-
1 أخذ
Iأَخَذَп. Iу أَخْذٌ1) брать;... (على نفسه (عاتقه أخذ взять на себя; (مكانه (مجلسه أخذ занять место, сесть; موقفا أخذ занять позицию; الطريق أخذ избрать путь2) принимать, получать; حمّاما شمسيّا أخذ принять солнечную ванну3) охватывать, захватывать; أَخذه الكتاب его захватила книга; ته العاصفة أخذ его захватила буря; ته سِنَة أخذ его охватила дремота; ه على غرّة أخذ захватить врасплох кого-либо4) следовать (чему), держаться (чего بـ)5) браться (за что), приступать (к чему بـ) ; начинать (что), приниматься (за что بـ, فى) ; فى القراءة أخذ или يقرأَ أخذ начинать читать6) ставить в вину, упрекать (за что على من)7) принимать, заимствовать, учиться (у кого عن) ;... الغة عن أخذ (вы) учиться языку у...8) пользоваться (чем من)9) страд. поражаться, изумляться (чем ب) ; ◊ و اعطى معه أخذ вести торговлю с кем-л. ; اقوالهم أخذ допрашивать, снимать показания; انفه أخذ зажать нос (при плохом запахе) ;... باله من أخذ хорошо смотреть за…; عليه الطريق أخذ преградить кому-л. путь; ه الى أخذ отвести кого-л. в…, к…; ته الحمّى أخذ он заболел лихорадкой; زكاما أخذ схватить насморк;... الرأى في أخذ спрашивать мнение, советоваться о…; رأيه أخذ узнать чье-л. мнение; صورة أخذ снимать, фотографировать; ه العجب أخذ или ته الدهشة أخذ поразиться, прийти в изумление, диву даваться; ه العطش أخذ почувствовать жажду; به أخذ схватить кого-л. ; بأقواله أخذ внимать чьим-л. словам; بألبابهم أخذ или بلبّه أخذ восхищать, пленять, очаровывать; بذنبه أخذ а) упрекать; б) наказывать; بناصره أخذ или بظاهره أخذ помогать кому-л. ; بالعين أخذ поражать, удивлять; بخاطره أخذ успокаивать, утешать кого-л. ; على خاطره أخذ обидеться; عليه أخذ обращаться с кем-л. фамильярно, бесцеремонно;... يؤخذ من هذا ان страд. из этого можно узнать, что…; لا يأخذهم حصر количество их не поддается счету; !خُذْ و هات спорт. пас!, пасуй!IIأَخْذٌвзятие, принятие; الثأر أخذ реванш; * وردّ أخذ споры, прения; وعطاء أخذ торговля* * *
ааа1) брать; принимать, получать
2) начинать
-
2 استحمّ
إِسْتَحَمَّп. Xкупаться, принимать ванну -
3 تحمّم
تَحَمَّمَп. V1) купаться, принимать ванну2) становиться черным -
4 تهبّل
تَهَبَّلَп. V1) зарабатывать, добывать2) принимать ванну; тж. بالبهار تهبّل париться -
5 حمّ
I(حمّ)IIحَمَّп. Iи/а حَمٌّ1) быть горячим2) становиться черным3) страд. болеть лихорадкой4) страд. быть (пред) решенным; наступать (о сроке) ; الامر حمّ настала пора; القضاء حمّ свершилось неизбежноеحَمَّп. Iа/а حُمُومٌкупаться, принимать ваннуIVحَمَّп. Iа/у حَمٌّнагревать, разогревать; растапливать печьVحَمٌّжара; жар -
6 حمّام
حَمَّامٌмн. اتٌбаня; ванна; купальня; البحر حمّام морская ванна; شمسيّ حمّام или الشمس حمّام солнечная ванна; السباحة حمّام бассейн для плавания; حمّامات كبريتيّة серные ванны; أخذ حمّامـا принимать ванну* * *
аа=баня; ванная
-
7 أَخَذَ
Iуأَخْذٌ1) брать;... (على نفسه (عاتقه أَخَذَ взять на себя; (مكانه (مجلسه أَخَذَ занять место, сесть; موقفا أَخَذَ занять позицию; الطريق أَخَذَ избрать путь2) принимать, получать; حمّاما شمسيّا أَخَذَ принять солнечную ванну3) охватывать, захватывать; أَخذه الكتاب его захватила книга; ته العاصفة أَخَذَ его захватила буря; ته سِنَة أَخَذَ его охватила дремота; ه على غرّة أَخَذَ захватить врасплох кого-либо4) следовать (чему), держаться (чего بـ)5) браться (за что), приступать (к чему بـ); начинать (что), приниматься (за что بـ, فى); فى القراءة أَخَذَ или يقرأَ أَخَذَ начинать читать6) ставить в вину, упрекать (за что على من)7) принимать, заимствовать, учиться (у кого عن);... الغة عن أَخَذَ (вы)учиться языку у...8) пользоваться (чем من)9) страд. поражаться, изумляться (чем ب); ◊ و اعطى معه أَخَذَ вести торговлю с кем-л. ; اقوالهم أَخَذَ допрашивать, снимать показания; انفه أَخَذَ зажать нос (при плохом запахе);... باله من أَخَذَ хорошо смотреть за…; عليه الطريق أَخَذَ преградить кому-л. путь; ه الى أَخَذَ отвести кого-л. в…, к…; ته الحمّى أَخَذَ он заболел лихорадкой; زكاما أَخَذَ схватить насморк;... الرأى في أَخَذَ спрашивать мнение, советоваться о…; رأيه أَخَذَ узнать чье-л. мнение; صورة أَخَذَ снимать, фотографировать; ه العجب أَخَذَ или ته الدهشة أَخَذَ поразиться, прийти в изумление, диву даваться; ه العطش أَخَذَ почувствовать жажду; به أَخَذَ схватить кого-л. ; بأقواله أَخَذَ внимать чьим-л. словам; بألبابهم أَخَذَ или بلبّه أَخَذَ восхищать, пленять, очаровывать; بذنبه أَخَذَ а) упрекать; б) наказывать; بناصره أَخَذَ или بظاهره أَخَذَ помогать кому-л. ; بالعين أَخَذَ поражать, удивлять; بخاطره أَخَذَ успокаивать, утешать кого-л. ; على خاطره أَخَذَ обидеться; عليه أَخَذَ обращаться с кем-л. фамильярно, бесцеремонно;... يؤخذ من هذا ان страд. из этого можно узнать, что…; لا يأخذهم حصر количество их не поддается счету; !خُذْ و هات спорт. пас!, пасуй! -
