Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

безчестен

  • 1 безчестен

    dishonourable; dishonest; ignominious, infamous; vile; villainous; mean, mean spirited
    използувам по безчестен начин take mean advantage (of)
    * * *
    безчѐстен,
    прил., -на, -но, -ни dishonourable; dishonest; ignominious, infamous; vile; villainous; mean, mean-spirited; използвам по \безчестенен начин take mean advantage (of).
    * * *
    corrupt; disgraceful; foul{faul}; mean{mi;n}: а безчестен trick - безчестен номер; mean- spirited; vile{vail}; villainous
    * * *
    1. dishonourable;dishonest;ignominious, infamous;vile;villainous;mean, mean spirited 2. използувам по БЕЗЧЕСТЕН начин take mean advantage (of)

    Български-английски речник > безчестен

  • 2 безчестен

    безче́ст|ен прил., -на, -но, -ни 1. ( човек) ehrlos; 2. ( дело) unehrenhaft.

    Български-немски речник > безчестен

  • 3 безчестен

    прил 1. (за хора) malhonnête, sans honneur, infâme, dépourvu d'honneur; 2. (за действия) déshonorant, e; honteux; euse; безчестна постъпка démarche honteuse.

    Български-френски речник > безчестен

  • 4 безчестен

    unehrlich

    Bългарски-немски речник ново > безчестен

  • 5 безчестен [човек]

    ehrlos

    Bългарски-немски речник ново > безчестен [човек]

  • 6 ehrlos

    безчестен [човек]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > ehrlos

  • 7 unehrlich

    безчестен

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > unehrlich

  • 8 corrupt

    {kə'rʌpt}
    I. 1. покварен, развратен, безчестен, продажен, корумпиран
    CORRUPT practices корупция, подкупничество
    2. изопачен, подправен, фалшифициран, опорочен, нечист, пълен с грешки (за език, текст)
    3. развален, гнил, разложен
    II. 1. покварявам (се), развращавам (се), корумпирам, подкупвам
    2. изопачавам, подправям, фалшифицирам, опорочавам
    3. развалям (се), заразявам (се), гния, разлагам (се)
    * * *
    {kъ'r^pt} а 1. покварен, развратен; безчестен; продажен, кору(2) {kъ'r^pt} v 1. покварявам (се), развращавам (се); корумпи
    * * *
    опорочавам; порочен; преиначен; безчестен; развален; разложен; развалям; разлагам; развратен; развращавам; разкапан; гния; дегенерирал; гнил; замърсявам; изопачавам; изопачен; корумпирам;
    * * *
    1. corrupt practices корупция, подкупничество 2. i. покварен, развратен, безчестен, продажен, корумпиран 3. ii. покварявам (се), развращавам (се), корумпирам, подкупвам 4. изопачавам, подправям, фалшифицирам, опорочавам 5. изопачен, подправен, фалшифициран, опорочен, нечист, пълен с грешки (за език, текст) 6. развален, гнил, разложен 7. развалям (се), заразявам (се), гния, разлагам (се)
    * * *
    corrupt[kə´rʌpt] I. adj 1. покварен, разврате́н, порочен, продажен, безчестен; thoroughly \corrupt novel дълбоко покваряващ роман; \corrupt practices корупция, подкупничество, рушветчийство; FONT face=Times_Deutsch◊ adv corruptly; 2. изопачен, подправен, фалшифициран, развален, опорочен, недостоверен, неистински; \corrupt in blood лишен от граждански права; 3. развален, гнил, разложен, лош; II. v 1. покварявам (се), развращавам (се), корумпирам, подкупвам; 2. развалям (се), заразявам (се); 3. гния, разлагам се; 4. изопачавам, подправям, фалшифицирам, опорочавам.

    English-Bulgarian dictionary > corrupt

  • 9 disgraceful

    {dis'greisful}
    a позорен, срамен, безчестен, безобразен
    * * *
    {dis'greisful} а позорен, срамен; безчестен; безобразен.
    * * *
    срамен; скандален; безчестен;
    * * *
    a позорен, срамен, безчестен, безобразен
    * * *
    disgraceful[dis´greisful] adj позорен, срамен; безчестен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv disgracefully.

