-
1 захватить
захватить 1. (взять с собой) mitnehmen* vt, mit|haben* vt я захватил с собой свои книги ich habe meine Bücher mit(genommen) 2. (завладеть чем-л.) ergreifen* vt, erobern vt; sich bemächtigen (G) захватить власть die Macht ergreifen* захватить город eine Stadt erobern захватить в плен gefangennehmen* vt захватить инициативу die Initiative ( - v q ] an sich reißen* 3. (застигнуть) überraschen vt; ertappen vt, erwischen vt (застать) захватить на месте преступления auf frischer Tat ertappen vt 4. перен. (увлечь) ergreifen* vt, hinreißen* vt; begeistern vt (воодушевить); fesseln vt (приковать внимание) а у меня дух ( дыхание] захватило der Atem stockte mir, es verschlug mir den Atem -
2 захватить
1) ( взять с собой) mitnehmen (непр.) vt, mithaben (непр.) vtя захватил с собой свои книги — ich habe meine Bücher mit(genommen)2) ( завладеть чем-либо) ergreifen (непр.) vt, erobern vt; sich bemächtigen (G)захватить власть — die Macht ergreifen (непр.)захватить в плен — gefangennehmen (непр.) vtзахватить инициативу — die Initiative an sich reißen (непр.)3) ( застигнуть) überraschen vt; ertappen vt, erwischen vt ( застать)4) перен. ( увлечь) ergreifen (непр.) vt, hinreißen (непр.) vt; begeistern vt ( воодушевить); fesseln vt ( приковать внимание)•• -
3 захватить
сов.колесом захватило край одежды — un lembo dell'abito si appigliò alla ruota2) ( силой овладеть) conquistare vt ( завоевать); espugnare vt ( после осады); prendere vt, impossessarsi ( di qc)захватить чужую территорию — occupare un territorio stranieroзахватить пленных — catturare / fare dei prigionieri3) ( взять с собой) prendere vt, portarsi dietroне забудь захватить зонтик — non ti dimenticare di prendere l'ombrello4) (сильно заинтересовать, увлечь) attrarre vt, avvincere vt5) ( распространиться) diffondersi (per, in), propagarsi (per qc, in qc), estendersi (per qc, in qc)6) ( застичь) cogliere vt, sorprendere vt -
4 захватить
захватить пленных — faire prisonnier(s); capturer vt3) ( застигнуть) разг. surprendre vt; attraper vt ( застать)работа захватила меня целиком — ce travail m'absorbe entièrement5) ( принять меры) разг.••у меня захватило дух, дыхание — cela m'a coupé la respiration -
5 захватить
несовер. - захватывать;
совер. - захватить (кого-л./что-л.)
1) grasp, grip, grab, jump, take (along), clench, collar
2) (завладевать) seize, capture, occupy;
usurp
3) перен. (увлекать) absorb, captivate, possess, carry away, thrill, engross, enthral, enthrall
4) разг. (застигать) catch, snatch, take ( away) ∙ захватить врасплохсов. см. захватывать II.Большой англо-русский и русско-английский словарь > захватить
-
6 захватить
буд. вр. захвачу, -ишь II сов. (кого-что) в разн. знач. авх; захватитьс собой в дорогу продукты хаалһдан бийләрн хот-хол авх; захватить в плен пленд авх, бәрәнд авх -
7 захватить
сов., вин. п.1) ( взять) coger vt, tomar vtя захвати́л с собо́й де́ньги — tomé consigo el dinero2) ( завладеть) tomar por fuerza; apoderarse (de), adueñarse (de); usurpar vt ( незаконно)захвати́ть власть — tomar por fuerza (usurpar) el poderзахвати́ть инициати́ву — apoderarse de la iniciativaзахвати́ть в плен — hacer prisionero, capturar vtзахвати́ть лу́чшее ме́сто разг. — apoderarse del mejor sitioрабо́та захвати́ла его́ целико́м — el trabajo le absorbió completamenteму́зыка захвати́ла его́ — la música le cautivó4) разг. (застигнуть, застать) sorprender vt; atrapar vt (fam.)по доро́ге его́ захвати́л дождь — en el camino le sorprendió la lluviaзахвати́ть на ме́сте преступле́ния — sorprender en flagrante delito; coger con las manos en la masa (fam.)5) разг. (вовремя принять меры) cortar vtзахвати́ть боле́знь в са́мом нача́ле — cortar (atajar) la enfermedad en su comienzo••захвати́ть дух (дыха́ние) — cortar la respiración -
8 захватить
v1) gener. bemachtigen, naasten, (iets) te pakken krijgen (что-л.), buitmaken (добычу), een greep in (iets) doen (что-л., в своё пользование), veroveren2) phras. onder de voet lopen -
9 захватить аудиторию
Большой англо-русский и русско-английский словарь > захватить аудиторию
-
10 захватить врасплох
Большой англо-русский и русско-английский словарь > захватить врасплох
-
11 захватить горизонт
include horizonБольшой англо-русский и русско-английский словарь > захватить горизонт
-
12 захватить общественные земли
to grab public landsБольшой англо-русский и русско-английский словарь > захватить общественные земли
-
13 захватить дух
vgener. de adem benemen -
14 захватить на месте преступления
vgener. overlopen -
15 захватить наветренную сторону
vnavy. een schip afknijpen -
16 захватить трофеи
vgener. buit maken -
17 достигать приобретать захватить
-
18 make a prize of
-
19 წატაცება
захватитьქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > წატაცება
-
20 цатаЦеба
захватитьქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > цатаЦеба
См. также в других словарях:
ЗАХВАТИТЬ — ЗАХВАТИТЬ, захвачу, захватишь, совер. (к захватывать1). 1. кого что. Схватив, набрав, взять какое нибудь количество кого чего нибудь. Захватить горсть орехов. Захватить орцию табаку. Поезд успел захватить всех пассажиров. 2. что. Занять собою,… … Толковый словарь Ушакова
захватить — См. занимать, поймать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. захватить … Словарь синонимов
ЗАХВАТИТЬ — ЗАХВАТИТЬ, ачу, атишь; аченный; совер. 1. кого (что). Хватая, взять, забрать, схватить. З. горсть конфет. Колесом захватило (безл.) край одежды. 2. кого (что). Силой овладеть кем чем н. З. чужую территорию. З. пленных. З. инициативу (перен.). 3.… … Толковый словарь Ожегова
захватить — захват — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы захват EN capture … Справочник технического переводчика
ЗАХВАТИТЬ — (проф.), поравняться с участником заезда, скачки на д ции … Справочник по коневодству
захватить — дух захватить • действие, прерывание захватить власть • обладание, начало захватить дух • действие, прерывание захватить дыхание • действие, прерывание захватить инициативу • обладание, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ЗАХВАТИТЬ — Как захватить. Пск. 1. О большом количестве чего л. 2. Досыта, вдоволь. 3. Быстро. 4. Охотно, с удовольствием. ПОС 12, 225. Где захвачу, где и прокачу. Кар. Неодобр. О небрежной работе. СРГК 5, 264 … Большой словарь русских поговорок
захватить — что и чего. 1. что (полный охват предмета действием). [Таян] взломал непочатый патронный ящик; захватил в горсть патроны и побежал к морю (Горбатов). 2. чего (частичный охват предмета действием). Только хотел [Илюша] захватить еще снежку, как все … Словарь управления
захватить (оставшийся в скважине инструмент) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN take holdtake hold of … Справочник технического переводчика
захватить трубу (элеватором) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN latch on … Справочник технического переводчика
захватить трубу и выбрать слабину — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN take a strain on pipe … Справочник технического переводчика