-
1 герцогиня
жен. duchessБольшой англо-русский и русско-английский словарь > герцогиня
-
2 duchess
герцогиня -
3 duchess
-
4 duchess
-
5 duchess
nounгерцогиня* * *(n) герцогиня; дама с внушительной внешностью* * ** * *[duch·ess || 'dʌtʃɪs] n. герцогиня* * ** * *герцогиня -
6 duchess
-
7 dowager
ˈdauədʒə сущ.
1) вдова( титулованного лица, после смерти которого она сохраняет прежний титул часто с приставкой 'dowager' - ' вдовствующая') queen-dowager, dowager-duchess ≈ вдовствующая королева
2) разг. пожилая дама с величественными манерами вдова (титулованной особы, высокопоставленного лица) - queen * вдовствующая королева престарелая дама с аристократическими манерами dowager вдова (высокопоставленного лица) ;
the Queen dowager( the dowager duchess) вдовствующая королева (герцогиня) ~ разг. величественная престарелая дама dowager вдова (высокопоставленного лица) ;
the Queen dowager (the dowager duchess) вдовствующая королева (герцогиня) -
8 dowager
[ˈdauədʒə]dowager вдова (высокопоставленного лица); the Queen dowager (the dowager duchess) вдовствующая королева (герцогиня) dowager разг. величественная престарелая дама dowager вдова (высокопоставленного лица); the Queen dowager (the dowager duchess) вдовствующая королева (герцогиня) -
9 -ess
-
10 duchess
[ʹdʌtʃıs] n1. герцогиня2. шутл. дама с внушительной внешностьюthe old duchess - моя половина, моя жена
-
11 duchess
-
12 Grand Duchess
Общая лексика: великая герцогиня, великая княгиня -
13 duchess
['dʌtʃɪs]1) Общая лексика: герцогиня2) Шутливое выражение: дама с внушительной внешностью3) Австралийский сленг: sideboard4) Табуированная лексика: лидер группы гомосексуалистов -
14 grand duchess
Общая лексика: великая герцогиня, великая княгиня -
15 duchess
[`dʌʧɪs]герцогиняАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > duchess
-
16 dowager
noun1) вдова (высокопоставленного лица); the Queen dowager (the dowager duchess) вдовствующая королева (герцогиня)2) collocation величественная престарелая дама* * *(n) вдова; престарелая дама с аристократическими манерами* * ** * *[dow·a·ger || 'daʊədʒə] n. вдова, величественная престарелая дама* * *вдовавдовья* * *1) вдова 2) разг. пожилая дама с величественными манерами -
17 dowager duchess
-
18 grand duchess
[Grand Duch·ess || -ndd-] великая герцогиня, жена великого герцога, вдова великого герцога -
19 -ess
[-ıs,-əs] (тж. -tress) suffвстречается в существительных, обозначающих женщин ( и самок животных): -
20 sail
1. I1) be ready to sail быть готовым к отплытию; when does the ship sail?, when do we sail? когда отходит /отплывает/ [наш] пароход?2) the "Aquitania" is one of the largest ships that sails "Аквитания" один из самых больших пароходов; the boys are learning to sail мальчики учатся грести или плавать на парусниках /ходить под парусами/ и т.д.; let's go sailing пойдем кататься на лодке или на яхте и т.п.2. II1) sail at some time sail tomorrow (next week, weekly, at dawn, at midnight, etc.) отплывать /отправляться/ завтра и т.д.; sailin some direction sail homeward (west, суй, northward's), southward's), etc.) плыть /направляться/ к дому и т.д.; will she sail direct? пароход пойдет прямо туда?2) sail in some manner sail quickly (quietly, gracefully, majestically, etc.) плыть /плавать/ быстро и т.д.; this boat is sailing too slowly (swiftly) эта [парусная] лодка плывет слишком медленно (быстро); the new yacht sails well (heavily, fast, etc.) новая яхта хорошо и т.д. идет, у новой яхты хороший и т.д. ход; sail at full speed идти /плыть/ полным ходом; sail some where wild ducks were sailing by мимо проплывали дикие утки; sail on плыть дальше; sail back приплывать обратно3. IIIsail smth.1) sail a ship (one's own yacht, a bark, etc.) управлять судном и т.д., плавать на судне и т.д., вести корабль и т.д.; can you sail a boat? вы умеете управлять лодкой?2) sail the seas (the Pacific, the oceans, etc.) плавать по морям и т.д., бороздить моря и т.д.; he's been sailing the seas for years он провел много лет в плаваниях; sail the sky (the air) плыть в небе (в воздухе); one day we sailed 150 miles, another 200 miles один день мы проплыли сто пятьдесят миль, другой sail двести4. XVI1) sail from some place sail from London (from New York, from the port, etc.) отплывать /отправляться/ из Лондона и т.