-
1 التزم
إِلْتَزَمَп. VIII1) считать для себя обзательным (что-л.) ; держаться (чего-л.) ; سياسة الحياد التزم прижерживаться политики нейтралитета; اماكنهم التزم оставаться на своих местах2) разделять (мнение)3) соблюдать; الادب التزم соблюдать приличия; الاحتراس التزم соблюдать осторожность; التزم الكتمان хранить тайну4) брать на себя (какое-л. дело) ; брать на себя обязательство, подряд; брать концессию -
2 إِلْتَزَمَ
VIII1) считать для себя обзательным (что-л.); держаться (чего-л.); سياسة الحياد إِلْتَزَمَ прижерживаться политики нейтралитета; اماكنهم إِلْتَزَمَ оставаться на своих местах2) разделять (мнение)3) соблюдать; الادب إِلْتَزَمَ соблюдать приличия; الاحتراس إِلْتَزَمَ соблюдать осторожность; إِلْتَزَمَ الكتمان хранить тайну4) брать на себя (какое-л. дело); брать на себя обязательство, подряд; брать концессию -
3 تولّى
تَوَلَّىп. V1) стать правителем, принимать на себя (управление чем-л.), заведовать, управлять; الحكم تولّى стать у власти; زمام السلطة تولّى образн. взять власть в свои руки2) брать на себя (напр. обязанность) ; браться (за что-л.) ; проводить, исполнять (работу) ; ابلاغ عذا الخبر تولّى взяться сообщитьэто известие (кому ل)3) занимать (положение) ; اعمال السكرتيريّة تولّى выполнять обязанности секретаря4) овладевать (чем-л.)5) охватывать, обуревать (о каком-л. чувстве) ; تولّته الدهشة он пришел в изумление; تولاَّه الغضب егоохватил гнев; تولاَّه اليأص им овладело отчаяние* * *
ааа1) брать на себя, выполнять (напр. обязанности);
вступать (на пост), занимать (должность)
2) уходить, удаляться
-
4 انتحل
إِنْتَحَلَп. VIII1) брать, присваивать себе другое имя; شخصيّته انتحل выдавать себя за кого-л. ;... لنفسه صفة брать на себя роль...2) исповедовать, принимать (веру) ; الاسلام انتحل принять ислам3) присваивать не по праву, выдавать за своё, совершать плагиат;... الاعذار ل انتحل необоснованно извинять кого-л. ; придумывать отговорки -
5 إِنْتَحَلَ
VIII1) брать, присваивать себе другое имя; شخصيّته إِنْتَحَلَ выдавать себя за кого-л. ;... لنفسه صفة брать на себя роль...2) исповедовать, принимать (веру); الاسلام إِنْتَحَلَ принять ислам3) присваивать не по праву, выдавать за своё, совершать плагиат;... الاعذار ل إِنْتَحَلَ необоснованно извинять кого-л. ; придумывать отговорки -
6 تحمّل
Iتَحَمَّلَп. V1) нагружать на себя2) брать на себя, нести (ответственность, расходы) ; المسؤوليّة تحمّل нести ответственность (за что عن)3) терпеть, претерпевать, переносить, выносить; проявлять терпение, выносливость4) долго носиться (об одежде, обуви)5) отъезжать, отправлятьсяIIتَحَمُّلٌ1) принятие на себя (обязанностей)2) перенесение (напр. горя)3) терпеливость4) носкость, прочность, долговечность (одежды, обуви) -
7 تكبّد
تَكَبَّدَп. V1) брать на себя труд, взваливать на себя тяжесть (чего-л.), затруднять себя (чем-л.)2) терпеть, переносить; нести (потери, расходы и т. п.) ; مشقّة السفر تكبّد испытать трудности путешествия3) занимать середину, выходить на середину4) кульминировать, достигать меридиана (о солнце)* * *
аааа
-
8 تكلّف
Iتَكَلَّفَп. V1) брать на себя труд (что-л. сделать) ; обременять себя (чем بـ)2) испытывать затруднения, трудности; затрудняться; لم ي تكلّف جهدا он не испытывал никаких трудностей3) стоить4) напускать на себя (что-л.), быть неестественным (в чём-л.) ; الابتسامة تكلّف деланно притворно улыбаться5) церемониться, стеснятьсяIIتَكَلُّفٌмн. اتٌ1) деланность, неестественность, натянутость, вычурность; риторическая неестественность2) стеснение, церемонии; تكلّف بدون без всякого стеснения; без церемоний* * *
аааа1) браться за трудное дело
2) испытывать затруднения, испытывать трудности
3) неестественно делать что-л.
