-
1 важ
1) старый, ветхий || старьё; ветхость;важ пась — старая шуба; важысь вурӧмтор — что-л. сшитое из старья; важ вӧсна косявны керка ъ — азобрать дом из-за ветхостиваж керка — старый, ветхий дом;
2) старый, прежний, бывший || былое, старое, прошлое;важ оланін — прежнее местожительство; важ тӧдса — старый знакомый; важ веськӧдлысь — бывший руководитель; важсьыс бурджыка овны — жить лучше прежнего; вунӧдны важсӧ — забыть прошлое важ сола вылад оз юктӧд — погов. старая хлеб-соль забывается (букв. на старое солёное не пьётся)важ друг — старый друг;
3) старинный; древний;важ небӧг — старинная книга ; важ сьыланкыв — старинная песня ◊ важ кузя — по старой памяти; важ моз — попрежнему; важсӧ кыскавны — вспоминать старое, неприятные в жизни случаиваж йӧз — древние люди;
-
2 важӧн
-
3 важӧн-важӧн
давным-давно; -
4 важӧнкодь
давненько, довольно давно; -
5 важӧнсянь
см. важысянь -
6 кутчысьны
неперех.1) держаться за кого-что-л;кутчысьны кок йылын — держаться на ногах; кутчысьны ӧтамӧд дінӧ — держаться друг за другакутчысьны киӧн перилӧӧ — держаться руками за перила;
2) держаться, удержаться, сдержаться; воздерживаться; крепиться; устоять;кыдз и вермин кутчысьны? — как и смог сдержаться? не кутчысьны кӧ, быдтор позьӧ шуавны — если не сдержаться, всё можно говорить; ӧдва кутчыси, мед не горӧдны — я едва сдержался, чтобы не вскрикнуть; кутчысьны серамысь — подавить в себе смех сур-винаысь кутчысьны — воздерживаться от хмельного; кутчысьны ыштӧмысь — устоять перед соблазномкутчысьны бӧрддзӧмысь — удержаться от плача;
3) браться, взяться; хвататься, схватиться, ухватиться за что-л;дась кутчысьны морӧсӧ — готов схватиться за грудь; исковті эськӧ, эг кӧ перилӧас кутчысь — скатился бы, если бы не ухватился за перила; юрӧ кутчысьӧмӧн — (деепр.) схватившись за голову; кутчысьны юрсиӧ — схватиться за волосы; ва нидзув кутчысис кокӧ — пиявка схватилась за ногу; вермасьысьяс кутчысисны — борцы схватились; кӧдзыдыс кутчысис пельясӧ — мороз щипал уши; татшӧм кысканӧ кутчысьӧ сир — на такую блесну хорошо берётся щука; чери бура кутчысьӧ — рыба хорошо берётвугйӧ кутчысьны — взяться за скобу;
кутчысьны кага дінӧ — заняться ребёнком; кутчысьны литератураӧ — заняться литературой; овмӧс кутчысис вартны — хозяйство занялось молотьбой; кутчысьны почта новлӧдлыны — взяться развозить почтубыд уджӧ кутчысьӧ, а нинӧм оз артмы — он берётся за всякую работу, но ничего не получается;
5) пристать, прилипнуть; взяться;краскаыс эз кутчысь — краска не пристала, краска не взялась; сы дінӧ быд висьӧм кутчысьӧ — к нему всякая болезнь пристаётгын сапӧгӧ кутчысьӧма лым — снег прилип к валенкам;
6) заняться, загореться, взяться; вспыхнуть, разгореться;саӧ кутчысьӧма — сажа загореласьбиыс ӧдйӧ кутчысис кос пескад — сухие дрова быстро разгорелись;
пурйӧн кутчысьны пуӧ — причалить плот к деревукутчысьны ниа нӧрысӧ — пристать к лиственничному кряжу;
9) цепляться, прицепиться, придираться, придраться к кому-чему-л;кывйӧ кутчысьны — придраться ( или прицепиться) к словубыд нинӧм абуӧ кутчысьны — придираться к каждому пустяку;