д.; sail back from Europe возвращаться пароходом из Европы; sail for /to/ some place sail for Europe (to America, to Lisbon, for home, etc.) отплывать /отправляться/ в Европу и т.д.; sail into smth. sail into the port прийти /войти/ в порт; sail into harbour войти в гавань; sail from some place to /for /some place sail from Liverpool to New York (from Europe for home, etc.) отплывать /отправляться/ из Ливерпуля в Нью-Йорк и т.д.; sail in some time the "Lusitania" sailed on her last voyage in May 1915 "Луситейния" вышла в свой последний рейс в мае тысяча девятьсот пятнадцатого года; sail on Sunday (at 2 p.m., in the morning, etc.) отплывать в воскресенье и т.д.; sail on smth. sail on the "Queen Магу" (on the "Argosy", on the "Empress of Japan", etc.) отплывать на пароходе "Куин Мэри" и т.д.; sail by smth. I sail tomorrow by the Cunard line я отплываю завтра пароходом Кьюнардской компании2) sail on smth. boats sail on the water по воде плывут /снуют/ лодки; he used to sail on the Thames a good deal as a boy когда он был мальчишкой, он много плавал по Темзе; sail in smth. sail in a steamer плавать на корабле; sail in a boat кататься на лодке: sail down (up, across, etc.) smth. sail down (up) the river плыть вниз (вверх) по реке; sail about the lake плавать по озеру; sail along the coast плавать вдоль побережья; sail across the Indian Ocean (across the Atlantic, etc.) пересечь Индийский и т.д. океан; sail through the Channel пройти /проплыть/ Ла-Манш; sail round a cape обогнуть мыс; sail round the world совершить кругосветное плавание; sail past smth. проплывать мимо чего-л.; the moon (a glider, a kite, the airship, etc.) sails across /over, through/ the sky луна и т.д. плывет по небу; a large bird sailed over our heads большая птица парила у вас над головами; sail by smth. sail by the chart (by the compass, by the stars, etc.) плыть по карте и т.д.; sail under smth. sail under the American flag (under British colours, etc.) плавать под американским и т.д. флагом || sail with the wind идти /плыть/ с попутным ветром; sail against the wind идти /плыть/ претив ветра3) sail into (along, etc.) smth. sail along the passage плыть /шествовать/ по коридору; the duchess,into the room герцогиня, важно выступая, вошла /вплыла/ в комнату5. XXI1sail smth. on (in, across, etc.) smth. sail toy boat (s) on (in, across) a pond пускать кораблики на пруду
См. также в других словарях:
герцогиня — дюкесса, дюшесса Словарь русских синонимов. герцогиня сущ., кол во синонимов: 2 • дюкесса (2) • дюшесса … Словарь синонимов
ГЕРЦОГИНЯ — ГЕРЦОГИНЯ, герцогини. женск. к герцог. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
герцогиня — ГЕР ОГ, а, м. Титул высшего дворянства или владетельных князей в Западной Европе, а также лицо, имеющее этот титул. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Герцогиня (Алиса в Стране чудес) — Герцогиня Duchess … Википедия
Герцогиня Кембриджская Кэтрин — (урожденная Кэтрин Элизабет Миддлтон, Catherine Elizabeth Middleton) родилась 9 января 1982 года в английском графстве Беркшир в городке Баклбери в семье представителей среднего класса. Она старшая из трех детей Майкла и Кэрол Миддлтон. В 1984… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Герцогиня (фильм) — Герцогиня The Duchess Жанр … Википедия
Герцогиня и Грязный лис — The Duchess And The Dirtwater Fox Жанр комедия … Википедия
Герцогиня Париза — Parise la duchesse Жанр: chanson de geste Язык оригинала: французский Год написания: XIII век Отдельное издание: 1836 … Википедия
Герцогиня Альба — Портрет герцогини Альба работы Гойя, 1797, ·Испанское общество Америки, Нью Йорк. Герцогиня указывает на надпись, сделанную на песке: «Solo Goya» Только Гойя Мария дель Пилар Тереса Кайетана де Сильва и Альварес де Толедо (исп. María… … Википедия
герцогиня Корнуольская Камилла — Биография герцогини Корнуольской Камиллы Герцогиня Корнуольская Камилла Розмари (Camilla Rosemary) урожденная Шанд (Shand) родилась 17 июля 1947 года в Лондоне в британской дворянской семье. Она была старшей из трех детей майора Брюса Мидлтона… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Герцогиня — ж. Жена или незамужняя дочь герцога. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой