Перевод: с зыка коми на русский

с русского на язык коми

велöтісь

  • 1 велöтісь

    (прич. от велöтны) 1. обучающий, приучающий; сія бурö \велöтісь морт он [такой] человек, который научит добру 2. учитель, учительница; преподаватель, преподавательница; сія миян медбур \велöтісь он наш лучший учитель; она наша лучшая учительница; сэтшöм \велöтісьсö важын ни адззывлім! разг. тоже мне указчик! □ иньв. вевöтісь, веöтісь

    Коми-пермяцко-русский словарь > велöтісь

  • 2 бöрсянь

    1. сзади; нiя уськöтчисö миян вылö \бöрсянь они напали на нас сзади 2. послелог за кем-чем-л.; челядь велöтісь \бöрсянь шувлісö кыввез дети повторяли за учителем слова 3. с притяж. суф., см. бöрсяням, бöрсяняным, бöрсяняныс, бöрсяняныт, бöрсяняс, бöрсянят

    Коми-пермяцко-русский словарь > бöрсянь

  • 3 висьтасьöм

    (и. д. от висьтасьны I) 1) рассказ кого-л.; челядь кывзісö велöтісьлісь \висьтасьöм дети слушали рассказ учителя 2) признание в чём-л.

    Коми-пермяцко-русский словарь > висьтасьöм

  • 4 дорö

    послелог 1) на край (чего-л.); нія пуксисö би дорö они расположились у огня (костра); пон водiс порог \дорö собака улеглась у порога; нія пуксьöтісö керкусö ты \дорö они поставили дом возле озера 2) к чему-л.; миянöс эта \дорö некин эз велöт нас к этому никто не приучил; учитель челядьыс \дорö öддьöн ласков учитель с детьми очень ласков

    Коми-пермяцко-русский словарь > дорö

  • 5 косялöм

    и. д. от косявны; велöтісь видіс ciйö книга \косялöм понда учитель отругал его за то, что он порвал книгу □ иньв. косяöм, косявöм
    --------
    прич. от косявны; \косялöм платье порванное платье; \косялöм чышьян разорванный платок; \косялöм вешьян разорванные брюки

    Коми-пермяцко-русский словарь > косялöм

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»