    English-Bulgarian dictionary > disgraceful

  • 10 mean

    {mi:n}
    I. 1. посредствен, незначителен, слаб, скромен
    no MEAN achievement значително постижение
    to be no MEAN scholar добър/способен учен съм
    the MEANest citizen най-скромният/обикновеният гражданин
    2. беден, бедняшки, сиромашки, скромен
    3. долен, подъл, безчестен
    4. дребнав, тесногръд, ограничен
    MEAN souls дребни души (ци)
    5. скъпернически, стиснат
    6. ам. разг. лош, зъл, жесток
    7. ам. разг. виновен, гузен
    8. ам. в лошо настроение, неразположен
    9. ам. sl. отличен, изкусен
    to play a MEAN guitar отличен китарист съм
    II. a среден (и мат.)
    MEANtime средно (слънчево) време
    in the MEANtime/while междувременно
    III. 1. среда, средина
    the golden/happy MEAN златната среда
    2. мат. средно число
    3. pl с гл. в sing средство, начин, способ, средства
    by MEANs of посредством, с, чрез
    by all (manner of) MEANs непременно, на всяка цена, разбира се
    by no (manner of) MEANs по никакъв начин
    by any MEANs по какъвто и да е начин
    by some MEANs or other по един или друг начин
    a MEANs to an end начин/средства за постигане на определена цел
    4. рl средства, състояние, богатство
    the MEANs of production средствата за производство
    MEANs test имотен ценз
    man of MEANs заможен/състоятелен човек
    to live within one's MEANs живея според средствата си, простирам се според чергата си
    to live above/beyond one's MEANs живея не според средствата си
    IV. 1. знача, означавам (за дума и пр.)
    2. възнамерявам, имам намерение
    he MEANs to succeed решен е да успее
    he MEAN s no harm to anyone никому не мисли зло
    to MEAN ill by someone имам лоши намерения спрямо някого, мисля някому злото
    to MEAN kindly/well by someone имам добри намерения спрямо/желая доброто на някого
    3. знача, означавам
    it will MEAN working overtime това ще означава да работим извънредно
    4. предназначавам, (предварително) определям, предопределям (for за)
    I MEAN it to be used определил съм го за използуване
    this present is meant for you този подарък е за теб
    he was meant for a soldier имаше качества за войник, гласяха го за войник
    5. искам да кажа, имам предвид, имам за цел, подразбирам
    I MEAN to say искам да кажа (that)
    I MEAN what I say говоря ceриозно, не се шегувам
    what do you MEAN by (saying) that? какво искаш да кажеш с това? как смееш да кажеш такова нещо? I meant it/it was meant as a joke казах го на шега
    you broke my best vase! -I didn't MEAN to ти счупи най-хубавата ми ваза! -без да искам
    I didn't MEAN to hurt your feelings не съм искал да те обидя
    I did not MEAN you нямах теб предвид
    6. имам значение
    от значение съм (to за)
    * * *
    {mi:n} a 1. посредствен, незначителен, слаб; скромен; no mean achie(2) {mi:n} а среден (и мат.); meantime средно (слънчево) време; in {3} {mi:n} n 1. среда, средина; the golden/happy mean златната сред{4} {mi:n} v (meant {ment}) 1. знача, означавам (за дума и пр.
    * * *
    среден; способ; стиснат; убог; тъкмя; скромен; скъпернически; слаб; сиромашки; ограничен; определям; опърпан; означавам; оскъден; посредствен; предназначавам; презрян; предопределям; бедня; беден; безчестен; възнамерявам; дрипав; глася; долен; дребнав; долнопробен; жесток; засрамен; знача; зъл; недостатъчен; начин; низък;
    * * *
    1. a means to an end начин/средства за постигане на определена цел 2. by all (manner of) means непременно, на всяка цена, разбира се 3. by any means по какъвто и да е начин 4. by means of посредством, с, чрез 5. by no (manner of) means по никакъв начин 6. by some means or other по един или друг начин 7. he mean s no harm to anyone никому не мисли зло 8. he means to succeed решен е да успее 9. he was meant for a soldier имаше качества за войник, гласяха го за войник 10. i did not mean you нямах теб предвид 11. i didn't mean to hurt your feelings не съм искал да те обидя 12. i mean it to be used определил съм го за използуване 13. i mean to say искам да кажа (that) 14. i mean what i say говоря ceриозно, не се шегувам 15. i. посредствен, незначителен, слаб, скромен 16. ii. a среден (и мат.) 17. iii. среда, средина 18. in the meantime/while междувременно 19. it will mean working overtime това ще означава да работим извънредно 20. iv. знача, означавам (за дума и пр.) 21. man of means заможен/състоятелен човек 22. mean souls дребни души (ци) 23. means test имотен ценз 24. meantime средно (слънчево) време 25. no mean achievement значително постижение 26. pl с гл. в sing средство, начин, способ, средства 27. the golden/happy mean златната среда 28. the meanest citizen най-скромният/обикновеният гражданин 29. the means of production средствата за производство 30. this present is meant for you този подарък е за теб 31. to be no mean scholar