Перевод: с русского на английский

с английского на русский

дотянуться

  • 1 дотянуться

    General subject: reach, reached out (до чего или кого либо.)

    Универсальный русско-английский словарь > дотянуться

  • 2 дотянуться

    см. дотягиваться
    * * *
    reach, touch

    Новый русско-английский словарь > дотянуться

  • 3 дотянуться

    Новый большой русско-английский словарь > дотянуться

  • 4 дотянуться

    Русско-английский учебный словарь > дотянуться

  • 5 дотянуться

    Русско-английский синонимический словарь > дотянуться

  • 6 с трудом дотянуться до

    1) General subject: get by a long reach (чего-л.)
    2) Makarov: get (smth.) by a long reach (чего-л.)

    Универсальный русско-английский словарь > с трудом дотянуться до

  • 7 так, чтобы (кому-л.) было легко до (чего-л.) дотянуться

    General subject: within reach of (one's) hand

    Универсальный русско-английский словарь > так, чтобы (кому-л.) было легко до (чего-л.) дотянуться

  • 8 так, чтобы было легко до дотянуться

    General subject: (кому-л.)(чего-л.) within reach of (one's) hand

    Универсальный русско-английский словарь > так, чтобы было легко до дотянуться

  • 9 дотягиваться

    дотянуться (до)
    1. reach (d.), touch (d.)
    2. ( о времени) drag by (until)

    Русско-английский словарь Смирнитского > дотягиваться

  • 10 достигать

    гл. 1. to reach; 2. to attain; 3. to achieve
    Русский глагол достигать относится как к физической, так и интеллектуальной, умственной деятельности. В отличие от него английские эквиваленты обозначают эти разные сферы деятельности разными словами.
    1. to reach достигать, достигнуть, доходить, дотягиваться (глагол to reach относится, как правило, к передвижению в пространстве и во времени; также переносно): to reach old age — достигнуть старости; to reach the climax — достигнуть высшего предела; to reach an understanding — достигнуть понимания/прийти к соглашению; to reach the edge of the forest — дойти до края леса/добраться до края леса; to reach the top of the tree — достигнуть вершины дерева/добраться до вершины дерева The fields spread as far as the eye could reach. — Поля тянулись настолько, насколько хватало глаз. Nobody could reach the top of the mountain. Никто еще не смог достичь вершины этой горы. The boy was not tall enough to reach the branches of the tree. — Мальчик еще был мал ростом и не мог дотянуться до ветвей дерева. Put the book on the lower shelf so that I could easily reach it. — Поставь книгу на нижнюю полку, чтобы я мог до нее легко дотянуться. Не reached the age of ninety. — Он достиг возраста девяноста лет.
    2. to attain — достигать, достигнуть, добиваться (глагол to attain относится как к движению в пространстве и во времени, так и к другим видам человеческой деятельности): to attain the opposite bank — достичь противоположного берега; to attain one's aims/one's ends — достичь своей цели/добиться своей цели; to attain freedom — добиться свободы Some tropical trees attain great height. — Некоторые тропические деревья достигают большой высоты. Not all athletes attain this standard of physical fitness. He все гимнасты достигают стандартных норм физического развития./Не все гимнасты удовлетворяют стандартным нормам физического развития. On attaining the age of 20 she will inherit her mother's money. — Она получит право наследовать деньги матери, когда ей исполнится двадцать лет.
    3. to achieve достигать, достигнуть, добиваться (глагол to achieve относится к деловой и умственной деятельности человека): to achieve success (good results, one's aim) добиться успеха (хороших результатов, своей цели) We achieved much in our research. — Мы многого добились в наших исследованиях./Мы далеко продвинулись в наших исследованиях. This republic finally achieved independence. Эта республика наконец обрела независимость. Many managers are driven by the desire to achieve. — Многие менеджеры движимы желанием преуспеть./Многими менеджерами движет желание успеха. Не is one of the actors who achieved fame when he was very young. — Он один из актеров, который добился славы, будучи очень молодым. This painting did not achieve popularity. Эта картина не стала популярной.

