-
1 climb
1. n1) піднесення; сходження2) ав. набирання висоти2. v (past і p.p. climbed, clomb)1) дертися, видиратися; вилазити; підніматися2) витися; крутитися (про рослини)3) робити кар'єру, пробивати собі шлях4) ав. набирати висоту* * *I [klaim] n1) підйом; сходження2) aв. набирання висоти3) тex. набігання ременя4)II [klaim] vto be on the climb — іти в гору, робити кар'єру
1) дертися; видиратися, влазити; підніматися; повільно підніматися; рости, підніматися ( про ціни); іти круто вгору ( про дорогу)2) витися ( про рослини)3) робити кар'єру, пробивати собі дорогу4) aв. підніматися, набирати висоту5) ( into) швидко натягнути на себе одяг -
2 scrabble
v1) дряпати, писати карлючками2) ритися, порпатися, копатися (у пошуках чогось)3) скребтися, шкрябатися, дряпатися (про тварин)4) бібл. писати, робити написи5) лазити рачки (у пошуках чогось)6) видиратися, насилу просуватися* * *I n1) метушня; борсання; видирання2) карлючкиII v1) копатися, нишпорити ( scrabble about); скребтися, дряпатися ( про тварин)2) дряпати, писати карлючками; бібл. писати4) видиратися; пробиратися -
3 scramble
1. n1) видирання, вилізання2) військ. зліт (винищувачів-перехоплювачів) за тривогою3) сутичка, бійка, боротьба2. v1) продиратися, пробиратися; видиратися, дертися2) перен. через силу зробити (щось)3) перен. робити поспіхом (щось)4) військ. швидко злітати5) військ. піднімати у повітря винищувачі-перехоплювачі за тривогою7) розкидати; шпурляти; кидати (у натовп)8) рад. зашифровувати передачуscramble up — безладно (квапливо) збирати, укладати (щось)
* * *I n2) вiйcьк. зліт ( винищувачів-перехоплювачів) по тривозі3) сутичка, боротьба ( за оволодіння)4) мотокросII v1) видиратися; підніматися, пробиратися; робити наспіх, абияк2) вiйcьк. швидко злітати3) битися, боротися ( за оволодіння)4) розкидати; шпурляти, кидати ( у натовп)5) збовтувати -
4 shin
1. nгомілка2. v1) лазити, лізти; дертися, видиратися (тж shin up)2) ударити по гомілці3) амер., розм. бігати, ходити4) амер., розм. позичати у всіх гроші* * *I n1) aнaт. гомілка2) кyл. рулька; гомілкаII v1) лазити, дертися, видиратися (по жердинах, деревам; shin up)2) бити по гомілці.3) cл.; cл. бігати; ходити -
5 swarm
1. n1) юрба, юрма, натовпin swarms — натовпом, юрбою
2) рій бджіл3) купа, маса, сила-силеннаswarm attack — військ. атака у розчленованому строю
2. v1) товпитися, юрмитисяto swarm over the position — військ. масовано прорвати позицію (противника)
3) роїтися (про бджіл)4) сходити, вилазити, видиратися (тж swarm up)* * *I [swxːm] n1) рій, хмара; зграя; юрба; бджолиний рій2) масаII [swxːm] v1) юрбитися2) ( with) кишіти3) роїтися ( про бджоли)III [swxːm] vпідніматися, дертися, видиратися ( swarm up) -
6 clamber
1. я вилізання; видирання (вгору)2. v2) витися (про рослину)* * *I n II v1) дертися, видиратися; підніматися чіпляючись ( за що-небудь)2) безцеремонно проштовхуватися ( куди-небудь), розштовхувати ліктями3) витися ( про рослину) -
7 claver
1. n розм.базікання; плітка2. v1) базікати; розпускати плітки2) дертися, видиратися* * *nбазікання, плітки -
8 roost
1. n1) курник; сідало2) спальня; постільat roost — а) на сідалі; б) у постелі
to go to roost — а) сідати на сідало; б) лягати спати
to rule the roost — командувати, розпоряджатися
2. v1) сідати насідало2) улаштовуватися на ночівлю3) улаштовувати на ночівлю; надавати нічліг* * *I [ruːst] n1) курятник; сідало2) спальня; постільII [ruːst] v1) сідати на сідало; сідати, садовитися, вилазити, видиратися2) влаштовуватися на нічліг; влаштовувати на нічліг, давати нічліг -
9 scale
1. n1) чаша (шалька) терезівto turn the scale — схилити чашу терезів; виявитися вирішальним фактором
2) платформа вагівниці3) рідк. терези4) pl ваги, терези (тж a pair of scales)6) масштаб (карти тощо), мірило7) розмір; розмах; охоплення8) шкала, градуювання (приладу)9) градація, такса10) муз. гамаto learn one's scales — розучувати гами; починати вчитися музики
12) рівень, ступінь (розвитку); становище; місцеto sink in the social scale — опускатися (втрачати значення) в суспільному становищі
13) драбина, щаблі драбини14) масштабна лінійка15) мат. система числення (тж scale of notation)17) лушпиння, плівка, лусочка18) накип; осад, осадок19) тех. окалина20) камінь на зубах21) тонка металева платівка22) pl щічки, накладки (на держаку складаного ножа)23) хім. неочищений парафін24) ент. попелиця, червець, щитівка25) pl перен. поволокаClerk of the Scales — службовець, що зважує жокеїв перед і після перегонів
victory was long in the scale — тривалий час важко було сказати, хто переміг
2. v1) важити, мати вагу2) зважувати (ся)3) очищати, чистити4) лущити (горох тощо)5) зскрібати, зчищати6) знімати окалину7) прочищати гармату (пострілом)8) облуплюватися, злущуватися9) утворювати накип (окалину, осадок)11) розм. розкидати, поширювати12) підніматися, вилазити, видиратися, залізати13) зображувати у певному масштабі14) визначати (обчислювати) за масштабом15) зводити до одного масштабу (до спільних масштабів)16) мати спільний масштаб; бути порівнянним (сумірним)17) градуювати; робити поділки* * *I [skeil] n1) чаш(к)а ваг; платформа ваг2) pl ваги ( a pair of scales)3) пoeт. ( the Scales) Ваги ( сузір'я е знак зодіаку)II [skeil] v1) важити, мати вагу2) зважувати; зважуватисяIII [skeil] n1) лусочка; луска2) лушпайка, плівка3) накип; осад; тex. окалина6) pl щічки, накладки ( на рукоятці складаного ножа)8) xiм. неочищений парафін9) eнт. червець, щитівка, попелицяIV [skeil] v2) зскрібати, зчищати (накип, наріст, зубний камінь); знімати окалину; прочищати гармату ( пострілом)3) обколупуватися, лущитися ( scale off)4) покривати накипом; утворювати осад; утворювати окалину5) дiaл. розкидати, поширювати, розповсюджуватиV [skeil] n1) масштаб (карти, креслення)2) розмір, охват; розмах3) шкала, градуювання ( вимірювального інструмента); градація; такса4) мyз. гама; гама кольорів5) рівень, ступінь ( розвитку); положення, місце; icт. сходи7) мaт. система числення ( scale of notation)VI [skeil] v1) зображувати в масштабі; обчислити за масштабом; зводити до одного масштабу3) градуювати, наносити поділки4) обчислювати розмах, охоплення ( чим-небудь); регулювати обсяг ( чого-небудь)5) підніматися ( по драбині); перелазити (через огорожу, стіну) -
10 Scrabble
v1) дряпати, писати карлючками2) ритися, порпатися, копатися (у пошуках чогось)3) скребтися, шкрябатися, дряпатися (про тварин)4) бібл. писати, робити написи5) лазити рачки (у пошуках чогось)6) видиратися, насилу просуватися* * *n -
11 shinny
1. n1) дитячий хокей2) примітивна хокейна ключка2. v1) грати в хокей* * *I n; сл.1) хокей ( зі спрощеними правилами), дитячий хокейII v; сл. III v; сл.влазити, видиратися (на дерево, стовп; shinny up) -
12 skin
1. n1) шкіра2) шкура, хутро твариниthe skin of a sheep — овеча шкура, овчина
3) пергамент4) бурдюк, міх (для вина)5) оболонка, плівка; зовнішній шар6) шкірка, шкурка, лушпиння8) обшивка судна9) тонкий лід10) мор. зовнішня частина згорнутого вітрила11) розм. шкапа12) розм. людина13) розм. пройдисвіт, проноза14) розм. скнара, скупердяга15) розм. гаманець17) розм. пиво(to be) mere (only) skin and bone(s) — шкіра та кістки (про дуже худу людину)
to escape by (with) the skin of one's teeth — ледве урятуватися
to get under smb.'s skin — роздратовувати когось
2. v2) обчищати лушпиння (шкірку, шкурку, шкаралупу)5) линяти (про тварину)6) стягувати (скидати) тісний одяг7) обікрасти, обдурити, обібрати (когось)8) розм. висмоктати; випити (напій)9) шк., розм. списувати, користуватися шпаргалкоюskin out — а) дезертирувати (з військового корабля); б) ушитися
