-
1 עושה
производитель
деятель
творец
изготовитель
делает* * *עושהед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./עָשָׂה [לַעֲשׂוֹת, עוֹשֶׂה, יַעֲשֶׂה]1.делать; производить; создавать; совершать 2.проводить времяאוֹמֵר וְעוֹשֶׂהсказано - сделаноאֵין מָה לַעֲשׂוֹתничего не поделаешь (разг.)זֶה עָשָׂה לוֹ מַשֶהוּповлияло на него (разг.)לֹא עָשָׂה חֶשבּוֹן לְאַף אֶחָדне считался ни с кем (сленг)לֹא עָשָׂה לוֹ חֶשבּוֹן1.не считался с ним 2.не мелочился (сленг)לֹא עָשׂוּ אוֹתוֹ בְּאֶצבַּעне пальцем сделан (сленг)מָה לַעֲשׂוֹתчто поделаешь (разг.)עָשָׂה אוֹזנוֹ כַּאֲפַרכֶּסֶתнавострил ушиעָשָׂה אוֹתוֹ גַל שֶל עֲצָמוֹתсильно обругалעָשָׂה אֶחָד וְעוֹד אֶחָדсопоставил факты (разг.)עָשָׂה אֶת הַהֶבדֵלотличал (одно от другого, разг.)עָשָׂה אֶת הַחַג (הַשַבָּת)провёл праздник (субботу)עָשָׂה אֶת זֶהсправился (разг.)עָשָׂה אֶת עַצמוֹпритворился (разг.)עָשָׂה אֶת צִיפּוֹרנָיוделал маникюр / педикюрעָשָׂה אֶת צרָכָיוсправил естественные надобностиעָשָׂה אֶת רְצוֹנוֹ שֶלудовлетворилעָשָׂה בּוֹ כִּבתוֹך שֶלוֹхозяйничал как у себя домаעָשָׂה מַשֶהוּ בַּחַיִים שֶלוֹдостиг чего-то (сленг)עָשָׂה בַּיָדонанировал (вульг.)עָשָׂה בַּמִכנָסַיִיםналожил в штаны (сленг)עָשָׂה בְּשֵׂכֶלпоступил разумно (разг.)עָשָׂה (לוֹ) דַווקָאделал назло (сленг)עָשָׂה דִין לְעַצמוֹсовершил самосудעָשָׂה דֶרֶך אָרוּכָּהпроделал длинный путьעָשָׂה (אֶת) דַרכּוֹнаправлялсяעָשָׂה (אֶת) הַכֹּלсделал максимумעָשָׂה אֶת שֶלוֹсделал своё делоעָשָׂה וִיпоставил галочку (разг.)עָשָׂה "וַיִברַח"смылся (сленг)עֲשֵׂה זֹאת בְּעַצמְךָсделай самעָשָׂה חוֹשבִיםвзвесил (разг.)עָשָׂה חַיִים (מְשוּגָעִים)наслаждался жизнью, здорово погулял (сленг)עָשָׂה חַיִלдостиг успеха; преуспелעָשָׂה חֶסֶד עִםпроявил доброту, сделал доброе делоעָשָׂה חֶשבּוֹןрассчитал, обдумалעָשָׂה חֶשבּוֹנוֹת עִםсводил счётыעָשָׂה טוֹבָה ל-сделал одолжение (кому-л.)עָשָׂה כְּאִילוּделал видעָשָׂה כִּברָת דֶרֶךпрошёл путьעָשָׂה כְּטוֹב בְּעֵינָיוделал что вздумалосьעָשָׂה כְּכָל הָעוֹלֶה עַל רוּחוֹпоступал как ему заблагорассудитсяעָשָׂה כָּלָהуничтожил (лит.)עָשָׂה כְּמֵיטָב יְכוֹלתוֹделал всё что в его силахעָשָׂה לְבֵיתוֹзаботился о своей семьеעָשָׂה לוֹ אֶת הַיוֹםобрадовал (сленг)עָשָׂה לוֹ אֶת הַמָווֶתпричинял мучения; издевалсяעָשָׂה לוֹ חוֹר בָּרֹאש (בָּאוֹזֶן)прожужжал ему все ушиעָשָׂה לוֹ טוֹב עַל הַנְשָמָה (הַלֵב)порадовалעָשָׂה לוֹ כּנָפַייִםраспространился (о слухе)עָשָׂה לוֹ סוֹף שָחוֹרунизил, разбил его (сленг)
напугал, опечалил (сленг)עָשָׂה לוֹ (לְעַצמוֹ) שֵםпрославилсяעָשָׂה לֵילוֹת כְּיָמִיםработал беспрерывноעָשָׂה מָה שְבָּרֹאש שֶלוֹделал что вздумалось (разг.)עָשָׂה מִזֶה עֵסֶקраздул делоעָשָׂה מְלַאכתוֹ רְמִייָהсхалтурил, сделал небрежноעָשָׂה מִמֵנוּ צחוֹקвыставил его на посмешищеעָשָׂה מִמֵנוּ קצִיצוֹתизбил, поколотилעָשָׂה מַעֲשֶׂהсделал решительный шагעָשָׂה נְפָשוֹת ל-агитировал за; вербовалעָשָׂה (מַשֶהוּ) קַרדוֹם לַחפּוֹר בּוֹиспользовал в своих целяхעָשָׂה רוֹשֶם (עַל)произвёл впечатление (на)עָשָׂה שַבָּת לְעַצמוֹне считался с окружающимиעָשָׂה שַבָּתוֹ חוֹלнарушал заповедь и работал в субботуעָשָׂה שִימוּש בּ-использовалעָשָׂה שַמוֹת בּ-1.опустошил; превратил в пустыню, произвёл страшное разрушение 2.натворил бедעָשָׂה שָׂמֵחַ1.развлекал 2.натворил дел (разг.)עָשָׂה שמִינִיוֹת בַּאֲווִירстоял на ушах (чтобы достичь чего-то, сленг)עָשָׂה שפָטִים בּ-расправился сעָשָׂה תַרגִילустроил трюк (разг.)