10) цепляться, уцепиться за кого-что-л, вцепиться в кого-что-л11) обняться;12) держаться, поддерживаться чьими-л заботами;сы пельпом вылын совхоз кутчысьӧ — совхоз держится на его плечахвойна дырйи гӧра-кӧдза кутчысис нывбабаяс вылын — в годы войны посевные работы держались на женщинах;
13) держаться, придерживаться чего-л;14) обязываться, обязаться;15) держаться, сохраняться;мукӧд обычайыс дыр кутчысьӧ — некоторые обычаи долго сохраняютсяваж могъяс омӧля кутчысьӧны миян вежӧрын — старые задачи плохо держатся в нашем сознании;
16) идти ( на зверя);17) держаться, удерживаться на чём-л;◊ Пиньӧ кутчысьны — вступить в спор; пиньӧнгыжйӧн кутчысьны — держаться всеми силами (букв. зубами и когтями)омӧльтчӧма, мый вылын и кутчысьӧ паськӧмыс — похудел, на чём и держится одежда
-
7 моз
I1. послелог как; подобно;важ моз, важ мозыс — по-прежнему; кагакӧд сёрнитны ыджыдкӧд моз — разговаривать с ребёнком, как со взрослым; мач моз чеччавны — подпрыгивать, как мяч; ведраысь моз кутіс киссьыны зэр — как из ведра полил дождь; сьылӧ колипкай моз — поёт, словно соловейбатьыс моз — подобно отцу;
2. почти;орччӧн моз — почти рядом; тшӧктыны мырдысьӧн моз — заставить почти насильно; самолёт лэбзис му бердтіыс моз — самолёт пролетел почти над самой землёй IIвоча моз пукавны — сидеть почти напротив;
—
(-й-)сущ. наст, ледяная корочка на снежном покрове;IIIмозъя (прил.) кад — период, когда снег покрывается настом
сокр. ф. мед озIVсущ. август -
8 оланног
1) распорядок; образ жизни; быт;быдӧнлӧн аслас оланног — погов. у всякого свой обычайнайӧ кутчысьӧны важ оланногас — они живут по-старинке, придерживаются старого образа жизни
2) строй; режим; -
9 пӧрӧдчанін
делянка ( для вырубки);важ пӧрӧдчанінӧ петӧма ӧмидз — на старой вырубке разросся малинникваж пӧрӧдчанін — вырубка;
-
10 стиль
в разн. знач. стиль;важ модаа стиль — архаичный стиль; сьӧкыд стиль — тяжеловесный стиль; шыльӧдны статьялысь стиль — сгладить стиль статьи; стильыс блед — стиль бледенваж стиль — старый стиль;
-
11 аддзӧдчывны
неперех. видеться, повидаться; встречаться, встретиться с кем-л;аддзӧдчылігӧн (деепр.) сёрнитчам — при свидании, при встрече сговоримся; аддзӧдчылан — (прич.) лунӧ — в день свидания; важӧн нин лӧсьӧдча аддзӧдчывны тэкӧд — я давно уже собираюсь повидаться с тобойаддзӧдчывтӧдз — (деепр.) до свидания, до встречи;
-
12 анбур
алфавит, азбука; -
13 археология
археология || археологический; -
14 баддявны
1) перех. закрепить ивой (ивовыми прутьями);2) неперех. безл. зарасти ивой (тальником); -
15 бергӧдчыны
неперех.1) повернуть (назад, обратно);бергӧдчигӧн (деепр.) додь пӧри — на повороте воз опрокинулсябергӧдчыны джын туйсянь — с полдороги повернуть назад;
2) возвратиться, вернуться;бергӧдчыны воддза гӧтыр дінӧ — возвратиться к прежней жене; унаӧн гортъясаныс эз бергӧдчыны — многие не вернулись домойбӧр бергӧдчис важ олӧмӧ — вернулся к прежней жизни;
3) повернуться, повёртываться, поворачиваться; перевернуться, переворачиваться;ключ некодарӧ оз бергӧдчы — ключ ни в какую сторону не поворачивается; мӧд бок вылӧ бергӧдчыны — перевернуться на другой бокбергӧдчыны кок чунь йылын — повернуться на носках;
