Перевод: с польского на русский

с русского на польский

бракёр

  • 1 брак

    Słownik polsko-rosyjski > брак

  • 2 małżeństwo się rozleciało

    брак распа́лся, семья́ распа́лась

    Słownik polsko-rosyjski > małżeństwo się rozleciało

  • 3 ślub

    сущ.
    • брак
    • бракосочетание
    • женитьба
    • замужество
    • зарок
    • клятва
    • марьяж
    • обет
    • свадьба
    • супружество
    * * *
    ♂, Р. \ślubu 1. брак, бракосочетание ň;

    \ślub cywilny гражданский брак; \ślub kościelny церковный брак, венчание; wziąć \ślub вступить в брак; обвенчаться (w kościele itp.);

    2. обет, клятва ž;
    \śluby klasztorne (zakonne) церк. монашеский обет
    +

    2. ślubowanie, przysięga

    * * *
    м, P ślubu
    1) брак, бракосочета́ние n

    ślub cywilny — гражда́нский брак

    ślub kościelny — церко́вный брак, венча́ние

    wziąć ślub — вступи́ть в брак; обвенча́ться (w kościele itp.)

    2) обе́т, кля́тва ż

    śluby klasztorne (zakonne)церк. мона́шеский обе́т

    Syn:
    ślubowanie, przysięga 2)

    Słownik polsko-rosyjski > ślub

  • 4 brak

    сущ.
    • вина
    • голод
    • грех
    • дефект
    • дефицит
    • заблуждение
    • изъян
    • лишение
    • невыгода
    • недостаток
    • недостаточность
    • недостача
    • недочет
    • неполадка
    • неполноценность
    • нехватка
    • оплошность
    • отсутствие
    • ошибка
    • порок
    • проступок
    • скудость
    • слабость
    * * *
    1) (niedostatek, nieobecność) недостаток, нехватка, отсутствие
    2) (nie ma, brakuje) нет, недостаёт, не хватает
    3) (defekt, wada, rzecz wybrakowana) брак (недостаток, дефект, бракованное изделие)
    ślub брак (венчание)
    małżeństwo брак (супружество)
    * * *
    ♂, Р. \braku 1. в знач. сказ, не хватает, недостаёт;

    \brak mi czasu у меня нет времени; \brak mi słów мне не хватает слов; czego ci \brak? чего тебе недостаёт?; biletów \brak билетов нет;

    2. нехватка ž; недостача ž; отсутствие ň;
    cierpieć na \brak czegoś страдать от недостатка чего-л.; z \braku czegoś, w \braku czegoś из-за недостатка (отсутствия) чего-л.; 3. недостаток, дефект;

    uważać za \brak считать недостатком; ukryte \braki скрытые дефекты;

    4. (rzecz wybrakowana) брак, бракованное изделие;
    5. (luka) пробел; \braki w wykształceniu пробелы в образовании
    +

    1. brakuje, braknie 3. wada, defekt

    * * *
    м, Р braku
    1) в знач. сказ. не хвата́ет, недостаёт

    brak mi czasu — у меня́ нет вре́мени

    brak mi słów — мне не хвата́ет слов

    czego ci brak? — чего́ тебе́ недостаёт?

    biletów brak — биле́тов нет

    2) нехва́тка ż; недоста́ча ż; отсу́тствие n

    cierpieć na brak czegoś — страда́ть от недоста́тка чего́-л.

    z braku czegoś, w braku czegoś — из-за недоста́тка (отсу́тствия) чего́-л.

    3) недоста́ток, дефе́кт

    uważać za brak — счита́ть недоста́тком

    ukryte braki — скры́тые дефе́кты

    4) ( rzecz wybrakowana) брак, брако́ванное изде́лие
    5) ( luka) пробе́л

    braki w wykształceniu — пробе́лы в образова́нии

    Syn:
    brakuje, braknie 1), wada, defekt 3)

    Słownik polsko-rosyjski > brak

  • 5 małżeństwo

    сущ.
    • брак
    • бракосочетание
    • женитьба
    • замужество
    • марьяж
    • матч
    • пар
    • пара
    • свадьба
    • соединение
    • супружество
    • чета
    * * *
    1. брак ♂, супружество;

    zawrzeć \małżeństwo вступить в брак; жениться;

    2. супруги lm. супружеская чета;
    młode \małżeństwo молодожёны
    +

    2. małżonkowie

    * * *
    с
    1) брак m, супру́жество

    zawrzeć małżeństwo — вступи́ть в брак; жени́ться

    2) супру́ги lm, супру́жеская чета́
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > małżeństwo

  • 6 brakarz

    сущ.
    • браковщик
    • сортировщик
    * * *
    ♂, мн. Р. \brakarzy/\brakarzów браковщик, бракёр
    * * *
    м, мн Р brakarzy / brakarzów
    брако́вщик, бракёр

    Słownik polsko-rosyjski > brakarz

  • 7 cywilny

    прил.
    • брачный
    • вежливый
    • гражданский
    • супружеский
    • учтивый
    • цивильный
    * * *
    cywiln|y
    \cywilnyi 1. гражданский; штатский;

    ludność \cywilnyа гражданское население; w ubraniu \cywilnyym в штатском (платье);

    2. гражданский;

    prawo \cywilnyе гражданское право; ślub \cywilny гражданский брак; stan \cywilny семейное положение; urząd stanu \cywilnyego отдел записи актов гражданского состояния; obrońca \cywilny защитник но гражданским делам; ● odwaga \cywilnyа гражданское мужество; po \cywilnyemu в штатском

    * * *
    1) гражда́нский; шта́тский

    ludność cywilna — гражда́нское населе́ние

    w ubraniu cywilnym — в шта́тском (пла́тье)

    2) гражда́нский

    prawo cywilne — гражда́нское пра́во

    ślub cywilny — гражда́нский брак

    stan cywilny — семе́йное положе́ние

    urząd stanu cywilnego — отде́л за́писи а́ктов гражда́нского состоя́ния

    obrońca cywilny — защи́тник по гражда́нским дела́м

    - po cywilnemu

    Słownik polsko-rosyjski > cywilny

  • 8 fuszerować

    глаг.
    • халтурить
    * * *
    fuszerowa|ć
    \fuszerowaćny несов. халтурить, делать брак
    +

    partaczyć, partolić, knocić

    * * *
    fuszerowany несов.
    халту́рить, де́лать брак
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > fuszerować

  • 9 kościelny

    прил.
    • духовный
    • церковный
    * * *
    kościeln|y
    \kościelnyi 1. церковный; костёльный;

    ślub \kościelny церковный брак; państwo \kościelnye Ватикан;

    2. \kościelnyу церковный сторож ● dziad \kościelny нищий;

    biedny (ubogi) jak mysz \kościelnya беден как церковная мышь (крыса)

    * * *
    1) церко́вный; костёльный

    ślub kościelny — церко́вный брак

    państwo kościelne — Ватика́н

    2) kościelny м церко́вный сто́рож
    - biedny jak mysz kościelna
    - ubogi jak mysz kościelna

    Słownik polsko-rosyjski > kościelny

  • 10 małżeński

    прил.
    • брачный
    • венчальный
    • матримониальный
    • свадебный
    • супружеский
    * * *
    супружеский; брачный;

    związek \małżeński брак

    * * *
    супру́жеский; бра́чный

    Słownik polsko-rosyjski > małżeński

  • 11 matrymonialny

    прил.
    • брачный
    • матримониальный
    • супружеский
    * * *
    matrymonialn|y
    матримониальный, брачный;

    mieć \matrymonialnye zamiary намереваться жениться (вступить в брак)

    + małżeński

    * * *
    матримониа́льный, бра́чный

    mieć matrymonialne zamiary — намерева́ться жени́ться (вступи́ть в брак)

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > matrymonialny

  • 12 niedoszły

    niedosz|ły
    \niedoszłyli 1. несостоявшийся; неосуществлённый;

    \niedoszłyłe małżeństwo несостоявшийся брак;

    2. чуть было не ставший (кем-л.), бывший кандидат;

    \niedoszły minister бывший кандидат в министры; \niedoszły bohater ирон. человек, едва не ставший героем; незадачливый (несостоявшийся) герой

    * * *
    1) несостоя́вшийся; неосуществлённый

    niedoszłe małżeństwo — несостоя́вшийся брак

    2) чу́ть было не ста́вший (кем-л.), бы́вший кандида́т

    niedoszły minister — бы́вший кандида́т в мини́стры

    niedoszły bohaterирон. челове́к, едва́ не ста́вший геро́ем; незада́чливый (несостоя́вшийся) геро́й

    Słownik polsko-rosyjski > niedoszły

  • 13 rozsądek

    сущ.
    • благоразумие
    • мотив
    • осторожность
    • повод
    • причина
    • разум
    • разумность
    • рассудок
    • резон
    • ум
    * * *
    rozsad|ek
    ♂, Р. \rozsadekku рассудок; благоразумие n;

    zdrowy \rozsadek здравый ум (смысл);

    przemówić do \rozsadekku komuś вразумить кого-л.; образумить кого-л.;

    małżeństwo z \rozsadekku брак по расчёту

    + rozwaga, rozum

    * * *
    м, P rozsądku
    рассу́док; благоразу́мие n

    zdrowy rozsądek — здра́вый ум ( смысл)

    przemówić do rozsądku komuś — вразуми́ть кого́-л.; образу́мить кого́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > rozsądek

  • 14 zaślubić

    глаг.
    • женить
    • жениться
    * * *
    zaślubi|ć
    \zaślubićony сов. kogo книжн. вступить в брак с кем;

    \zaślubić pannę жениться на девушке; \zaślubić wdowca выйти замуж за вдовца

    + poślubić

    * * *
    zaślubiony сов. kogo книжн.
    вступи́ть в брак с кем

    zaślubić pannę — жени́ться на де́вушке

    zaślubić wdowca — вы́йти за́муж за вдовца́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zaślubić

  • 15 związek

    сущ.
    • ассоциация
    • договор
    • донесение
    • единство
    • знакомство
    • корпорация
    • лига
    • общество
    • объединение
    • отношение
    • отчет
    • отчёт
    • повествование
    • рассказ
    • родство
    • свойство
    • связь
    • смесь
    • совмещение
    • согласие
    • соглашение
    • соединение
    • сообщение
    • сообщество
    • соотношение
    • сочетание
    • союз
    • ссылка
    • товарищество
    • уговор
    • уния
    • федерация
    * * *
    związ|ek
    ♂, Р. \związekku 1. союз;

    zawrzeć \związek małżeński сочетаться браком, вступить в брак; \związek zawodowy профсоюз, профессиональный союз;

    2. z czym связь ž с чем; отношение ň к чему;
    w \związekku z czym... в связи с чем...; czy to ma jakiś \związek z...? имеет ли это какое-нибудь отношение к...?; 3. хим. воен. соединение ň; ● mówić bez \związekku говорить как в бреду, бредить
    +

    2. powiązanie, zależność

    * * *
    м, P związku
    1) сою́з

    zawrzeć związek małżeński — сочета́ться бра́ком, вступи́ть в брак

    związek zawodowy — профсою́з, профессиона́льный сою́з

    2) z czym связь ż с чем; отноше́ние n к чему

    w związku z czym... — в связи́ с чем...

    czy to ma jakiś związek z...? — име́ет ли э́то како́е-нибу́дь отноше́ние к...?

    3) хим., воен. соедине́ние n
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > związek

  • 16 brać

    глаг.
    • брать
    • взимать
    • взять
    • возыметь
    • восхищать
    • забирать
    • забрать
    • занимать
    • набирать
    • открыть
    • отнимать
    • получать
    • получить
    • принимать
    • принять
    • простужать
    • снимать
    • убрать
    • уносить
    • устранять
    * * *
    %1 братия

    \brać na ręce брать на руки; nie \brać do ust в рот не брать; \brać za rękę брать за руку; \brać przykład брать при мер; \brać za świadka брать в свидетели;

    2. принимать;

    \brać proszek od kaszlu принимать порошок от кашля; \brać w rachubę принимать в расчёт; \brać do serca принимать близко к сердцу; \brać pod uwagę принимать во внимание; \brać udział принимать участие;

    \brać jakiś obrót принимать ка-кой-л. оборот;

    ● \brać miarę снимать мерку; \brać ślub вступать в брак;

    \brać na języki kogoś перемывать косточки кому-л.;

    \brać na kieł упрямиться, артачиться;

    \brać na warsztat coś приниматься (браться) за что-л., начинать работу над чём-л.;

    \brać w ramiona обнимать; \brać nogi za pas удирать;

    ryba bierze рыба клюёт;
    mróz bierze мороз крепчает
    * * *
    I ж
    бра́тия
    II biorę, bierze, brany несов.