עָשׂתָה לוֹ עֵינַיִיםстроила ему глазкиתַעֲשֶׂה טוֹבָהсделай одолжениеלֹא-תַעֲשֶׂהрелигиозный запретעָשָׂה עַל הָאֵשжарил на открытом огнеעָשָׂה סִיבוּבпрокатился (на машине, велосипеде)עָשָׂה יָד אַחַתдействовал заодноעָשָׂה קוּפָּהзаработал большие деньгиעָשָׂה כּנָפַיִיםраспространилсяעָשָׂה שִירקֶסсотрудничать, делать вместе (сленг)————————עושהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./עָשָׂה [לַעֲשׂוֹת, עוֹשֶׂה, יַעֲשֶׂה]1.делать; производить; создавать; совершать 2.проводить времяאוֹמֵר וְעוֹשֶׂהсказано - сделаноאֵין מָה לַעֲשׂוֹתничего не поделаешь (разг.)זֶה עָשָׂה לוֹ מַשֶהוּповлияло на него (разг.)לֹא עָשָׂה חֶשבּוֹן לְאַף אֶחָדне считался ни с кем (сленг)לֹא עָשָׂה לוֹ חֶשבּוֹן1.не считался с ним 2.не мелочился (сленг)לֹא עָשׂוּ אוֹתוֹ בְּאֶצבַּעне пальцем сделан (сленг)מָה לַעֲשׂוֹתчто поделаешь (разг.)עָשָׂה אוֹזנוֹ כַּאֲפַרכֶּסֶתнавострил ушиעָשָׂה אוֹתוֹ גַל שֶל עֲצָמוֹתсильно обругалעָשָׂה אֶחָד וְעוֹד אֶחָדсопоставил факты (разг.)עָשָׂה אֶת הַהֶבדֵלотличал (одно от другого, разг.)עָשָׂה אֶת הַחַג (הַשַבָּת)провёл праздник (субботу)עָשָׂה אֶת זֶהсправился (разг.)עָשָׂה אֶת עַצמוֹпритворился (разг.)עָשָׂה אֶת צִיפּוֹרנָיוделал маникюр / педикюрעָשָׂה אֶת צרָכָיוсправил естественные надобностиעָשָׂה אֶת רְצוֹנוֹ שֶלудовлетворилעָשָׂה בּוֹ כִּבתוֹך שֶלוֹхозяйничал как у себя домаעָשָׂה מַשֶהוּ בַּחַיִים שֶלוֹдостиг чего-то (сленг)עָשָׂה בַּיָדонанировал (вульг.)עָשָׂה בַּמִכנָסַיִיםналожил в штаны (сленг)עָשָׂה בְּשֵׂכֶלпоступил разумно (разг.)עָשָׂה (לוֹ) דַווקָאделал назло (сленг)עָשָׂה דִין לְעַצמוֹсовершил самосудעָשָׂה דֶרֶך אָרוּכָּהпроделал длинный путьעָשָׂה (אֶת) דַרכּוֹнаправлялсяעָשָׂה (אֶת) הַכֹּלсделал максимумעָשָׂה אֶת שֶלוֹсделал своё делоעָשָׂה וִיпоставил галочку (разг.)עָשָׂה "וַיִברַח"смылся (сленг)עֲשֵׂה זֹאת בְּעַצמְךָсделай самעָשָׂה חוֹשבִיםвзвесил (разг.)עָשָׂה חַיִים (מְשוּגָעִים)наслаждался жизнью, здорово погулял (сленг)עָשָׂה חַיִלдостиг успеха; преуспелעָשָׂה חֶסֶד עִםпроявил доброту, сделал доброе делоעָשָׂה חֶשבּוֹןрассчитал, обдумалעָשָׂה חֶשבּוֹנוֹת עִםсводил счётыעָשָׂה טוֹבָה ל-сделал одолжение (кому-л.)עָשָׂה כְּאִילוּделал видעָשָׂה כִּברָת דֶרֶךпрошёл путьעָשָׂה כְּטוֹב בְּעֵינָיוделал что вздумалосьעָשָׂה כְּכָל הָעוֹלֶה עַל רוּחוֹпоступал как ему заблагорассудитсяעָשָׂה כָּלָהуничтожил (лит.)עָשָׂה כְּמֵיטָב יְכוֹלתוֹделал всё что в его силахעָשָׂה לְבֵיתוֹзаботился о своей семьеעָשָׂה לוֹ אֶת הַיוֹםобрадовал (сленг)עָשָׂה לוֹ אֶת הַמָווֶתпричинял мучения; издевалсяעָשָׂה לוֹ חוֹר בָּרֹאש (בָּאוֹזֶן)прожужжал ему все ушиעָשָׂה לוֹ טוֹב עַל הַנְשָמָה (הַלֵב)порадовалעָשָׂה לוֹ כּנָפַייִםраспространился (о слухе)עָשָׂה לוֹ סוֹף שָחוֹרунизил, разбил его (сленг)עָשָׂה לוֹ שָחוֹר (חוֹשֶך) בָּעֵינַיִיםнапугал, опечалил (сленг)עָשָׂה לוֹ (לְעַצמוֹ) שֵםпрославилсяעָשָׂה לֵילוֹת כְּיָמִיםработал беспрерывноעָשָׂה מָה שְבָּרֹאש שֶלוֹделал что вздумалось (разг.)עָשָׂה מִזֶה עֵסֶקраздул делоעָשָׂה מְלַאכתוֹ רְמִייָהсхалтурил, сделал небрежноעָשָׂה מִמֵנוּ צחוֹקвыставил его на посмешищеעָשָׂה מִמֵנוּ קצִיצוֹתизбил, поколотилעָשָׂה מַעֲשֶׂהсделал решительный шагעָשָׂה נְפָשוֹת ל-агитировал за; вербовалעָשָׂה (מַשֶהוּ) קַרדוֹם לַחפּוֹר בּוֹиспользовал в своих целяхעָשָׂה רוֹשֶם (עַל)произвёл впечатление (на)עָשָׂה שַבָּת לְעַצמוֹне считался с окружающимиעָשָׂה שַבָּתוֹ חוֹלнарушал заповедь и работал в субботуעָשָׂה שִימוּש בּ-использовалעָשָׂה שַמוֹת בּ-1.