4) стоить
-
9 تَكَبَّدَ
V1) брать на себя труд, взваливать на себя тяжесть (чего-л.), затруднять себя (чем-л.) 2) терпеть, переносить; нести (потери, расходы и т. п.); مشقّة السفر تَكَبَّدَ испытать трудности путешествия3) занимать середину, выходить на середину4) кульминировать, достигать меридиана (о солнце) -
10 تَكَلَّفَ
V1) брать на себя труд (что-л. сделать); обременять себя (чем بـ)2) испытывать затруднения, трудности; затрудняться; لم ي تَكَلَّفَ جهدا он не испытывал никаких трудностей3) стоить4) напускать на себя (что-л.), быть неестественным (в чём-л.); الابتسامة تَكَلَّفَ деланно притворно улыбаться5) церемониться, стесняться -
11 جشم
جَشِمَп. Iа جَشْمٌ1) обременять себя, брать на себя труд2) переносить, терпеть; المشقّة جشم переносить трудности -
12 كلّف
كَلَّفَп. II1) вменять в обязанность, обязывать; поручить (что بـ) ; خاطره كلّف а) утруждать кого-л; б) утруждать себя;... نفسه العناْ (المؤونة) فى брать на себя труд...2) облагать налогом3) отделывать платье (чем بـ)4) стоить; ! ـه هذا غاليا كلّف прям. перен. это дорого ему стоило!; مهما كلّف الامر а) сколько бы не стоило; б) во что бы то не стало; * الخزانة كلّف обременять, отягащать казну; (على اسمه أرضا (ملكاكلّف зарегестрировать на чьё-л. имя землю (собственность)* * *
ааа1) возлагать, поручать
2) стоить, обходиться
-
13 تَحَمَّلَ
V1) нагружать на себя2) брать на себя, нести (ответственность, расходы); المسؤوليّة تَحَمَّلَ нести ответственность (за что عن)3) терпеть, претерпевать, переносить, выносить; проявлять терпение, выносливость4) долго носиться (об одежде, обуви)5) отъезжать, отправляться -
14 تَوَلَّى
V1) стать правителем, принимать на себя (управление чем-л.), заведовать, управлять; الحكم تَوَلَّى стать у власти; زمام السلطة تَوَلَّى образн. взять власть в свои руки2) брать на себя (напр. обязанность); браться (за что-л.); проводить, исполнять (работу); ابلاغ عذا الخبر تَوَلَّى взяться сообщитьэто известие (кому ل)3) занимать (положение); اعمال السكرتيريّة تَوَلَّى выполнять обязанности секретаря; 4)овладевать (чем-л.)5) охватывать, обуревать (о каком-л. чувстве); تولّته الدهشة он пришел в изумление; تولاَّه الغضب егоохватил гнев; تولاَّه اليأص им овладело отчаяние6) отворачиваться, уходить (от кого عن); отказываться (от чего عن) -
15 جَشِمَ
Iаجَشْمٌ1) обременять себя, брать на себя труд2) переносить, терпеть; المشقّة جَشِمَ переносить трудности -
16 كَلَّفَ
II1) вменять в обязанность, обязывать; поручить (что بـ); خاطره كَلَّفَ а) утруждать кого-л; б) утруждать себя;... نفسه العناْ (المؤونة) فى брать на себя труд...2) облагать налогом3) отделывать платье (чем بـ); " " 4) стоить; ! ـه هذا غاليا كَلَّفَ прям. перен. это дорого ему стоило!; مهما كَلَّفَ الامر а) сколько бы не стоило; б) во что бы то не стало; * الخزانة كَلَّفَ обременять, отягащать казну; (على اسمه أرضا (ملكاكَلَّفَ зарегестрировать на чьё-л. имя землю (собственность)" -
17 ارتهن
إِرْتَهَنَп. VIII1) брать на себя обязательство, обязаться (сделать что بـ)2) получать залог3) закладывать4) страд. являться залогом; быть заложенным5) зависеть (от кого-чего بـ, على) -
18 انتذر
إِنْتَذَرَп. VIIIбрать на себя обет -
19 تجشّم
تَجَشَّمَп. V1) брать на себя тяжесть (чего-л.)2) подвергаться (опасности)3) нести (потери) -
