Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

брызнуть

  • 1 spriccel

    biz. [\spriccelt, \spricceljen, \spriccelne]
    I
    tn. 1. (folyadék) брызгать/брызнуть, прыскать/прыснуть;

    a töltőtoll \spriccel — авторучка брызжет;

    \spriccelt a vér — а sebből кровь брызнула v. прыснула из раны;

    2. (személy) брызгать, брызгаться;

    ne merj \spriccelni — не смей брызгаться;

    II
    ts. 1. (bespriccel) опрыскивать, опрыскать/опрыснуть, брызгать/брызнуть;

    fehérneműt \spriccel — опрыскивать v. брызгать бельё; плескать/плеснуть;

    2. (lespriccel) обрызгивать, обрьюгать/обрызнуть;

    a gyermekek egymást \spriccelik — дети брызгаются;

    a gyermekek egyre csak \spriccelték egymást a folyóban — дети расплескались в реке

    Magyar-orosz szótár > spriccel

  • 2 sugár

    луч
    * * *
    формы: suga, sugak, sugat
    1) луч м
    2) струя́ ж
    3) мат ра́диус м
    * * *
    [sugarat/\sugárt, sugata/\sugára, sugarak/\sugárok] 1. fiz. луч;

    beeső sugarak — падающие лучи;

    ferde \sugár — косой/косвенный луч; ibolyántúli/ ultraviolett sugarak — ультрафиолетовые лучи; infravörös sugarak — инфракрасные/ультракрасные лучи; kozmikus sugarak — космические лучи; megtört \sugár — преломлённый луч; visszavert \sugár — отражённый луч;

    a felkelő nap sugarai (первые) лучи восходящего солнца;
    sugarakat bocsát ki испускать лучи;

    \sugár alakú — лучевой;

    2. átv. луч;
    megcsillant előtte a remény sugara у него появился луч (v. появились проблески) надежды; 3. (folyadéké) струя;

    \sugárban szökik/tör fel — брызнуть v. бить струёй;

    4. mat. радиус

    Magyar-orosz szótár > sugár

  • 3 buzog

    [buzgott/\buzogott, \buzogjon, \buzogna] 1. (előtör, árad) бить ключом/струёй; брызнуть (стрёй);

    forrás \buzog a sziklából — из скалы бьёт ключ;

    vér buzgott a sebből — кровь брызнула из раны;

    2. (bugyborékol) клокотать;

    \buzogni kezd — заклокотать;

    3. átv. кипеть;

    \buzog a vére — у него кипит кровь;

    \buzog benne a düh — он кипит от злости

    Magyar-orosz szótár > buzog

  • 4 fecskendez

    [\fecskendezett, \fecskendezzen, \fecskendezne] 1. брызгать/ брызнуть, опрыскивать/опрыскать v. опрыснуть;

    tűzoltófecskendővel \fecskendez — поливать/полить из пожарного шлага;

    2. orv. шприцевать, шприцовать;

    vénába \fecskendez — делать внутривенное вливание

    Magyar-orosz szótár > fecskendez

  • 5 felcsap

    I
    ts. 1. (felhajít) бросить вверх; вскинуть;

    \felcsapja a zsákot a vállára — вскинуть мешок на плечо;

    a kerekek. \felcsapják a sarat — грязь брызжет из-под колёс; \felcsapta a kalapot — а fejére насадил шляпу на голову;

    2. (felnyit, felhajt) откинуть; (ajtót, albumot) распахнуть;

    \felcsapja a láda fedelét — откинуть крышку ящика;

    \felcsapja a pad fedelét (iskolában) — откинуть крышку парты;

    3. (könyvet) раскрывать/раскрыть;
    4. (kártyát) вскрывать/вскрыть, раскрывать/раскрыть; 5.

    \felcsapja a fejét — вскинуть голову;

    6.

    átv. \felcsapja a hangját — возвысить голос;

    II
    tn. 1. взмахнуть;
    2. (láng, tűz) вырываться/вырваться;

    \felcsapott a tűz — огонь взметнулся;

    láng csapott fel — взвилось пламя;

    3. (víz) хлынуть, брызнуть;
    4.

    \felcsap vminek — решиться стать кем-л.;

    \felcsap katonának — записаться v. пойти в солдаты; szól. попасть под красную шапку; \felcsap költőnek tréf. — оседлать Пегаса; \felcsapott színésznek — он стал актёром;

    5. nép. (alkuban) ударить по рукам

    Magyar-orosz szótár > felcsap

  • 6 felszökik

    1. (felpattan, felugrik) вспрыгивать/вспрыгнуть, вскакивать/вскочить, подскакивать/подскочить;

    \felszökikik a helyéről — вскочить с места;

    2. (szökőkútként) фонтанировать/зафонтанировать;

    sugárban szökik fel — брызгать/брызнуть струёй;

    3. átv. подскакивать/подскочить; biz. лететь вверх;

    az árak \felszökiktek — цены подскочили;

    a hőmérséklet \felszökikott — температура подскочила;

    4. (vhová fel menekül, elrejtőzik) спрятаться где-л. наверху

    Magyar-orosz szótár > felszökik

  • 7 fröccsen

    [\fröccsent, \fröccsenjen, \fröccsenne] брызгать/брызнуть;

    a sár a ruhájára \fröccsent — грязь брызнула на платье

    Magyar-orosz szótár > fröccsen

  • 8 fröccsent

    [\fröccsentett, \fröccsentsen, \fröccsentene] 1. брызгать/ брызнуть чём-л., наплескивать/наплескать на что-л.;
    2. műsz. (kohászatban) шприцевать

    Magyar-orosz szótár > fröccsent

  • 9 fröcskől

    [\fröcskőlt, \fröcskőljön, \fröcskőlne] 1. брызгать/брызнуть, прьшкать/праснуть, наплёскивать/наплескать; (játékból/egymást) брызгаться, biz. наплескаться, расплескаться;

    a gyerekek \fröcskőlték egymást a folyóban — дети расплескались в реке;

    ne \fröcskőlj — не брызгайся! не смей брызгаться!; ne \fröcskőld rám a vizet! — не брызгай на меня водой!;

    2. (pl. eszköz, szerszám hibája) брызгать;

    a toll \fröcskől — перо брызжет

    Magyar-orosz szótár > fröcskől

  • 10 kifröccsen

    выпрыскаться, выпрыснуться, прыснуть, брызнуть;

    a víz \kifröccsent — вода выпрыснулась

    Magyar-orosz szótár > kifröccsen

  • 11 meghint

    I
    1. vmivel сыпать, посыпать/посыпать чём-л.; (körös-körül) осыпать/осыпать, обсыпать/обсыпать; (túlságosan, mindet) пересыпать/пересыпать;

    cukorral \meghint — посыпать/посыпать сахаром;

    liszttel \meghint — обсыпать/обсыпать мукой; sóval \meghint — посыпать/ посыпать солью;

    2. (folyadékkal) брызгать/ брызнуть, обрызгивать/обрызгать v. образнуть, кропить, окроплять/окропить;

    vízzel \meghint — обрызгивать водой;

    3.

    vall. szenteltvízzel \meghint — кропить v. обрызгивать освящённой водой;

    II

    \meghinti magát — брызгаться;

    parfümmel hinti meg magát — душаться; брызгаться духами

    Magyar-orosz szótár > meghint

  • 12 meglocsol

    I
    1. (megöntöz) поливать/полить, орошать/оросить, обрьгагивать/обрызгать v. обрызнуть, кропить, окроплять/окропить;

    az eső \meglocsolta az utcát — дождь намочил v. покропил улицу;

    \meglocsolja a veteményes ágyasokat v. virágágyakat — поливать грядки/гряды; \meglocsolja a virágokat — поливать цвети;

    2. (befröcskö!} прыскать/прыснуть, брызгать/брызнуть;

    \meglocsolja a fehérneműt — прыскать v. брызгать бельё;

    \meglocsolja a ruhát vasalás előtt — прыскать бельё водой перед глаженьем;

    3. (pl. húsvétkor) опрыскивать/опрыскать v. опрыснуть;

    kölnivel \meglocsol vkit — опрыскать кого-л. одеколоном;

    II

    \meglocsolja magát — праскаться/прыснуться, опрыскаться/опрыснуться, biz. попрыскаться;

    \meglocsolja magát kölnivel — опрыскаться одеколоном

    Magyar-orosz szótár > meglocsol

  • 13 szétrepül

    1. разлетаться/разлететься;

    a madarak \szétrepültek — птицы разлетелись;

    a bomba szilánkjai \szétrepültek — осколки бомбы разлетелись во все стороны;

    2. (szerteszóródik) рассыпаться/рассыпаться; {pl. szikrák) брызгать/ брызнуть;

    a kő \szétrepült a robbanástól — камень рассыпался от взрыва

    Magyar-orosz szótár > szétrepül

  • 14 szétszóródik

    1. рассыпаться/рассыпаться, сапаться/посыпаться; (véletlenül) просыпаться/просыпаться; {pl. szikrák, vízcseppek) брызгать/брызнуть; (rázás folytán elvész, kihull) biz. раструшиваться/раструситься; (elhull, széthull) рассариваться/рассориться;

    a liszt \szétszóródikott — мука рассыпалась;

    2. (fiz. is) рассеиваться/рассеяться;

    a fénysugarak \szétszóródiktak — лучи света рассеялись;

    3. {elszakadt gyöngysor} разнизываться/разнизаться;
    4. (szerteröpül) разлетаться/разлететься; 5. átv. рассеиваться/рассеяться;

    a figyelem könnyen \szétszóródikik — внимание легко рассеивается

    Magyar-orosz szótár > szétszóródik

  • 15 szökell

    [\szökellett, \szökelljen, \szökellne] 1. прыгать/ прыгнуть;

    kot \szökell v. \szökellve halad — делать перебежку;

    2. (vízsugár) брызгать/брызнуть; бить фонтаном;

    a vízsugár a magasba \szökell — струи воды рвутся вверх;

    3. (szív) забиться, biz. прыгнуть;
    4. átv. (magasba mered) выситься

    Magyar-orosz szótár > szökell

См. также в других словарях:

  • брызнуть — опрыскать, полить, пойти, окропить, обрызгнуть, политься, вспрыснуть, обрызгать, опрыснуть, обрызнуть, спрыскать, побежать, заструиться, полить ручьем, помочиться, сбрызнуть, прыснуть, спрыснуть, потечь, взбрызнуть Словарь русских синонимов.… …   Словарь синонимов

  • БРЫЗНУТЬ — БРЫЗНУТЬ, брызну, брызнешь, совер., чем. 1. однокр. к брызгать. Брызнуть маслом на платье. 2. Вдруг закапать, политься. Брызнул дождь. Брызнула кровь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • БРЫЗНУТЬ — БРЫЗНУТЬ, ну, нешь; совер. 1. см. брызгать. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Вдруг политься, прыснуть брызгами. Брызнула кровь. Брызнули слёзы. Брызнул свет (перен.: о яркой вспышке). 3. (1 ое лицо и 2 е лицо ед. не употр.), перен. Броситься… …   Толковый словарь Ожегова

  • брызнуть — БРЫЗГАТЬ, аю, аешь; несов.; БРЫЗНУТЬ, ну, нешь, сов. 1. без доп. Мочиться. Брызнул у забора полсотни штрафа. 2. на кого. Доносить на кого л. 2. Возм. семантическое влияние капать, капнуть …   Словарь русского арго

  • Брызнуть — I сов. неперех. 1. Внезапно и сильно забить струей. 2. однокр. к гл. брызгать I 3. см. тж. брызгать I II сов. неперех. 1. Неожиданно и ярко блеснуть, вспыхнуть (о свете, солнце, огне). 2 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • брызнуть — брызнуть, брызну, брызнем, брызнешь, брызнете, брызнет, брызнут, брызнул, брызнула, брызнуло, брызнули, брызни, брызните, брызнувший, брызнувшая, брызнувшее, брызнувшие, брызнувшего, брызнувшей, брызнувшего, брызнувших, брызнувшему, брызнувшей,… …   Формы слов

  • брызнуть — бр ызнуть, ну, нет …   Русский орфографический словарь

  • брызнуть — (I), бры/зну, нешь, нут …   Орфографический словарь русского языка

  • брызнуть — ну, нешь; св. 1. Однокр. к Брызгать. 2. Внезапно и сильно политься. Брызнул дождик. Слёзы брызнули из глаз. Кровь брызнула струёй. 3. Внезапно и ярко вспыхнуть, появиться (о лучах солнца, свете, огне). Солнце брызнуло из за туч. 4. Разг. Внезапно …   Энциклопедический словарь

  • брызнуть — Покрытие объекта …   Словарь синонимов русского языка

  • брызнуть — ну, нешь; св. 1) однокр. к брызгать 2) Внезапно и сильно политься. Брызнул дождик. Слёзы брызнули из глаз. Кровь брызнула струёй. 3) Внезапно и ярко вспыхнуть, появиться (о лучах солнца, свете, огне) Солнце брызнуло из за туч. 4) разг. Внезапно и …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»