опустошил; превратил в пустыню, произвёл страшное разрушение 2.натворил бедעָשָׂה שָׂמֵחַ1.развлекал 2.натворил дел (разг.)עָשָׂה שמִינִיוֹת בַּאֲווִירстоял на ушах (чтобы достичь чего-то, сленг)עָשָׂה שפָטִים בּ-расправился сעָשָׂה תַרגִילустроил трюк (разг.)עָשׂתָה לוֹ עֵינַיִיםстроила ему глазкиתַעֲשֶׂה טוֹבָהсделай одолжениеלֹא-תַעֲשֶׂהрелигиозный запретעָשָׂה עַל הָאֵשжарил на открытом огнеעָשָׂה סִיבוּבпрокатился (на машине, велосипеде)עָשָׂה יָד אַחַתдействовал заодноעָשָׂה קוּפָּהзаработал большие деньгиעָשָׂה כּנָפַיִיםраспространилсяעָשָׂה שִירקֶסсотрудничать, делать вместе (сленг) -
2 גמלו
גמלוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./גָמַל I [לִגמוֹל, גוֹמֵל, יִגמוֹל]1.воздавать 2.оплачиватьגָמַל חֶסֶדсделал доброе делоגָמַל תוֹדָה ל-отблагодарить кого-л.————————גמלוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./גָמַל I [לִגמוֹל, גוֹמֵל, יִגמוֹל]1.воздавать 2.оплачиватьגָמַל חֶסֶדсделал доброе делоגָמַל תוֹדָה ל-отблагодарить кого-л.————————גמלוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./גָמַל II [לִגמוֹל, גוֹמֵל, יִגמוֹל]1.отнимать от груди 2.отучать (от привычки)גָמלָה הַחלָטָה בְּלִיבּוֹу него созрело решение————————גמלוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./גָמַל II [לִגמוֹל, גוֹמֵל, יִגמוֹל]1.отнимать от груди 2.отучать (от привычки)גָמלָה הַחלָטָה בְּלִיבּוֹу него созрело решение -
3 גררו
גררוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./גָרַר I [לִגרוֹר, גוֹרֵר, יִגרוֹר]1.тащить, тянуть, буксировать 2.приводить, причинятьגָרַר אֶת הָרַגלַיִיםволочил ногиמִצווָה גוֹרֶרֶת מִצווָהдоброе дело ведёт к другим добрым делам (посл.)עֲבֵירָה גוֹרֶרֶת עֲבֵירָהдурное дело ведёт к другим дурным делам (посл.)גָרַר אַחֲרָיוвызвать, иметь следствием————————גררוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./גָרַר I [לִגרוֹר, גוֹרֵר, יִגרוֹר]1.тащить, тянуть, буксировать 2.приводить, причинятьגָרַר אֶת הָרַגלַיִיםволочил ногиמִצווָה גוֹרֶרֶת מִצווָהдоброе дело ведёт к другим добрым делам (посл.)עֲבֵירָה גוֹרֶרֶת עֲבֵירָהдурное дело ведёт к другим дурным делам (посл.)גָרַר אַחֲרָיוвызвать, иметь следствием————————גררוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./גָרַר II [לִגרוֹר, גוֹרֵר, יִגרוֹר]тереть (на тёрке)————————גררוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./גָרַר II [לִגרוֹר, גוֹרֵר, יִגרוֹר]тереть (на тёрке) -
4 יָצָא שׂכָרוֹ בְּהֶפסֵדוֹ
יָצָא שׂכָרוֹ בְּהֶפסֵדוֹвыигрыш обернулся потерейשָׂכָר ז' [שׂכַר, שׂכָרוֹ]плата, вознаграждениеשׂכַר דִירָהквартплатаשׂכַר טִרחָהплата (адвокату, посреднику)שׂכַר לִימוּדплата за обучениеשׂכַר מִינִימוּםминимальный размер зарплатыשׂכַר מִצווָה – מִצווָה«вознаграждение за доброе дело – само доброе дело» (пословица)שׂכַר סוֹפרִיםписательский гонорарשׂכָרוֹ בְּצִידוֹесть вознаграждение за делоשׂכַר עִידוּדпоощрительная премия (денежная)שׂכַר רָעָבнищенская заработная плата -
5 עשו
עשוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./עָשָׂה [לַעֲשׂוֹת, עוֹשֶׂה, יַעֲשֶׂה]1.делать; производить; создавать; совершать 2.проводить времяאוֹמֵר וְעוֹשֶׂהсказано - сделаноאֵין מָה לַעֲשׂוֹתничего не поделаешь (разг.)זֶה עָשָׂה לוֹ מַשֶהוּповлияло на него (разг.)לֹא עָשָׂה חֶשבּוֹן לְאַף אֶחָדне считался ни с кем (сленг)לֹא עָשָׂה לוֹ חֶשבּוֹן1.не считался с ним 2.не мелочился (сленг)לֹא עָשׂוּ אוֹתוֹ בְּאֶצבַּעне пальцем сделан (сленг)מָה לַעֲשׂוֹתчто поделаешь (разг.)עָשָׂה אוֹזנוֹ כַּאֲפַרכֶּסֶתнавострил ушиעָשָׂה אוֹתוֹ גַל שֶל עֲצָמוֹתсильно обругалעָשָׂה אֶחָד וְעוֹד אֶחָדсопоставил факты (разг.)עָשָׂה אֶת הַהֶבדֵלотличал (одно от другого, разг.)עָשָׂה אֶת הַחַג (הַשַבָּת)провёл праздник (субботу)עָשָׂה אֶת זֶהсправился (разг.)עָשָׂה אֶת עַצמוֹпритворился (разг.)עָשָׂה אֶת צִיפּוֹרנָיוделал маникюр / педикюрעָשָׂה אֶת צרָכָיוсправил естественные надобностиעָשָׂה אֶת רְצוֹנוֹ שֶלудовлетворилעָשָׂה בּוֹ כִּבתוֹך שֶלוֹхозяйничал как у себя домаעָשָׂה מַשֶהוּ בַּחַיִים שֶלוֹдостиг чего-то (сленг)עָשָׂה בַּיָדонанировал (вульг.)עָשָׂה בַּמִכנָסַיִיםналожил в штаны (сленг)עָשָׂה בְּשֵׂכֶלпоступил разумно (разг.)עָשָׂה (לוֹ) דַווקָאделал назло (сленг)עָשָׂה דִין לְעַצמוֹсовершил самосудעָשָׂה דֶרֶך אָרוּכָּהпроделал длинный путьעָשָׂה (אֶת) דַרכּוֹнаправлялсяעָשָׂה (אֶת) הַכֹּלсделал максимумעָשָׂה אֶת שֶלוֹсделал своё делоעָשָׂה וִיпоставил галочку (разг.)עָשָׂה "וַיִברַח"смылся (сленг)עֲשֵׂה זֹאת בְּעַצמְךָсделай самעָשָׂה חוֹשבִיםвзвесил (разг.)עָשָׂה חַיִים (מְשוּגָעִים)наслаждался жизнью, здорово погулял (сленг)עָשָׂה חַיִלдостиг успеха; преуспелעָשָׂה חֶסֶד עִםпроявил доброту, сделал доброе делоעָשָׂה חֶשבּוֹןрассчитал, обдумалעָשָׂה חֶשבּוֹנוֹת עִםсводил счётыעָשָׂה טוֹבָה ל-сделал одолжение (кому-л.)עָשָׂה כְּאִילוּделал видעָשָׂה כִּברָת דֶרֶךпрошёл путьעָשָׂה כְּטוֹב בְּעֵינָיוделал что вздумалосьעָשָׂה כְּכָל הָעוֹלֶה עַל רוּחוֹпоступал как ему заблагорассудитсяעָשָׂה כָּלָהуничтожил (лит.)עָשָׂה כְּמֵיטָב יְכוֹלתוֹделал всё что в его силахעָשָׂה לְבֵיתוֹзаботился о своей семьеעָשָׂה לוֹ אֶת הַיוֹםобрадовал (сленг)עָשָׂה לוֹ אֶת הַמָווֶתпричинял мучения; издевалсяעָשָׂה לוֹ חוֹר בָּרֹאש (בָּאוֹזֶן)прожужжал ему все ушиעָשָׂה לוֹ טוֹב עַל הַנְשָמָה (הַלֵב)порадовалעָשָׂה לוֹ כּנָפַייִםраспространился (о слухе)עָשָׂה לוֹ סוֹף שָחוֹרунизил, разбил его (сленг)
напугал, опечалил (сленг)עָשָׂה לוֹ (לְעַצמוֹ) שֵםпрославилсяעָשָׂה לֵילוֹת כְּיָמִיםработал беспрерывноעָשָׂה מָה שְבָּרֹאש שֶלוֹделал что вздумалось (разг.)עָשָׂה מִזֶה עֵסֶקраздул делоעָשָׂה מְלַאכתוֹ רְמִייָהсхалтурил, сделал небрежноעָשָׂה מִמֵנוּ צחוֹקвыставил его на посмешищеעָשָׂה מִמֵנוּ קצִיצוֹתизбил, поколотилעָשָׂה מַעֲשֶׂהсделал решительный шагעָשָׂה נְפָשוֹת ל-агитировал за; вербовалעָשָׂה (מַשֶהוּ) קַרדוֹם לַחפּוֹר בּוֹиспользовал в своих целяхעָשָׂה רוֹשֶם (עַל)произвёл впечатление (на)עָשָׂה שַבָּת לְעַצמוֹне считался с окружающимиעָשָׂה שַבָּתוֹ חוֹלнарушал заповедь и работал в субботуעָשָׂה שִימוּש בּ-использовалעָשָׂה שַמוֹת בּ-1.опустошил; превратил в пустыню, произвёл страшное разрушение 2.натворил бедעָשָׂה שָׂמֵחַ1.развлекал 2.натворил дел (разг.)עָשָׂה שמִינִיוֹת בַּאֲווִירстоял на ушах (чтобы достичь чего-то, сленг)עָשָׂה שפָטִים בּ-расправился сעָשָׂה תַרגִילустроил трюк (разг.)עָשׂתָה לוֹ עֵינַיִיםстроила ему глазкиתַעֲשֶׂה טוֹבָהсделай одолжениеלֹא-תַעֲשֶׂהрелигиозный запретעָשָׂה עַל הָאֵשжарил на открытом огнеעָשָׂה סִיבוּבпрокатился (на машине, велосипеде)עָשָׂה יָד אַחַתдействовал заодноעָשָׂה קוּפָּהзаработал большие деньгиעָשָׂה כּנָפַיִיםраспространилсяעָשָׂה שִירקֶסсотрудничать, делать вместе (сленг)————————עשוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./עָשָׂה [לַעֲשׂוֹת, עוֹשֶׂה, יַעֲשֶׂה]1.делать; производить; создавать; совершать 2.проводить времяאוֹמֵר וְעוֹשֶׂהсказано - сделаноאֵין מָה לַעֲשׂוֹתничего не поделаешь (разг.)זֶה עָשָׂה לוֹ מַשֶהוּповлияло на него (разг.)לֹא עָשָׂה חֶשבּוֹן לְאַף אֶחָדне считался ни с кем (сленг)לֹא עָשָׂה לוֹ חֶשבּוֹן1.не считался с ним 2.не мелочился (сленг)לֹא עָשׂוּ אוֹתוֹ בְּאֶצבַּעне пальцем сделан (сленг)מָה לַעֲשׂוֹתчто поделаешь (разг.)עָשָׂה אוֹזנוֹ כַּאֲפַרכֶּסֶתнавострил ушиעָשָׂה אוֹתוֹ גַל שֶל עֲצָמוֹתсильно обругалעָשָׂה אֶחָד וְעוֹד אֶחָדсопоставил факты (разг.)עָשָׂה אֶת הַהֶבדֵלотличал (одно от другого, разг.)עָשָׂה אֶת הַחַג (הַשַבָּת)провёл праздник (субботу)עָשָׂה אֶת זֶהсправился (разг.)עָשָׂה אֶת עַצמוֹпритворился (разг.)עָשָׂה אֶת צִיפּוֹרנָיוделал маникюр / педикюрעָשָׂה אֶת צרָכָיוсправил естественные надобностиעָשָׂה אֶת רְצוֹנוֹ שֶלудовлетворилעָשָׂה בּוֹ כִּבתוֹך שֶלוֹхозяйничал как у себя домаעָשָׂה מַשֶהוּ בַּחַיִים שֶלוֹдостиг чего-то (сленг)עָשָׂה בַּיָדонанировал (вульг.)עָשָׂה בַּמִכנָסַיִיםналожил в штаны (сленг)עָשָׂה בְּשֵׂכֶלпоступил разумно (разг.)עָשָׂה (לוֹ) דַווקָאделал назло (сленг)עָשָׂה דִין לְעַצמוֹсовершил самосудעָשָׂה דֶרֶך אָרוּכָּהпроделал длинный путьעָשָׂה (אֶת) דַרכּוֹнаправлялсяעָשָׂה (אֶת) הַכֹּלсделал максимумעָשָׂה אֶת שֶלוֹсделал своё делоעָשָׂה וִיпоставил галочку (разг.)עָשָׂה "וַיִברַח"смылся (сленг)עֲשֵׂה זֹאת בְּעַצמְךָсделай самעָשָׂה חוֹשבִיםвзвесил (разг.)עָשָׂה חַיִים (מְשוּגָעִים)наслаждался жизнью, здорово погулял (сленг)עָשָׂה חַיִלдостиг успеха; преуспелעָשָׂה חֶסֶד עִםпроявил доброту, сделал доброе делоעָשָׂה חֶשבּוֹןрассчитал, обдумалעָשָׂה חֶשבּוֹנוֹת עִםсводил счётыעָשָׂה טוֹבָה ל-сделал одолжение (кому-л.)עָשָׂה כְּאִילוּделал видעָשָׂה כִּברָת דֶרֶךпрошёл путьעָשָׂה כְּטוֹב בְּעֵינָיוделал что вздумалосьעָשָׂה כְּכָל הָעוֹלֶה עַל רוּחוֹпоступал как ему заблагорассудитсяעָשָׂה כָּלָהуничтожил (лит.)עָשָׂה כְּמֵיטָב יְכוֹלתוֹделал всё что в его силахעָשָׂה לְבֵיתוֹзаботился о своей семьеעָשָׂה לוֹ אֶת הַיוֹםобрадовал (сленг)עָשָׂה לוֹ אֶת הַמָווֶתпричинял мучения; издевалсяעָשָׂה לוֹ חוֹר בָּרֹאש (בָּאוֹזֶן)прожужжал ему все ушиעָשָׂה לוֹ טוֹב עַל הַנְשָמָה (הַלֵב)порадовалעָשָׂה לוֹ כּנָפַייִםраспространился (о слухе)עָשָׂה לוֹ סוֹף שָחוֹרунизил, разбил его (сленг)עָשָׂה לוֹ שָחוֹר (חוֹשֶך) בָּעֵינַיִיםнапугал, опечалил (сленг)עָשָׂה לוֹ (לְעַצמוֹ) שֵםпрославилсяעָשָׂה לֵילוֹת כְּיָמִיםработал беспрерывноעָשָׂה מָה שְבָּרֹאש שֶלוֹделал что вздумалось (разг.)עָשָׂה מִזֶה עֵסֶקраздул делоעָשָׂה מְלַאכתוֹ רְמִייָהсхалтурил, сделал небрежноעָשָׂה מִמֵנוּ צחוֹקвыставил его на посмешищеעָשָׂה מִמֵנוּ קצִיצוֹתизбил, поколотилעָשָׂה מַעֲשֶׂהсделал решительный шагעָשָׂה נְפָשוֹת ל-агитировал за; вербовалעָשָׂה (מַשֶהוּ) קַרדוֹם לַחפּוֹר בּוֹиспользовал в своих целяхעָשָׂה רוֹשֶם (עַל)произвёл впечатление (на)עָשָׂה שַבָּת לְעַצמוֹне считался с окружающимиעָשָׂה שַבָּתוֹ חוֹלнарушал заповедь и работал в субботуעָשָׂה שִימוּש בּ-использовалעָשָׂה שַמוֹת בּ-1.опустошил; превратил в пустыню, произвёл страшное разрушение 2.натворил бедעָשָׂה שָׂמֵחַ1.развлекал 2.натворил дел (разг.)עָשָׂה שמִינִיוֹת בַּאֲווִירстоял на ушах (чтобы достичь чего-то, сленг)עָשָׂה שפָטִים בּ-расправился сעָשָׂה תַרגִילустроил трюк (разг.)עָשׂתָה לוֹ עֵינַיִיםстроила ему глазкиתַעֲשֶׂה טוֹבָהсделай одолжениеלֹא-תַעֲשֶׂהрелигиозный запретעָשָׂה עַל הָאֵשжарил на открытом огнеעָשָׂה סִיבוּבпрокатился (на машине, велосипеде)עָשָׂה יָד אַחַתдействовал заодноעָשָׂה קוּפָּהзаработал большие деньгиעָשָׂה כּנָפַיִיםраспространилсяעָשָׂה שִירקֶסсотрудничать, делать вместе (сленг) -