добър/способен учен съм 32. to live above/beyond one's means живея не според средствата си 33. to live within one's means живея според средствата си, простирам се според чергата си 34. to mean ill by someone имам лоши намерения спрямо някого, мисля някому злото 35. to mean kindly/well by someone имам добри намерения спрямо/желая доброто на някого 36. to play a mean guitar отличен китарист съм 37. what do you mean by (saying) that? какво искаш да кажеш с това? как смееш да кажеш такова нещо? i meant it/it was meant as a joke казах го на шега 38. you broke my best vase! -i didn't mean to ти счупи най-хубавата ми ваза! -без да искам 39. ам. sl. отличен, изкусен 40. ам. в лошо настроение, неразположен 41. ам. разг. виновен, гузен 42. ам. разг. лош, зъл, жесток 43. беден, бедняшки, сиромашки, скромен 44. възнамерявам, имам намерение 45. долен, подъл, безчестен 46. дребнав, тесногръд, ограничен 47. знача, означавам 48. имам значение 49. искам да кажа, имам предвид, имам за цел, подразбирам 50. мат. средно число 51. от значение съм (to за) 52. предназначавам, (предварително) определям, предопределям (for за) 53. рl средства, състояние, богатство 54. скъпернически, стиснат
    * * *
    mean [mi:n] I. adj 1. посредствен, оскъден, недостатъчен, скромен; слаб, обикновен; no \mean немалък, не какъв да е, не за изхвърляне; no \mean achievement немалко нещо; of no \mean ability много способен; the \meanest citizen последният бедняк; 2. беден, бедняшки, сиромашки, скромен, дрипав, опърпан; 3. долен, низък, безчестен, подъл, презрян, за презрение; 4. дребнав, тесногръд, ограничен; \mean souls дребни душици; a \mean trick мръсен номер; to take a \mean advantage of използвам по безчестен начин; to take a \mean revenge отмъщавам си по недостоен (подъл) начин; 5. скъпернически, стиснат, стислив, скръндзав; \mean about money ( over money matters) който трепери над пара́та, цепи косъма (пара́та); 6. ам. разг. лош, зъл, жесток; 7. sl първокласен, много добър, отличен; she mixes a \mean coctail тя прави чудесни коктейли; 8. ам. разг. засрамен, гузен; \mean white ам. ист. безимотен бял човек; to feel \mean чувствам се зле (не особено добре); чувствам се посрамен, виновен; в лошо настроение съм ; II. mean adj среден (и мат.); \mean quantity, number средна величина (стойност), число; \mean line бисектриса; \mean proportional средно пропорционално; \mean time средно (слънчево) време; in the \mean time ( while) между това, през това време, междувременно; III. n 1. среда, средина; the golden ( happy) \mean златната среда; 2. мат. средно число; 3. pl (и = sing) средства, средство, начин, способ; by all ( manner of) \means без оглед на средствата, по какъвто и да е начин, непременно; разбира се, моля; by no ( manner of) \means по никакъв начин; никак, съвсем не; by any \means по какъвто и да е начин, с цената на всичко; by fair \means or foul с добро или със зло, по какъвто и да е начин, на всяка цена; by \means of посредством, с, чрез; by this ( that) \means по този начин; by what \means? по какъв начин? как? \means of communication ( conveyance, circulation, payment) съобщителни (превозни, оборотни, платежни) средства; \means to an end средства за постигане на някаква цел; 4. pl средства; състояние, богатство; \means of subsistence средства за прехрана (препитание, съществуване); \means test имотен ценз; a man of \means заможен (състоятелен) човек; to live within ( beyond) o.'s \means живея според (над) средствата си; простирам се (не) според чергата си ; IV. mean v ( meant [ment]) 1. знача, означавам (to); this \means nothing to him това не значи нищо за него; 2. възнамерявам, имам намерение, искам; to \mean business имам сериозни намерения; говоря сериозно; to \mean mischief имам лоши намерения: не предвещавам нищо хубаво; to \mean kindly ( well) имам добри намерения, желая доброто (by); to \mean ill имам лоши намерения, желая злото (by); to \mean no offence не искам да обидя; I \mean him no harm желая му само добро; without \meaning без да искам; непреднамерено; 3. глася, тъкмя, предназначавам, (предварително) определям, предопределям ( for); I \mean it to be used определил съм го да бъде употребявано; that is meant for you това се отнася за теб; this present is meant for you този подарък е за теб; this oil is meant for rubbing on the skin това масло е, за да се маже кожата с него; he was meant for a soldier гласяха го за (писано му било да бъде) военен; life is meant to be active смисълът на живота е в това да вършиш нещо; 4. искам да кажа, имам пред вид, подразбирам; I \mean to say искам да кажа ( that); I \mean what I say говоря сериозно, не се шегувам; you do not \mean to say so! не думай! какво казваш! what do you \mean by that? какво искаш да кажеш с това? какво значи това? I did not \mean you нямах теб предвид; is this picture meant for me? аз ли съм този, който е изобразен на картината?

    English-Bulgarian dictionary > mean

  • 11 vile

    {vail}
    1. долен, низък, подъл, безчестен
    2. противен, гаден, отвратителен, мръсен, гнусен
    VILE weather разг. гадно/отвратително време
    3. унизителен, срамен
    4. ост. без никаква стойност
    * * *
    {vail} a 1. долен, низък, подъл, безчестен; 2. противен, гаден,
    * * *
    отвратителен; безчестен; гаден; противен; гнусен; долен; долнопробен; низък;
    * * *
    1. vile weather разг. гадно/отвратително време 2. долен, низък, подъл, безчестен 3. ост. без никаква стойност 4. противен, гаден, отвратителен, мръсен, гнусен 5. унизителен, срамен
    * * *
    vile [vail] adj 1. долен, низък, подъл, мръсник, мизерник, мерзавец, безчестен, позорен; 2. гаден, неприятен, противен, отвратителен, гнусен, мръсен; \vile weather разг. мръсно време; FONT face=Times_Deutsch◊ adv vilely; 3. ост. без никаква стойност, не струва и пет пари.

    English-Bulgarian dictionary > vile

  • 12 villainous

    {'vilənəs}
    1. долен, низък, подъл, безчестен, злодейски
    2. разг. отвратителен, гаден, противен, невъзможен
    * * *
    {'vilъnъs} a 1. долен, низък, подъл, безчестен; злодейски;
    * * *
    отвратителен; безчестен; гаден; противен; долен; злодейски; невъзможен; низък;
    * * *
    1. долен, низък, подъл, безчестен, злодейски 2. разг. отвратителен, гаден, противен, невъзможен
    * * *
    villainous[´vilənəs] adj 1. долен, низък, подъл, безчестен; злодейски; 2. разг. гаден, гнусен, противен, отвратителен, невъзможен, непоносим, съмнителен тип; FONT face=Times_Deutsch◊ adv villainously.

    English-Bulgarian dictionary > villainous

  • 13 mean-spirited

    {'mi:n,spiritid}
    a долен, низък, подъл, безчестен
    MEAN-SPIRITED fellow подлец
    * * *
    {'mi:n,spiritid} а долен, низък, подъл, безчестен; mean-spirited fe
    * * *
    долен;
    * * *
    1. a долен, низък, подъл, безчестен 2. mean-spirited fellow подлец
    * * *
    mean-spirited[´mi:n¸spiritid] adj долен, низък, подъл, безчестен, гаден; \mean-spirited fellow подлец.

    English-Bulgarian dictionary > mean-spirited

  • 14 rascal

    {ra:skl}
    I. 1. мошеник, разбойник, вагабонтин
    2. разг., шег. пакостник, калпазанин
    merry RASCAL веселяк
    lucky RASCAL щастливец
    II. 1. безчестен, долен, долнопробен
    2. ост. от/на простолюдието/тълпата
    * * *
    {ra:skl} n 1. мошеник, разбойник, вагабонтин; 2. разг., шег. п(2) {ra:skl} a 1. безчестен, долен, долнопробен; 2. ост. от/на
    * * *
    хъшлак; обесник; вагабонтин; пройдоха; каналия;
    * * *
    1. i. мошеник, разбойник, вагабонтин 2. ii. безчестен, долен, долнопробен 3. lucky rascal щастливец 4. merry rascal веселяк 5. ост. от/на простолюдието/тълпата 6. разг., шег. пакостник, калпазанин
    * * *
    rascal [ra:skl] I. n 1. мошеник, измамник, вагабонтин, негодник, нехранимайко; 2. разг., шег. пакостник; тип; чешит; a merry \rascal веселяк; lucky \rascal щастливец; II. adj безчестен, долен, долнопробен.

    English-Bulgarian dictionary > rascal

  • 15 долнопробен

    2. (за метал) impure, base
    3. прен. (безчестен) vile, mean, base; despicable
    долнопробна лъжа a base/an infamous lie
    най- долнопробен of the deepest/blackest dye
    (за кръчма, хотел) low-class, disreputable
    * * *
    долнопро̀бен,
    прил., -на, -но, -ни 1. ( долнокачествен) poor, inferior, low-grade, off-grade; tenth-rate;
    2. (за метал) impure, base;
    3. прен. low-down, low-life, crappy, sleazy; ( безчестен) vile, mean, base; despicable; (за кръчма, хотел) разг. crummy, tacky, grotty; \долнопробенна лъжа base/infamous lie; най-\долнопробенен of the deepest/blackest dye; (за кръчма, хотел) low-class, disreputable.
    * * *
    coarse ; inferior ; low-grade ; (безчестен): base ; despicable ; mean {mi;n}; vile
    * * *
    1. (долнокачествен) poor, inferior 2. (за кръчма, хотел) low-class, disreputable 3. (за метал) impure, base 4. долнопробна лъжа a base/an infamous lie 5. най-ДОЛНОПРОБЕН of the deepest/blackest dye 6. прен. (безчестен) vile, mean, base;despicable

    Български-английски речник > долнопробен

  • 16 foul

    {faul}
    I. 1. отвратителен, противен, гнусен, гаден
    2. мръсен, нечист, замърсен, задръстен, запушен
    гнoясал, загноял
    FOUL proof пълна с грешки/поправки коректура
    FOUL bottom мор. дъно (на кораб), обрасло с миди и водорасли
    3. неприличен, нецензурен
    4. безчестен, непочтен, долен
    5. сп. наказателен (за удар)
    6. омотан, объркан, заплетен, оплетен, заклещен
    7. насрещен, противен, неблагоприятен (за вятър), бурен
    разг. лош, мръсен (зa време), FOUL coast опасен бряг
    the FOUL fiend дяволът, сатаната
    by fair means and FOUL с позволени и непозволени средства, без да се подбират средствата
    II. adv нечестно, непочтено, неправилно
    to run/fall FOUL of мор. сблъсквам се с
    to fall FOUL of the law попадам под ударите на закона, нарушавам закона
    to fall FOUL of someone спречквам се/сдърпвам се с някого
    III. 1. сблъскване, стълкновение, струпване, задръстване
    2. сп. нарушение, наказателен удар/точка
    to claim a FOUL сп. правя контестация
    through fair and FOUL в радости и скърби
    IV. 1. измърсявам (се), изцапвам (се)
    2. задръствам (движение, и с up), запушвам (се)
    3. обраствам с водорасли и миди (за дъно на кораб)
    4. оплитам се (в), заплитам (се) (в)
    5. сблъсквам се
    6. сп. фаулирам, нарушавам правилата
    foul out сп. изкарвам (някого) от играта поради нарушения
    foul up замърсявам
    изпортвам, оплесквам, обърквам, foul
    * * *
    {faul} a 1. отвратителен, противен, гнусен, гаден; 2. мръсен, не(2) {faul} adv нечестно, непочтено; неправилно; to run/fall foul of{3} {faul} n 1. сблъскване, стълкновение; струпване, задръстване{4} {faul} v 1. измърсявам (се), изцапвам (се); 2. задръствам (д
    * * *
    фаул; цапам; фал; сплитане; стълкновение; сблъскване; сблъсквам се; отвратителен; оплитам; оплетен; безчестен; гаден; противен; гноен; гнусен; задръствам; заплетен; задръстен; замърсявам; заплитам; заплитане; изцапвам; измърсявам; насрещен; нечист; непочтен;
    * * *
    1. by fair means and foul с позволени и непозволени средства, без да се подбират средствата 2. foul bottom мор. дъно (на кораб), обрасло с миди и водорасли 3. foul out сп. изкарвам (някого) от играта поради нарушения 4. foul proof пълна с грешки/поправки коректура 5. foul up замърсявам 6. i. отвратителен, противен, гнусен, гаден 7. ii. adv нечестно, непочтено, неправилно 8. iii. сблъскване, стълкновение, струпване, задръстване 9. iv. измърсявам (се), изцапвам (се) 10. the foul fiend дяволът, сатаната 11. through fair and foul в радости и скърби 12. to claim a foul сп. правя контестация 13. to fall foul of someone спречквам се/сдърпвам се с някого 14. to fall foul of the law попадам под ударите на закона, нарушавам закона 15. to run/fall foul of мор. сблъсквам се с 16. безчестен, непочтен, долен 17. гнoясал, загноял 18. задръствам (движение, и с up), запушвам (се) 19. изпортвам, оплесквам, обърквам, foul 20. мръсен, нечист, замърсен, задръстен, запушен 21. насрещен, противен, неблагоприятен (за вятър), бурен 22. неприличен, нецензурен 23. обраствам с водорасли и миди (за дъно на кораб) 24. омотан, объркан, заплетен, оплетен, заклещен 25. оплитам се (в), заплитам (се) (в) 26. разг. лош, мръсен (зa време), foul coast опасен бряг 27. сблъсквам се 28. сп. наказателен (за удар) 29. сп. нарушение, наказателен удар/точка 30. сп. фаулирам, нарушавам правилата
    * * *
    foul [faul] I. adj 1. отвратителен, противен, гнусен, гаден; разг. грозен; \foul language сквернословие; 2. мръсен, нечист, замърсен; задръстен, запушен (за тръба); гноен (за рана); обложен (за език); \foul bottom мор. дъно (на кораб), обраснало с миди и водорасли; 3. нечестен, несправедлив, непочтен, долен; сп. неправилен; the \foul fiend дяволът, сатаната; \foul play сп. нечестна игра, чрез измама, нечестна постъпка; престъпление; by fair means or \foul с всякакви средства, без да се подбират средствата; 4. заплетен, оплетен, объркан, омотан; заклещен; \foul berth мор. теснина, опасно (за сблъскване) място; 5. противен, насрещен; неблагоприятен (за вятър и пр.); бурен; II. adv нечестно, непочтено; неправилно; to play s.o. \foul измамвам (изигравам, предавам) някого; to run ( fall) \foul of мор. сблъсквам се със; to fall \foul of the law попадам под ударите на закона; to fall \foul of s.o. навличам си нечий гняв (враждебност); III. n 1. сблъскване, стълкновение; сплитане, заплитане; 2. сп. нарушение (на правилата); фаул; to claim ( cry) \foul сп. правя контестация; 3. нещо лошо (неблагоприятно), нещастие; лошо време; IV. v 1. измърсявам (се), изцапвам (се); 2. задръствам (се), запушвам (се); повреждам; 3. обраствам (за дъно на кораб); 4. оплитам (се) (в), забърквам (се); оплесквам; сгафвам (up); 5. сблъсквам се; 6. сп. фаулирам; нарушавам правилата, правя фаул; to \foul s.o. out изкарвам някого от игра, като го фаулирам.

    English-Bulgarian dictionary > foul

  • 17 knave

    {neiv}
    1. ост. мошеник, безчестен човек, негодник
    2. ост. момче, слуга
    3. карти момче, вале
    * * *
    {neiv} n 1. ост. мошеник; безчестен човек, негодник; 2. ост. мо
    * * *
    негодник;
    * * *
    1. карти момче, вале 2. ост. момче, слуга 3. ост. мошеник, безчестен човек, негодник
    * * *
    knave [neiv] n 1. мошеник, измамник; негодник, мискин; 2. карти вале; 3. ост. момче, слуга.

    English-Bulgarian dictionary > knave

  • 18 sordid

    {'sɔ:did}
    1. мръсен, мизерен
    2. прен. гаден, гнусен, подъл, безчестен, долен, безсрамен
    3. користолюбив, алчен
    * * *
    {'sъ:did} а 1. мръсен; мизерен; 2. прен. гаден, гнусен, подъл,
    * * *
    a мръсен; жалък, подъл;sordid; а 1. мръсен; мизерен; 2. прен. гаден, гнусен, подъл, безчестен, долен; безсрамен;
    * * *
    1. користолюбив, алчен 2. мръсен, мизерен 3. прен. гаден, гнусен, подъл, безчестен, долен, безсрамен
    * * *
    sordid[´sɔ:did] adj 1. мръсен; 2. прен. мръсен, жалък, низък, подъл, долен; \sordid desires долни страсти; 3. користолюбив; FONT face=Times_Deutsch◊ adv sordidly.

    English-Bulgarian dictionary > sordid

  • 19 unprincipled

    {ʌn'prinsipld}
    a безпринципен, безскрупулен, безчестен
    * * *
    {^n'prinsipld} а безпринципен, безскрупулен; безчестен.
    * * *
    безскрупулен; безнравствен;
    * * *
    a безпринципен, безскрупулен, безчестен
    * * *
    unprincipled[ʌn´prinsipld] adj без принципи, безпринципен, безскрупулен; безнравствен.

    English-Bulgarian dictionary > unprincipled

  • 20 мръсен

    1. dirty, grubby, grimy, soiled, mucky, messy, hoggish, unwashed
    (много) filthy
    (нечист) unclean, impure, frowzy, ( и мизерен) squalid, sordid
    (за време) dirty, foul, nasty, wretched, beastly
    (за вода) foul. impure, polluted
    (за въздух) foul, close
    (за улица, път) dirty, muddy, miry
    2. (долен, низък) dirty, nasty, mean (-spirited), vile, base, wicked
    (безчестен-за деяние) unfair, foul, abominable
    мръсно дело, мръсна работа a foul deed, a base action
    мръсен негодник a mean rascal
    мръсен номер a dirty/nasty/mean trick
    3. (неприличен) dirty, foul, filthy, nasty, ribald, scurrilous, obscene, profane, lewd
    мръсен език ribald speech, profane language, obscenity, ordure
    мръсна дума a foul/nasty/profane word
    мръсен виц a dirty/ribald joke
    говоря мръсни думи/приказки talk filth, ( обикновено-като качество) be foul-mouthed
    имам мръсни мисли have a nasty/dirty mind
    правя мръсно на някого play a dirty trick on s.o., sl. do the dirty on s.o
    * * *
    мръ̀сен,
    прил., -на, -но, -ни 1. dirty, grubby, grimy, soiled, mucky, messy, hoggish, unwashed; книж. feculent; разг. sleazy, scruffy (и мизерен); tatty; ( много) filthy; ( нечист) unclean, impure, frowzy, ( мизерен) squalid, sordid; ( покрит с лекета) stained; (за време) dirty, foul, nasty, wretched, beastly; (за вода) foul, impure, polluted; (за въздух) foul, close; (за цвят) dingy; (за улица, път) dirty, muddy, miry;
    2. ( долен, низък) dirty, nasty, mean(-spirited), vile, wicked, base, sleazy; sl. grotty; ( като ругателен епитет) sl. bloody, ( евфемистично) blankety; ( безчестен ­ за деяние) unfair, foul, abominable; (за престъпление) foul; \мръсенен номер dirty/nasty/mean trick; \мръсенни сделки funny business;
    3. ( неприличен) dirty, foul, filthy, nasty, ribald, scurrilous, obscene, profane, lewd; говоря \мръсенни думи/приказки talk filth, be foul-mouthed; имам \мръсенни мисли have a nasty/dirty mind; \мръсенен виц dirty/ribald joke; \мръсенна дума four-letter word; • правя \мръсенно на някого play a dirty trick on s.o., sl. do the dirty on s.o.
    * * *
    bawdy; dingy; dirty: мръсен tricks - мръсни номера, мръсен hands - мръсни ръце; drab; filthy; foul: a мръсен deed - мръсна работа; grimy; grouty; impure; messy; mourning (за нокти); mucky; muddy; nasty: a мръсен word - мръсна дума; pig-like; piggish; smeary; smutty; sordid; unwashed; vile
    * * *
    1. (безчестен - за деяние) unfair, foul, abominable 2. (долен, низък) dirty, nasty, mean(-spirited), vile, base, wicked 3. (за вода) foul. impure, polluted 4. (за време) dirty, foul, nasty, wretched, beastly 5. (за въздух) foul, close 6. (за престъпление) foul 7. (за улица, път) dirty, muddy, miry 8. (за цвят) dingy 9. (като ругателен епитет) sl. bloody, (евфемистично) blankety 10. (много) filthy 11. (неприличен) dirty, foul, filthy, nasty, ribald, scurrilous, obscene, profane, lewd 12. (нечист) unclean, impure, frowzy, (и мизерен) squalid, sordid 13. (покрит с лекета) stained 14. dirty, grubby, grimy, soiled, mucky, messy, hoggish, unwashed 15. МРЪСЕН виц a dirty/ribald joke 16. МРЪСЕН език ribald speech, profane language, obscenity, ordure 17. МРЪСЕН негодник а mean rascal 18. МРЪСЕН номер a dirty/nasty/mean trick 19. говоря мръсни думи/приказки talk filth, (обикновено - като качество) be foul-mouthed 20. имам мръсни мисли have a nasty/dirty mind 21. мръсна война a dirty war 22. мръсна дума a foul/nasty/profane word 23. мръсно дело, мръсна работа a foul deed, a base action 24. правя мръсно на някого play a dirty trick on s.o., sl. do the dirty on s.o 25. ставам жертва на мръсна игра meet with foul play