4) отвернуться, обернуться;яндзимысла бергӧдчис — (он) от стыда отвернулсябергӧдчыны мышкӧн — отвернуться;
5) перен. повернуться, обернуться, обратиться;со кыдзи ставыс бергӧдчис — вот как всё обернулосьвидзӧдлам, кыдз ставыс бергӧдчас — посмотрим, как всё обернётся;
6) обойтись, обходиться;удждысьтӧг ог бергӧдчӧй — не обойдёмся без ссудыйӧз отсӧгтӧг бергӧдчыны — обойтись без посторонней помощи;
7) перемениться, повернуть; измениться;тӧв бергӧдчис — ветер переменился; эз тӧд, мый тадзи бергӧдчас олӧмыс — не знал, что так изменится жизнь8) управиться с кем-чем-л;овмӧсӧн ӧтилы бергӧдчыны сьӧкыд — трудно одному управиться с хозяйствомгорт гӧгӧр бергӧдчыны — управиться с домашним хозяйством;
9) перен. выкрутиться, выйти из затруднительного положения;10) развернуться;11) перен. благополучно закончиться; поправиться, ожить (о слабом, больном человеке);лючки-ладнӧ бергӧдчӧма, ӧні дзоньвидза — (он) поправился, сейчас здоров
12) кружиться (о голове); безл. мутиться;13) обойтись, удовольствоваться чем-л;14) перен. вращаться, толкаться, толпиться;15) обернуться разг.; съездить, сходить;луннас кыкысь бергӧдчӧны матыс вӧрӧдз — за день дважды сходят до ближайшего леса ◊ Бергӧдчис кывйыс — язык повернулся; бергӧдчыны он тӧр — яблоку негде упасть; сьӧлӧмыс эз бергӧдчы — сердце не смягчилосьвойколӧн бергӧдчыны — съездить туда и обратно за сутки;
-
16 берданка
берданка || берданочный;берданка патрон — берданочный патрон; берданка пищаль — ружьё-берданка; вӧдитчыны важ берданкаӧн — пользоваться старой берданкойберданка затвор — затвор берданки;
-
17 бертыштны
перех. однокр.1) вывернуть, выворотить; свернуть;ключ тош бертыштны — свернуть бородку ключавужнас бертыштны — вывернуть с корнем;
2) сдвинуть, подвинуть, передвинуть, повернуть, приподнимая что-л. каким-л рычагом (колом, вагой и т.п.);пыж бӧж бертыштны пелысӧн — отодвинуть веслом корму лодкикер бертыштны зорйӧн — приподнять или сдвинуть бревно колом;
3) выворотить;4) перен. переубедить; подчинить;5) перен. свергнуть; -
18 быдтывлыны
перех. многокр. растить, вырастить, воспитать;и тэрыб мам дыш челядьӧс быдтывлӧ — и у расторопной матери бывают ленивые детиважӧн комиын нянь абу быдтывлӧмаӧсь — в древности в коми крае хлеб не выращивали;
-
19 бырны
неперех.1) кончаться, кончиться; выйти, иссякнуть;солыс бырӧма — соль вышла; терпенньӧыс быри — терпение иссяклозапасъяс бырисны — запасы иссякли;
2) пропасть, исчезнуть; уничтожаться;нывлӧн варовлуныс быри — словоохотливость у девушки пропала вӧлӧма и бырӧма, ёгӧн тырӧма — погов. было и сплыло и сорняком поросло (исчезло что-л. бесповоротно)гӧлӧсыс бырӧма — у него пропал голос;
3) вывестись, перевестись; отжить, устареть;4) истереться, износиться, сработаться; сточиться;пуртыс дыр вӧдитчӧмсьыс джынвыйӧ бырӧма — нож от долгого пользования сточился; чер дорыс бырӧма — лезвие топора истёрлось ( притупилось)напилӧк пиньыс бырӧма — насечка напильника сработалась;