6 שָׂכָר ז' [שׂכַר, שׂכָרוֹ]
שָׂכָר ז' [שׂכַר, שׂכָרוֹ]плата, вознаграждениеשׂכַר דִירָהквартплатаשׂכַר טִרחָהплата (адвокату, посреднику)שׂכַר לִימוּדплата за обучениеשׂכַר מִינִימוּםминимальный размер зарплатыשׂכַר מִצווָה – מִצווָה«вознаграждение за доброе дело – само доброе дело» (пословица)שׂכַר סוֹפרִיםписательский гонорарשׂכָרוֹ בְּצִידוֹесть вознаграждение за делоשׂכַר עִידוּדпоощрительная премия (денежная)שׂכַר רָעָבнищенская заработная платаיָצָא שׂכָרוֹ בְּהֶפסֵדוֹвыигрыш обернулся потерей -
7 שׂכַר דִירָה
שׂכַר דִירָהквартплатаשָׂכָר ז' [שׂכַר, שׂכָרוֹ]плата, вознаграждениеשׂכַר טִרחָהплата (адвокату, посреднику)שׂכַר לִימוּדплата за обучениеשׂכַר מִינִימוּםминимальный размер зарплатыשׂכַר מִצווָה – מִצווָה«вознаграждение за доброе дело – само доброе дело» (пословица)שׂכַר סוֹפרִיםписательский гонорарשׂכָרוֹ בְּצִידוֹесть вознаграждение за делоשׂכַר עִידוּדпоощрительная премия (денежная)שׂכַר רָעָבнищенская заработная платаיָצָא שׂכָרוֹ בְּהֶפסֵדוֹвыигрыш обернулся потерей -
8 שׂכַר טִרחָה
שׂכַר טִרחָהплата (адвокату, посреднику)שָׂכָר ז' [שׂכַר, שׂכָרוֹ]плата, вознаграждениеשׂכַר דִירָהквартплатаשׂכַר לִימוּדплата за обучениеשׂכַר מִינִימוּםминимальный размер зарплатыשׂכַר מִצווָה – מִצווָה«вознаграждение за доброе дело – само доброе дело» (пословица)שׂכַר סוֹפרִיםписательский гонорарשׂכָרוֹ בְּצִידוֹесть вознаграждение за делоשׂכַר עִידוּדпоощрительная премия (денежная)שׂכַר רָעָבнищенская заработная платаיָצָא שׂכָרוֹ בְּהֶפסֵדוֹвыигрыш обернулся потерей -
9 שׂכַר לִימוּד
שׂכַר לִימוּדשכ"ל [שׂכַר לִימוּד] ז'плата за обучение————————שׂכַר לִימוּדплата за обучениеשָׂכָר ז' [שׂכַר, שׂכָרוֹ]плата, вознаграждениеשׂכַר דִירָהквартплатаשׂכַר טִרחָהплата (адвокату, посреднику)שׂכַר מִינִימוּםминимальный размер зарплатыשׂכַר מִצווָה – מִצווָה«вознаграждение за доброе дело – само доброе дело» (пословица)שׂכַר סוֹפרִיםписательский гонорарשׂכָרוֹ בְּצִידוֹесть вознаграждение за делоשׂכַר עִידוּדпоощрительная премия (денежная)שׂכַר רָעָבнищенская заработная платаיָצָא שׂכָרוֹ בְּהֶפסֵדוֹвыигрыш обернулся потерей -
10 שׂכַר מִינִימוּם
שׂכַר מִינִימוּםминимальный размер зарплатыשָׂכָר ז' [שׂכַר, שׂכָרוֹ]плата, вознаграждениеשׂכַר דִירָהквартплатаשׂכַר טִרחָהплата (адвокату, посреднику)שׂכַר לִימוּדплата за обучениеשׂכַר מִצווָה – מִצווָה«вознаграждение за доброе дело – само доброе дело» (пословица)שׂכַר סוֹפרִיםписательский гонорарשׂכָרוֹ בְּצִידוֹесть вознаграждение за делоשׂכַר עִידוּדпоощрительная премия (денежная)שׂכַר רָעָבнищенская заработная платаיָצָא שׂכָרוֹ בְּהֶפסֵדוֹвыигрыш обернулся потерей -
11 שׂכַר מִצווָה – מִצווָה
שׂכַר מִצווָה – מִצווָה«вознаграждение за доброе дело – само доброе дело» (пословица)שָׂכָר ז' [שׂכַר, שׂכָרוֹ]плата, вознаграждениеשׂכַר דִירָהквартплатаשׂכַר טִרחָהплата (адвокату, посреднику)שׂכַר לִימוּדплата за обучениеשׂכַר מִינִימוּםминимальный размер зарплатыשׂכַר סוֹפרִיםписательский гонорарשׂכָרוֹ בְּצִידוֹесть вознаграждение за делоשׂכַר עִידוּדпоощрительная премия (денежная)שׂכַר רָעָבнищенская заработная платаיָצָא שׂכָרוֹ בְּהֶפסֵדוֹвыигрыш обернулся потерей -
12 שׂכַר סוֹפרִים
שׂכַר סוֹפרִיםשכ"ס [שׂכַר סוֹפרִים]гонорар (сокр.)————————שׂכַר סוֹפרִיםписательский гонорарשָׂכָר ז' [שׂכַר, שׂכָרוֹ]плата, вознаграждениеשׂכַר דִירָהквартплатаשׂכַר טִרחָהплата (адвокату, посреднику)שׂכַר לִימוּדплата за обучениеשׂכַר מִינִימוּםминимальный размер зарплатыשׂכַר מִצווָה – מִצווָה«вознаграждение за доброе дело – само доброе дело» (пословица)שׂכָרוֹ בְּצִידוֹесть вознаграждение за делоשׂכַר עִידוּדпоощрительная премия (денежная)שׂכַר רָעָבнищенская заработная платаיָצָא שׂכָרוֹ בְּהֶפסֵדוֹвыигрыш обернулся потерей -
13 שׂכַר עִידוּד
שׂכַר עִידוּדпоощрительная премия (денежная)שָׂכָר ז' [שׂכַר, שׂכָרוֹ]плата, вознаграждениеשׂכַר דִירָהквартплатаשׂכַר טִרחָהплата (адвокату, посреднику)שׂכַר לִימוּדплата за обучениеשׂכַר מִינִימוּםминимальный размер зарплатыשׂכַר מִצווָה – מִצווָה«вознаграждение за доброе дело – само доброе дело» (пословица)שׂכַר סוֹפרִיםписательский гонорарשׂכָרוֹ בְּצִידוֹесть вознаграждение за делоשׂכַר רָעָבнищенская заработная платаיָצָא שׂכָרוֹ בְּהֶפסֵדוֹвыигрыш обернулся потерей -
14 שׂכַר רָעָב
שׂכַר רָעָבнищенская заработная платаשָׂכָר ז' [שׂכַר, שׂכָרוֹ]плата, вознаграждениеשׂכַר דִירָהквартплатаשׂכַר טִרחָהплата (адвокату, посреднику)שׂכַר לִימוּדплата за обучениеשׂכַר מִינִימוּםминимальный размер зарплатыשׂכַר מִצווָה – מִצווָה«вознаграждение за доброе дело – само доброе дело» (пословица)שׂכַר סוֹפרִיםписательский гонорарשׂכָרוֹ בְּצִידוֹесть вознаграждение за делоשׂכַר עִידוּדпоощрительная премия (денежная)יָצָא שׂכָרוֹ בְּהֶפסֵדוֹвыигрыш обернулся потерей -
15 שׂכָרוֹ בְּצִידוֹ
שׂכָרוֹ בְּצִידוֹесть вознаграждение за делоשָׂכָר ז' [שׂכַר, שׂכָרוֹ]плата, вознаграждениеשׂכַר דִירָהквартплатаשׂכַר טִרחָהплата (адвокату, посреднику)שׂכַר לִימוּדплата за обучениеשׂכַר מִינִימוּםминимальный размер зарплатыשׂכַר מִצווָה – מִצווָה«вознаграждение за доброе дело – само доброе дело» (пословица)שׂכַר סוֹפרִיםписательский гонорарשׂכַר עִידוּדпоощрительная премия (денежная)שׂכַר רָעָבнищенская заработная платаיָצָא שׂכָרוֹ בְּהֶפסֵדוֹвыигрыш обернулся потерей -
16 גורר
* * *גוררед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./גָרַר I [לִגרוֹר, גוֹרֵר, יִגרוֹר]1.тащить, тянуть, буксировать 2.приводить, причинятьגָרַר אֶת הָרַגלַיִיםволочил ногиמִצווָה גוֹרֶרֶת מִצווָהдоброе дело ведёт к другим добрым делам (посл.)עֲבֵירָה גוֹרֶרֶת עֲבֵירָהдурное дело ведёт к другим дурным делам (посл.)גָרַר אַחֲרָיוвызвать, иметь следствием————————גוררед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./גָרַר II [לִגרוֹר, גוֹרֵר, יִגרוֹר]тереть (на тёрке) -
17 גמול
офсет
заслуженная похвала
вознаграждение
награда
преимущество
польза
компенсировать
компенсация
возмещение
вознаграждение
премия
возмездие
благодеяние
отплата
выгода
взнос
выплата
платёж
воздаяние
кара* * *גמולед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./גָמַל I [לִגמוֹל, גוֹמֵל, יִגמוֹל]1.воздавать 2.оплачиватьגָמַל חֶסֶדсделал доброе делоגָמַל תוֹדָה ל-отблагодарить кого-л.————————גמולед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./גָמַל II [לִגמוֹל, גוֹמֵל, יִגמוֹל]1.отнимать от груди 2.отучать (от привычки)גָמלָה הַחלָטָה בְּלִיבּוֹу него созрело решение -
18 גמלה
пенсия
пособие* * *גמלהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./גָמַל I [לִגמוֹל, גוֹמֵל, יִגמוֹל]1.воздавать 2.оплачиватьגָמַל חֶסֶדсделал доброе делоגָמַל תוֹדָה ל-отблагодарить кого-л.————————גמלהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./גָמַל II [לִגמוֹל, גוֹמֵל, יִגמוֹל]1.отнимать от груди 2.отучать (от привычки)גָמלָה הַחלָטָה בְּלִיבּוֹу него созрело решение -
19 גרור
* * *גרורед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./גָרַר I [לִגרוֹר, גוֹרֵר, יִגרוֹר]1.тащить, тянуть, буксировать 2.приводить, причинятьגָרַר אֶת הָרַגלַיִיםволочил ногиמִצווָה גוֹרֶרֶת מִצווָהдоброе дело ведёт к другим добрым делам (посл.)עֲבֵירָה גוֹרֶרֶת עֲבֵירָהдурное дело ведёт к другим дурным делам (посл.)גָרַר אַחֲרָיוвызвать, иметь следствием————————גרורед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./גָרַר II [לִגרוֹר, גוֹרֵר, יִגרוֹר]тереть (на тёрке) -
20 גררה
экипаж
переноска
перевозка* * *גררהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./גָרַר I [לִגרוֹר, גוֹרֵר, יִגרוֹר]1.тащить, тянуть, буксировать 2.приводить, причинятьגָרַר אֶת הָרַגלַיִיםволочил ногиמִצווָה גוֹרֶרֶת מִצווָהдоброе дело ведёт к другим добрым делам (посл.)עֲבֵירָה גוֹרֶרֶת עֲבֵירָהдурное дело ведёт к другим дурным делам (посл.)גָרַר אַחֲרָיוвызвать, иметь следствием————————גררהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./גָרַר II [לִגרוֹר, גוֹרֵר, יִגרוֹר]тереть (на тёрке)
См. также в других словарях:
Доброе — ДОБРОЕ, село Мстиславскаго у., Смолен. губ. Сраженіе 30 авг. 1708 г. Лѣтомъ 1708 г. швед. кор. Карлъ XII двинулся, по переправѣ черезъ Днѣпръ у Могилева, въ Украйну (см. Сѣверная война1), но, дойдя до Черикова, неожиданно повернулъ на с. къ… … Военная энциклопедия
Доброе — Доброе название ряда населённых пунктов в государствах бывшего СССР. Содержание 1 Белоруссия 2 Россия 3 Украина 4 … Википедия
доброе — сделай доброе дело • действие сделать доброе дело • действие сказать доброе слово • вербализация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ДОБРОЕ — село в Липецкой обл., центр Добровского р на. Расположено на р. Воронеж. Население 6 тыс. чел. Основано в к. XVI в. под названием Доброе городище, с 1615 владение московского Новоспасского монастыря; с 1647 г. Добрый; построена деревянная… … Русская история
ДОБРОЕ — с. центр Добровского paйoнa и сельсовета, на правом берегу р. Воронежа. Уже в конце XVI в. здесь основано село, которое получило название по местному урочищу Доброе Городище. Слово городище указывает, что в этом месте было укрепленное селение еще … Липецкая топонимия
доброе — см. добрый; ого; ср. = добро I 1) Ты хоть кому нибудь сделал доброе? … Словарь многих выражений
Доброе — Доброе, село в Липецкой области, центр Добровского района, в 40 км к северо востоку от Липецка. Расположено на реке Воронеж. Население свыше 6 тыс. человек.Основано в конце XVI в. под названием Доброе городище, с 1615 владение московского… … Словарь "География России"
Доброе утро, Россия! — Заставка Жанр Утренний канал Режиссёр Наталия Офицерова Производство ВГТРК, Мастерская Игоря Шестакова (до ноября 1998 телекомпания ВИD по заказу … Википедия
Доброе утро, Россия — Доброе утро, Россия! Заставка Жанр Утренний канал Режиссёр Наталия Офицерова Производство ВГТРК, Мастерская Игоря Шестакова (до ноября 1998 телекомпания ВИD по заказу … Википедия
Доброе утро — Доброе утро: Приветствие Фильмы: Доброе утро (фильм, 1955) фильм СССР Доброе утро (фильм, 2010) фильм США Доброе утро, Вьетнам Телепередачи Доброе утро (телепередача) утренняя передача Первого канала. Доброе утро, Россия! Доброе … Википедия
Доброе Утро на СТС — Доброе Утро на СТС … Википедия