    Български-английски речник > мръсен

См. также в других словарях:

  • безчестен — гл. безсъвестен, нечестен, непочтен, продажен, подкупен, подъл, вероломен, низък, долен, коварен, позорен, срамен, компрометиращ, опозорителен гл. гаден, гнусен, безсрамен гл. злодейски гл. безобразен гл. покварен, развратен, корумпиран …   Български синонимен речник

  • безчестен — обесчещенный …   Cловарь архаизмов русского языка

  • безчестен —   обезчестен …   Църковнославянски речник

  • Шереметев, Фёдор Васильевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Шереметев. Фёдор Васильевич Шереметев Род деятельности: боярин, воевода Дата рождения: ок. 1540 Гражданство …   Википедия

  • аморален — прил. неморален, безнравствен, безсрамен, безчестен, покварен, порочен, извратен, развратен, деморализиран, безпътен, разпуснат, циничен, порнографен …   Български синонимен речник

  • безморален — прил. неморален, аморален, безнравствен, безчестен, непочтен прил. порочен, извратен, развален, разпуснат, безсрамен, развратен, покварен, циник, циничен, порнографен …   Български синонимен речник

  • безобразен — прил. безформен, неправилен, нестроен, недодялан, грозен, уродлив, на нищо не прилича, отвратителен прил. безсрамен, безочлив, възмутителен, нахален прил. нереден прил. позорен, срамен, скандален, безбожен, нечуван прил. безчестен прил …   Български синонимен речник

  • безскрупулен — прил. безсъвестен, продажен, безчестен, подкупен, безогледен, без задръжки, не се спира пред нищо прил. безпринципен, безсрамен прил. интелигентен, умен, бърз, находчив, остроумен, хитър, нахакан прил. ненадежден, несигурен, непостоянен прил.… …   Български синонимен речник

  • безсрамен — прил. безочлив, нахален, нагъл, дързък, нескромен, няма срама, без срама, дебелоок, неприличен, непристоен, безсъвестен прил. безнравствен, срамотен, извън пътя, покварен, развратен, развален, неморален, циничен, порнографен прил. натрапчив прил …   Български синонимен речник

  • безсъвестен — прил. безчестен, неморален, безсрамен, нечестен, продажен, подкупен, безскрупулен, безбожен, низък, подъл прил. вероломен, коварен прил. безпринципен …   Български синонимен речник

  • вероломен — прил. измамнически прил. вероотстъпник, изменник, ренегат, коварен, безчестен, безсъвестен, предател, подъл, перфиден прил. неверен, предателски, изменнически прил. лъжлив прил. неискрен, престорен, лицемерен, нечестен …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»