8 إِسْتَحَمَّ
Xкупаться, принимать ванну; -
9 تَحَمَّمَ
V1) купаться, принимать ванну2) становиться черным -
10 تَهَبَّلَ
V1) зарабатывать, добывать2) принимать ванну; тж. بالبهار تَهَبَّلَ париться -
11 حَمَّ
Iи/аحَمٌّ1) быть горячим2) становиться черным3) страд. болеть лихорадкой4) страд. быть (пред) решенным; наступать (о сроке); الامر حَمَّ настала пора; القضاء حَمَّ свершилось неизбежноеIа/аحُمُومٌкупаться, принимать ванну;Iа/уحَمٌّнагревать, разогревать; растапливать печь -
12 حَمَّامٌ
мн. اتٌ баня; ванна; купальня; البحر حَمَّامٌ морская ванна; شمسيّ حَمَّامٌ или الشمس حَمَّامٌ солнечная ванна; السباحة حَمَّامٌ бассейн для плавания; حمّامات كبريتيّة серные ванны; أخذ حَمَّامٌـا принимать ванну -
13 اِستحمّ
См. также в других словарях:
нанесение покрытия путём погружения в горячую ванну — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN hot dipping processhot dipping process … Справочник технического переводчика
Высокотемпературная пайка погружением в флюсовую ванну — А.2.1.3 Источник: ГОСТ Р ИСО 857 2 2009: Сварка и родственные процессы. Словарь. Часть 2. Процессы пайки. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПРИНЯТЬ ВАННУ — понести большие убытки по инвестициям или спекулятивной сделке … Большой экономический словарь
принять ванну; понести значительные финансовые убытки — Понести значительные убытки в результате спекулятивной сделки (speculation) или инвестиций, например: Я понес значительные убытки (took a bath on) по акциям XYZ, когда рынок упал на прошлой неделе … Финансово-инвестиционный толковый словарь
погружение в красильную ванну — биполярный ион … Cловарь химических синонимов I
Цинкование — Под этим названием известен в технике процесс покрытия цинковым слоем поверхностей металлических предметов в видах предохранения их от окисления действием воздуха и влаги. Оцинковываются преимущественно железные и стальные предметы: телеграфная и … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Дезинфекция — I Дезинфекция (франц. приставка dés уничтожение, удаление + Инфекция совокупность мер, направленных на уничтожение в окружающей среде возбудителей заразных болезней. Входит в комплекс противоэпидемических и санитарно профилактических мероприятий… … Медицинская энциклопедия
ВАННОЕ ЗДАНИЕ — ВАННОЕ ЗДАНИЕ. В. з., предназначенные для леч. целей, подразделяются на три основных группы: 1) исключительно для лечения минеральн. водами (в том числе и морской), 2) для лечения минеральными грязями с искусственным подогревом грязи (см.… … Большая медицинская энциклопедия
очистка — 2.3 очистка (cleaning): Удаление загрязнения с оборудования. Источник: ГОСТ Р ЕН 12296 2009: Биотехнология. Оборудование. Методы контроля эффективности очистки 3.14 очистка (purge): Процесс удаления нежелательных компонентов газа из водородной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Электрометаллургия* — изучает способы получения чистых металлов или их сплавов при помощи электрического тока. Электрохимические методы извлечения металлов из руд и солей были разработаны еще в первой половине девятнадцатого столетия Беккерелем (1835), Сан Клер… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Электрометаллургия — изучает способы получения чистых металлов или их сплавов при помощи электрического тока. Электрохимические методы извлечения металлов из руд и солей были разработаны еще в первой половине девятнадцатого столетия Беккерелем (1835), Сан Клер… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона