелон); розстроювати ( ряди); розмінювати ( гроші)19) зломити (опір; тж. break down)20) повідомляти ( звістку)21) розпушувати, скопувати (ґрунт; тж. break up); прокладати, пробивати ( дорогу)22) (тж. break in) виїздити ( коня); дресирувати; навчати; дисциплінувати, прищеплювати навички; приборкувати24) з'являтися ( на поверхні)25) різати на шматки (дичину, птаха)26) анулювати за рішенням суду (заповіт, т. т)27) гipн. відбивати ( породу)28) м'яти, тіпати (прядиво, льон)29) to break into smth раптово починати що-небудь; зненацька змінити швидкість руху; почати витрачати ( про монети е банкноти)30) to break upon smb предстати перед ким-небудь; раптово спасти на думку кому-небудь31) to break with smb; smth поривати з ким-, чим-небудьIII n IV n1) брейк, сольна імпровізація в джазі -
19 crumple
I nм'ята складка, зморшкаII v1) м'ятися, морщитися2) жмакати, м'яти в руках (тж. crumple up)3) (тж. crumple up) зім'яти, зломити ( опір супротивника)4) виявитися зім'ятим, переможеним; втратити боєздатність5) (тж. crumple up) звалитися, завалитися6) зігнутися ( під вагою чого-небудь); падати духом -
20 dishearten
vзасмучувати; позбавляти мужності, ентузіазму; зломити волю
- 1
- 2
См. также в других словарях:
зломити — зломлю/, зло/миш; мн. зло/млять; док., перех. 1) Зігнувши або розбивши, відділити, відламати частини, шматки від чого небудь; зламати (у 1 знач.). || безос. || Порушити частково чи повністю цілість кістки, кісток. 2) перен., розм. Перемогти,… … Український тлумачний словник
зломити — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
злом — у, ч. 1) Дія за знач. зломити 1), 3), 4) і зломитися 1), 3). 2) Місце, в якому що небудь зламано. 3) Поворот, згин чого небудь під кутом. || перен. Рубіж, перехідна межа … Український тлумачний словник
зломлений — а, е. 1) Дієприкм. пас. мин. ч. до зломити. || зло/млено, безос. присудк. сл. 2) у знач. прикм. Який зломився від удару, натискання, згинання тощо … Український тлумачний словник
строщити — строщу/, стро/щиш, док., перех. 1) розм. З силою поламати що небудь. || перен. Знесилити, зломити кого небудь фізично або морально. 2) вульг. Жадібно з їсти що небудь у великій кількості … Український тлумачний словник
зіпсувати — 1) (зробити непридатним для вживання, користування тощо, вивести з ладу), пошкодити, пошкоджувати, ушкодити, ушкоджувати, знівечити, понівечити, поламати, зламати, зломити, спотворити, спотворювати, перевести, переводити, скалічити, збавити,… … Словник синонімів української мови
перемогти — 1) = перемагати (кого що у боротьбі, змаганні тощо), побороти, поборювати, збороти, зборювати, перебороти, переборювати, подолати, здолати, повергнути, повергти, повергати, попрати, попирати; пересилити, пересилювати, осилити, осилювати, подужати … Словник синонімів української мови