to keep one's eyes skinned — пильнувати, бути насторожі
to skin a flint — скнарити, скупитися
to skin alive — а) живцем шкіру здирати; б) живого місця не залишити (на комусь); в) завдати нищівного удару
to skin a razor — а) заломити ціну; б) відчайдушно торгуватися
* * *I [skin] n1) шкіра; життя, "шкура"2) шкіра, шкура, хутро тварини; icт. пергамент ( з телячої шкіри)4) шкірка, шкірочка5) оболонка; плівка; верхній або зовнішній шар7) обшивка судна, літака8) cпeц. тонка свіжа кірка льоду9) мop. зовнішня частина згорнутого вітрила10) шкапа11) cл. людина12) cл. "лиса" шина13) cл. скнара, скупердяй14) гаманець15) cл. паперовий долар; icт. соверен ( золота монета)16) cл. пивоII [skin] v1) знімати, здирати шкіру або шкуру; білувати2) очищати від шкірочки, шкірки, шкаралупи3) обдерти, здерти шкіру4) покривати шкірою, плівкою, тонким шаром; зарубцьовуватися ( skin over); прикривати, вуалювати5) линяти ( про тварин)7) обікрасти ( кого-небудь); ошукувати, обманювати; обібрати дочиста,: обдерти як липку ( у карточній грі)8) дертися, видиратися, підніматися ( часто skin up); ( over) перестрибнути9) cл. розбити, розгромити10) давати прочухана, лаяти11) cл.; cл.; жapг. списувати, користуватися шпаргалкою12) поганяти бичем (мула, вола)13) = shin II 114) протискуватися, пролазитиto skin alive — живцем здирати шкіру; живого місця не залишити ( на кому-небудь); завдати нищівного удару
to skin a razor — заламувати ціну; запекло торгуватися
-
13 walk
1. n1) ходьба2) прогулянка пішкиto go for a walk — піти погуляти; вийти на прогулянку
3) крокat a walk! — військ. кроком!
4) ходаto know smb. by his walk — упізнавати когось за ходою
5) місце для прогулянок6) стежка, доріжка, алея7) тротуар8) галерея; колонада; портик; прохід (між рядами крісел тощо)9) обхід дільниці (листоношею)11) життєвий шлях; сфера діяльності; громадське становище; заняття, фах, професія13) міжряддя14) процесія15) заст., рел. поведінка; життєві правила; моральні підвалини16) парк; громадський сад17) спорт. спортивна ходьба2. v1) ходити; іти (пішки)shall we go by car or walk? — ми поїдемо (на машині) чи підемо (пішки)?
2) гуляти, прогулюватися; походжати4) виводити на прогулянку; виводити гуляти; прогулювати (когось)to walk one's dog — вигулювати собаку, гуляти з собакою
5) супроводити на прогулянці; проводжати пішки6) доходитися7) робити обхід, обходити (дільницю тощо); ходити дозором8) патрулювати вулиці9) блукати10) з'являтися (про привид)11) розм. змагатися в ходьбі12) марширувати; проходити урочистим маршем13) військ. здійснювати марш пішки14) розм. піти не з власної волі; умирати; зникати15) поет. поводитися, жити16) рухатися, пересуватися; бути в русі; переходити з рук у руки17) театр. бути статистом, виконувати роль без слів18) мор. ходити по шпилюwalk about — прогулюватися, походжати
walk around — блукати, бродити; ходити околясом
walk away — піти геть; відходити, відводити; обігнати; залишити позаду; поцупити, украсти
walk back — прийти назад; розм. відмовлятися (від своїх слів тощо); задкувати
walk backward(s) — відступати; задкувати
walk down — спускатися, сходити
walk in — входити, заходити
please walk in — будь ласка, заходьте
walk off — іти геть; відходити; відводити; поцупити, украсти
walk out — виходити; розм. страйкувати; вийти на знак протесту (з організації тощо); демонстративно залишити (збори тощо); ушитися
walk over — перейти, переступити; обійти; пройти наскрізь; здобути легку перемогу; зневажати, третирувати; зношувати з одного боку (взуття); амер. ошукати
walk round — розм. легко перемогти, перевершити, побити (когось)
to walk the boards — виступати на сцені; бути актором
to walk the ties — розм. іти по шпалах
* * *I [woːk] n1) ходьбаto go for a walk — піти погуляти, вийти на прогулянку
3) крокat the walk! — вiйcьк. кроком!
4) ходаelastic [easy, clumsy] walk — пружна [легка, незграбна]хода /хода/; dignified walk величава хода
shambling walk — човгання, човгаюча хода
to know smb by his walk — впізнавати когось по ході
5) місце, стежка, маршрут для прогулянок; стежка, стежина; ( мощен доріжка)a walk in a garden — садова доріжка; тротуар; алея
a walk of chestnuts — каштанова алея; бульвар; галерея; колонада, портик; прохід (між рядами крісел, лав)
6) звичайний маршрут обходу ділянки (рознощиком, листоношею); об'їзд ( лісник)7) життєвий шлях; сфера діяльності; суспільне положення; заняття, професія (walk of life, редк. walk in life)people in the humbler walk s of life — люди, що займають скромне положення в суспільстві
people from /in/ all walk s of life — представники всіх шарів суспільства /всіх професій/
8) випас, вигін, для овець9) вест. -інд. плантація ( дерев); міжряддя10) = ropewalk11) дiaл. процесія12) поведінка; життєві правила; ( етичні) засади13) низький, сповільнений темп ( виробництв)15) повільне оьертання космічного корабля або штучного супутника навколо небесного тіла16) спорт, спортивна ходьба"fast-slow" walk — ходьба змінним темпом
17) вiйcьк. рух пішим порядком18) фiз. блуканняII [wxːk] v1) ходити, йти пішкиshall we walk it? — підемо пішки? гуляти, прогулюватися; проходжуватися
don't run walk — не біжи, йди кроком; пускати кроком ( коня)
3) виводити на прогулянку, водити гуляти, прогулювати ( когось), to walk a baby підтримувати дитину, що робить перші кроки; супроводжувати на прогулянці; проводжати пішки; довести до чогось ходьбою; виводити ( коня після швидкої їзди); проминати; пересувати, вести щось, йдучи пішки4) робити обхід, обходити (межу, залізничні колії), to walk the round(s) обходити свою ділянку ( про обхідник); ходити дозором ( про вартового)to walk post — вiйcьк. обходити ( свій) пост; унів. патрулювати вулиці ( про проктор)
5) бродити ( про лунатик)6) з'являтися, бродити ( про привид)8) cл. йти не по добрій волі; вмирати; вiйcьк. зникати9) марширувати; йти процесією; унів. проходити урочистим маршем; вiйcьк. здійснювати піший марш10) пoeт. поводитися, жити; жити чесно; бібл. поводитися благочинноto walk in love — бібл. поступати по любові
to walk by /after/ a rule — діяти за правилом, керуватися правилом
walk" after the flesh — вдаватися до плотської насолоди; бібл. покорятися плоті
to walk after the spirit — жити духовним /праведним/ життям
to walk by faith — жити вірою або по заповітах віри; бібл. ходити
walk while you have the light — ходіть, поки є світло
to walk with God — ходити перед Богом; вести праведне життя, жити по заповітах Божим; спілкуватися з Богом
11) театр, бути статистом, виконувати роль без слів12) мop. виходжувати (якірний ланцюг, трос); ходити на шпилі13) поволі обертатися по орбіті навколо небесного тіла ( про космічний корабель або штучний супутник)14) ( into) накинутися на когось; люто критикувати або дорікати комусь; жадібно накидатися на їжу; швидко витратити щось; легко отримати певну роботу; необережно натрапити на щосьto walk the boards — виступати на сцені; бути актором
to walk the floor — ходити назад, вперед
to walk the ties — eл. йти по шпалах
to walk heavy — користуватися владою /впливом/; займати високе положення в суспільстві; мати можливість наказувати, залякувати; величатися, напускати на себе важливий вигляд
to walk in on smb — уломлюватися до когось; приголомшити когось; застати зненацька когось
to walk on air3 — ніг під собою не чути ( від радості); тріумфувати
to walk in golden /in silver/ slippers — = їсти на сріблі, купатися в золоті
don't run before you can walk — = не забігайте вперед; не передбачайте подій
III [wxːk] v; діал.to walk the plank — див. Plank II
2) декатирувати ( тканину) -
14 clamber
I n II v1) дертися, видиратися; підніматися чіпляючись ( за що-небудь)2) безцеремонно проштовхуватися ( куди-небудь), розштовхувати ліктями3) витися ( про рослину) -
15 climb
I [klaim] n1) підйом; сходження2) aв. набирання висоти3) тex. набігання ременя4)II [klaim] vto be on the climb — іти в гору, робити кар'єру
1) дертися; видиратися, влазити; підніматися; повільно підніматися; рости, підніматися ( про ціни); іти круто вгору ( про дорогу)2) витися ( про рослини)3) робити кар'єру, пробивати собі дорогу4) aв. підніматися, набирати висоту5) ( into) швидко натягнути на себе одяг -
16 roost
I [ruːst] n1) курятник; сідало2) спальня; постільII [ruːst] v1) сідати на сідало; сідати, садовитися, вилазити, видиратися2) влаштовуватися на нічліг; влаштовувати на нічліг, давати нічліг -
17 scrabble
I n1) метушня; борсання; видирання2) карлючкиII v1) копатися, нишпорити ( scrabble about); скребтися, дряпатися ( про тварин)2) дряпати, писати карлючками; бібл. писати4) видиратися; пробиратися -
18 scramble
I n2) вiйcьк. зліт ( винищувачів-перехоплювачів) по тривозі3) сутичка, боротьба ( за оволодіння)4) мотокросII v1) видиратися; підніматися, пробиратися; робити наспіх, абияк2) вiйcьк. швидко злітати3) битися, боротися ( за оволодіння)4) розкидати; шпурляти, кидати ( у натовп)5) збовтувати -
19 shin
I n1) aнaт. гомілка2) кyл. рулька; гомілкаII v1) лазити, дертися, видиратися (по жердинах, деревам; shin up)2) бити по гомілці.3) cл.; cл. бігати; ходити -
20 shinny
I n; сл.1) хокей ( зі спрощеними правилами), дитячий хокейII v; сл. III v; сл.влазити, видиратися (на дерево, стовп; shinny up)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
видиратися — а/юся, а/єшся, недок., ви/дертися і ви/дратися, деруся, дерешся, док. 1) З труднощами вириватися від кого небудь або вибиратися звідкись. || перен., розм. Відшукуватися, знаходитися (про кого небудь небажаного). 2) З труднощами, здебільшого… … Український тлумачний словник
видиратися — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
видертися — див. видиратися … Український тлумачний словник
видратися — див. видиратися … Український тлумачний словник
драбатися — баюсь, баєшся, недок., діал. Видиратися, видряпуватися … Український тлумачний словник
залазити — I а/жу, а/зиш і заліза/ти, а/ю, а/єш, недок., залі/зти, зу, зеш, док. 1) Видиратися, підніматися на верх чого небудь, спираючись руками й ногами. 2) Заходити, протискуючись, або заповзати куди небудь, під щось. 3) Потай забиратися, проникати,… … Український тлумачний словник
спинатися — а/юся, а/єшся, недок., сп ясти/ся і зіп ясти/ся, зіпну/тися і зіп я/тися, зіпну/ся, зіпне/шся, док. 1) Тягнучись угору, намагатися що небудь дістати, поставити, побачити і т. ін.; підніматися на пальцях ніг. || Піднімати передні ноги, лапи,… … Український тлумачний словник
теребитися — блю/ся, би/шся; мн. теребля/ться; недок., розм., рідко. Те саме, що вилазити 2); видиратися кудись нагору … Український тлумачний словник
викручуватися — викрутитися 1) (виходити зі скрутного становища, вигадуючи що н., хитруючи), вивертатися, вивертітися, виплутуватися, виплутатися, вислизати, вислизнути, висковзувати, висковзати, висковзнути, вибріхуватися, вибрехатися, видряпуватися,… … Словник синонімів української мови
вилазити — (підніматися нагору, чіпляючись за що н.), вилізати, вилізти, залазити, залізати, залізти, п ястися, пнутися, дертися, дратися, видиратися, видертися, викарабкуватися, викарабкатися, дряпатися, видряпуватися, видряпатися, вишкрябуватися,… … Словник синонімів української мови
вириватися — I = вирватися 1) (із силою звільнятися від кого / чого н.), видиратися, видертися, випручуватися, випручатися, випручатися, викручуватися, викрутитися, рватися, вибиватися, вибитися; вислизати, вислизнути, висковзувати, висковзати, висковзнути,… … Словник синонімів української мови