20 تعهّد
Iتَعَهَّدَп. V1) обязываться, принимать обязательство; брать на себя (что بـ)2) смотреть, ходить (за кем-чем либо) ; заботиться3) навещатьIIتَعَهُّدٌмн. اتٌ1) обязательство, контракт; كتابيّ تعهّد письменное обязательство2) уход (за кем-чем-л.) ; попечение, забота* * *
ааааобязываться, принимать обязательство
تعهّد
аау=1) обязательство
2) уход; попечение; надзор
См. также в других словарях:
Брать на себя — БРАТЬ НА СЕБЯ. ВЗЯТЬ НА СЕБЯ. 1. Обязываться выполнить, осуществить и т. п. что либо самому. Этнографические исследования и маршрутные съёмки я взял на себя (Арсеньев. По Уссурийской тайге). Потапов приподнялся на колено. Правление колхоза берёт… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Брать от себя — брать взаймы деньги на своё имя. То же самое, что и брать под себя … Русский биржевой жаргон
БРАТЬ НА СЕБЯ — кто что Обязываться выполнить, осуществить, решить самому; признавать себя ответственным или виновным. Подразумевается, что человек не обязан это делать и тратит своё время, силы и под. исходя из собственных соображений, выполняя чью л. просьбу и … Фразеологический словарь русского языка
Брать на себя бразды правления — БРАТЬ В РУКИ БРАЗДЫ ПРАВЛЕНИЯ. ВЗЯТЬ В РУКИ БРАЗДЫ ПРАВЛЕНИЯ. Устар. Принимать на себя управление кем либо или чем либо. [Юрий:] Унизя всех других, и нас мнит унижать, Чтоб одному бразды правленья в руки взять (Державин. Евпраксия). БРАТЬ НА СЕБЯ … Фразеологический словарь русского литературного языка
брать на себя вид — гримироваться, выдавать себя, изображать, показывать вид, симулировать, изображать из себя, корчить из себя, перекрашиваться, корчить, притворяться, притворствовать, лицедействовать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Брать на себя труд — БРАТЬ НА СЕБЯ ТРУД. ВЗЯТЬ НА СЕБЯ ТРУД. Браться что либо сделать. Но кто же брал на себя труд уведомить отца моего о моём поведении? Генерал? Но он, казалось, обо мне не слишком заботился (Пушкин. Капитанская дочка). Варвара Павловна взяла на… … Фразеологический словарь русского литературного языка
брать на себя — брать/взять на себя Чаще 3 л. наст. вр. или прош. вр. Обязываться выполнить, осуществить что либо самому. С сущ. со знач. лица или совокупности лиц: руководитель, воспитатель, друг, коллектив, группа… берет на себя что? ответственность, расходы,… … Учебный фразеологический словарь
брать на себя — кто кого Имеется в виду, что лицо (X) обязывается оказать воздействие на другое лицо (Y) в решении проблем, с ним связанных. ✦ X взял на себя Y а. Он взял на себя Яну и пообещал сделать так, что она не захочет никуда уезжать. Он очень старался, и … Фразеологический словарь русского языка
брать на себя ответственность — ▲ брать ↑ ответственность брать [взять, принимать] на себя ответственность перед кем, за кого, за что. на свой страх . под чью ответственность. брать [взять] на себя смелость сделать что. брать вину на себя. на совести кого, чьей (лежать #). ▼ … Идеографический словарь русского языка
брать самого себя в руки — Брать (взять) самого себя/ в руки Сдерживать, обуздывать себя; успокаиваться, овладевать собой … Словарь многих выражений
брать на себя смелость — Брать (взять) на себя/ смелость Осмелиться на что л … Словарь многих выражений