    brać na ręce — брать на́ руки

    brać za rękę — брать за́ руку

    brać przykład — брать приме́р

    brać za świadka — брать в свиде́тели

    2) принима́ть

    brać proszek od kaszlu — принима́ть порошо́к от ка́шля

    brać w rachubę — принима́ть в расчёт

    brać do serca — принима́ть бли́зко к се́рдцу

    brać pod uwagę — принима́ть во внима́ние

    brać udział — принима́ть уча́стие

    brać jakiś obrót — принима́ть како́й-л. оборо́т

    - brać ślub
    - brać na języki kogoś
    - brać na kieł
    - brać na warsztat coś
    - ryba bierze
    - mróz bierze

    Słownik polsko-rosyjski > brać

  • 17 brać ślub

    вступа́ть в брак

    Słownik polsko-rosyjski > brać ślub

  • 18 kobierzec

    сущ.
    • ковер
    • ковёр
    * * *
    kobie|rzec
    ♂, Р. \kobierzecrca ковёр;

    ● stanąć na ślubnym \kobierzecrcu вступить в брак, пойти под венец

    + dywan

    * * *
    м, Р kobierca
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kobierzec

  • 19 mariaż

    сущ.
    • брак
    • бракосочетание
    • женитьба
    • замужество
    • марьяж
    • свадьба
    • супружество
    * * *
    ♂, Р. \mariażu, мн. Р. \mariaży/\mariażów марьяж
    * * *
    м, Р mariażu, мн Р mariaży / mariażów
    марья́ж

    Słownik polsko-rosyjski > mariaż

  • 20 oświadczyny

    сущ.
    • брак
    • бракосочетание
    • женитьба
    • замужество
    • марьяж
    • свадьба
    • супружество
    * * *
    oświadczy|ny
    мн. Р. \oświadczynyň (брачное) предложение;
    odrzucić czyjeś \oświadczyny отказать кому-л.; przyjąć czyjeś \oświadczyny принять чьё-л. предложение, согласиться выйти замуж за кого-л.
    * * *
    мн, Р oświadczyn
    (бра́чное) предложе́ние

    odrzucić czyjeś oświadczyny — отказа́ть кому́-л.

    przyjąć czyjeś oświadczyny — приня́ть чьё-л. предложе́ние, согласи́ться вы́йти за́муж за кого́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > oświadczyny

См. также в других словарях:

  • бракёр — бракёр …   Русское словесное ударение

  • брак — брак, а …   Русский орфографический словарь

  • бракёр — бракёр, а …   Русский орфографический словарь

  • бракёр — бракёр …   Словарь употребления буквы Ё

  • бракёр — брак/ёр/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • Брак — – брак есть таинство, в котором жених и невеста пред священником и Церковью дают свободное обещание во взаимной их супружеской верности, и союз их благословляется, во образ союза Христа с Церковию, и испрашивается им благодать чистого… …   Полный православный богословский энциклопедический словарь

  • БРАК — это продолжение любви иными средствами. Геннадий Малкин В любви теряют рассудок, в браке замечают потерю. Моисей Сафир Браком по любви мы называем брак, в котором состоятельный мужчина женится на красивой и богатой девушке. Пьер Боннар Многие… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Брак — Брак: Брачный союз: Брак (традиционный). Церковный брак. Гражданский брак. Морганатический брак. Временный брак. Брак по расчёту. Фактический брак. Фиктивный брак. Групповой брак. Однополый брак. Брак  трагикомедия 1974 года. Брак … …   Википедия

  • БРАК — (по советскому праву) добровольный, свободный союз мужчины и женщины, заключённый с целью создания семьи с соблюдением установленных советским законом правил и порождающий права и обязанности супругов. В советском социалистическом обществе брак… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • брак — брак, санкционированный обществом союз между одним мужчиной и одной женщиной (парный брак, моногамия), между одним мужчиной и более чем одной женщиной (полигиния), между одной женщиной и более чем одним мужчиной (полиандрия). Брак всегда институт …   Энциклопедия «Народы и религии мира»

  • бракёр — бракёр, бракёры, бракёра, бракёров, бракёру, бракёрам, бракёра, бракёров, бракёром, бракёрами, бракёре, бракёрах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»