    Русско-английский объяснительный словарь > достигать

  • 11 достигнуть

    гл. 1. to reach; 2. to attain; 3. to achieve
    Русский глагол достигать относится как к физической, так и интеллектуальной, умственной деятельности. В отличие от него английские эквиваленты обозначают эти разные сферы деятельности разными словами.
    1. to reach достигать, достигнуть, доходить, дотягиваться (глагол to reach относится, как правило, к передвижению в пространстве и во времени; также переносно): to reach old age — достигнуть старости; to reach the climax — достигнуть высшего предела; to reach an understanding — достигнуть понимания/прийти к соглашению; to reach the edge of the forest — дойти до края леса/добраться до края леса; to reach the top of the tree — достигнуть вершины дерева/добраться до вершины дерева The fields spread as far as the eye could reach. — Поля тянулись настолько, насколько хватало глаз. Nobody could reach the top of the mountain. Никто еще не смог достичь вершины этой горы. The boy was not tall enough to reach the branches of the tree. — Мальчик еще был мал ростом и не мог дотянуться до ветвей дерева. Put the book on the lower shelf so that I could easily reach it. — Поставь книгу на нижнюю полку, чтобы я мог до нее легко дотянуться. Не reached the age of ninety. — Он достиг возраста девяноста лет.
    2. to attain — достигать, достигнуть, добиваться (глагол to attain относится как к движению в пространстве и во времени, так и к другим видам человеческой деятельности): to attain the opposite bank — достичь противоположного берега; to attain one's aims/one's ends — достичь своей цели/добиться своей цели; to attain freedom — добиться свободы Some tropical trees attain great height. — Некоторые тропические деревья достигают большой высоты. Not all athletes attain this standard of physical fitness. He все гимнасты достигают стандартных норм физического развития./Не все гимнасты удовлетворяют стандартным нормам физического развития. On attaining the age of 20 she will inherit her mother's money. — Она получит право наследовать деньги матери, когда ей исполнится двадцать лет.
    3. to achieve достигать, достигнуть, добиваться (глагол to achieve относится к деловой и умственной деятельности человека): to achieve success (good results, one's aim) добиться успеха (хороших результатов, своей цели) We achieved much in our research. — Мы многого добились в наших исследованиях./Мы далеко продвинулись в наших исследованиях. This republic finally achieved independence. Эта республика наконец обрела независимость. Many managers are driven by the desire to achieve. — Многие менеджеры движимы желанием преуспеть./Многими менеджерами движет желание успеха. Не is one of the actors who achieved fame when he was very young. — Он один из актеров, который добился славы, будучи очень молодым. This painting did not achieve popularity. Эта картина не стала популярной.

    Русско-английский объяснительный словарь > достигнуть

  • 12 дотягиваться

    несовер. - дотягиваться; совер. - дотянуться(до кого-л./чего-л.)
    1) reach
    2) разг. stretch; extend (as far as)
    3) разг. (о времени)
    drag by (until)
    * * *
    reach, touch
    * * *

    Новый русско-английский словарь > дотягиваться

  • 13 достать

    сов
    1) ( дотянуться) reach, touch ['tʌʧ]

    он достаёт руко́й до потолка́ — he can touch the ceiling with his hand

    где вы доста́ли тако́й краси́вый серви́з? — where did you get hold of such a beautiful service?

    3) ( вынуть) take out

    Американизмы. Русско-английский словарь. > достать

См. также в других словарях:

  • ДОТЯНУТЬСЯ — ДОТЯНУТЬСЯ, дотянусь, дотянешься, совер. (к дотягиваться), до чего. 1. С трудом, с усилием достать что нибудь, дотронуться до чего нибудь. Дотянетесь вы до верхней полки? 2. Достичь до какого нибудь предела (о чем нибудь растянувшемся на большое… …   Толковый словарь Ушакова

  • ДОТЯНУТЬСЯ — ДОТЯНУТЬСЯ, янусь, янешься; совер., до чего. 1. Вытягиваясь, протягиваясь, достать что н. Д. до потолка. 2. Медленно или томительно дойти до какого н. предела, достигнуть чего н. (разг.). Баржа дотянулась до пристани. Зима дотянулась до конца. |… …   Толковый словарь Ожегова

  • дотянуться — достать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Дотянуться — сов. неперех. см. дотягиваться I 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • дотянуться — дотянуться, дотянусь, дотянемся, дотянешься, дотянетесь, дотянется, дотянутся, дотянулся, дотянулась, дотянулось, дотянулись, дотянись, дотянитесь, дотянувшийся, дотянувшаяся, дотянувшееся, дотянувшиеся, дотянувшегося, дотянувшейся, дотянувшегося …   Формы слов

  • дотянуться — дотян уться, ян усь, янется …   Русский орфографический словарь

  • дотянуться — (I), дотяну/(сь), тя/нешь(ся) нут(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • дотянуться — тянусь, тянешься; св. 1. до кого чего. Вытягиваясь или протягивая что л., достать, дотронуться до кого , чего л. Д. рукой до выключателя. Д. до книги. Д. до кошки. 2. до чего. Разг. = Дотянуть (3 зн.). Лошадёнка едва дотянулась до села. Баржи… …   Энциклопедический словарь

  • дотянуться — тяну/сь, тя/нешься; св. 1) до кого чего Вытягиваясь или протягивая что л., достать, дотронуться до кого , чего л. Дотяну/ться рукой до выключателя. Дотяну/ться до книги. Дотяну/ться до кошки. 2) до чего разг. = дотянуть 3) …   Словарь многих выражений

  • Фадеев, Максим Александрович — Макс Фадеев Полное имя Максим Александрович Фадеев Дата рождения 6 мая 1968(1968 05 06) (44 года) Место рождения Курган, РСФСР …   Википедия

  • Список телесериалов по наименованию — Содержание 1 Русскоязычные 2 На других языках 3 0 9 4 Латиница …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»