5) перен. умереть, скончаться, гибнуть;олӧм кутысьыс быри — хозяин дома умер; пач водз талялысь быри — хозяйка умерла; чумаысь бырлісны дзонь сиктъяс — от чумы гибли целые поселенияаймам кадтӧг бырины — родители безвременно скончались;
6) изгладиться, истереться; сойти;чужӧм вывсьыс чукыръясыс бырисны — морщины на лице его сгладились; чужӧм вылысь банйӧм быри — румянец сошёл с лица ◊ Гаж быртӧдз (деепр.) виччысьны — с нетерпением ждать; ки-кокыс быри — руки и ноги отнялись; кывйыс бырӧма — язык отнялся; пӧрысьман дай пельыд бырӧ — состаришься и не будешь слышать; пӧрысьми дай синмӧй быри — состарилась и не стала видеть; садьыс бырӧ, кодкӧ кӧ локтас — от радости не знает как себя вести, если кто-то придёт; син быртӧдз (деепр.) бӧрдны — проплакать все глазакаблукыс бырӧма — каблук истёрся;
-
20 бырӧдны
перех.1) уничтожить, истребить; извести, вывести;крысаяс бырӧдны — наморить, извести крыс; бырӧдны ядернӧй зарада ракетаяс — уничтожить ракеты с ядерным зарядомгут да зараза паськӧдысь мукӧд гагйӧс бырӧдны — уничтожить мух и других носителей заразы;
2) ликвидировать; упразднить;ковтӧм должностьяс бырӧдны — упразднить ненужные должности; неграмотность бырӧдны — ликвидировать неграмотностьбырӧдны йӧзлы ёна колана предприятиеяс — ликвидировать нужные людям предприятия;
3) изжить, устранить; разрешить;4) источить; сточить;пуртысь пинь бырӧдны — сточить зарубины на ножепурт дор бырӧдны — источить нож;
5) вывести, свести;6) отменить;бырӧдны незаконнӧй приказ — отменить незаконный приказвотъяс бырӧдны — отменить налоги;
7) гасить;
См. также в других словарях:
Важ-Картуй-Шор — Характеристика Длина 12 км Бассейн Северная Сосьва Водоток Устье Хулга · Местоположение 58 км по правому берегу Рас … Википедия
Важ-Ю — (Важджель Ю) Характеристика Длина 33 км Бассейн Белое море Бассейн рек Северная Двина Водоток Устье Поинга · Местоположен … Википедия
важ — важ, а; мн. важи, ей … Русское словесное ударение
Важ — м. устар. см. важи Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
важ — сущ., кол во синонимов: 2 • важа (4) • чемодан (13) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Важ-Эжва — п. в Усть Куломском р не. Расположен на лев. стороне Вычегды возле старицы напротив с. Усть Нем. Назван по старице Вычегды: коми важ «старый», Эжва «Вычегда». Важ Эжва букв, «старая Вычегда». См. Вычегда … Топонимический словарь Республики Коми
важільний — а, е. Прикм. до важіль 1). Важільна система підняття … Український тлумачний словник
важілець — льця/, ч. Зменш. до важіль 1) … Український тлумачний словник
важ — м., важа ж. кожаный чемодан, обычно плоской формы, на крыше дилижанса , устар. (Павл.), из франц. vache кожаный чемодан (на дилижансах) ; см. Горяев, ЭС 38 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
важіль — желя, ч. 1) фіз. Простий механізм для зрівноважування більшої сили меншою. 2) спец. Найпростіше знаряддя у вигляді стрижня, що може обертатися навколо нерухомої точки опори і служить для піднімання, підважування чого небудь, зрівноважуючи більшу… … Український тлумачний словник
важіння — я, с. Зважування на вагах … Український тлумачний словник