Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

без+сомнения

  • 1 αμφιβολία

    η сомнение; колебание;

    χωρίς αμφιβολία — или άνευ αμφιβολ(ας — без сомнения;

    χωρίς ( — или δίχως) την παραμικρή αμφιβολία — без тени сомнения; — вне всякого сомнения;

    έχω αμφιβολίες — испытывать сомнение;

    δεν υπάρχει καμμιά αμφιβολία ότι... — нет никакого сомнения в том, что...

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > αμφιβολία

  • 2 εκτός

    επίρρ.
    1) β рази. знач вне; за пределами;

    εκτός της οικίας — вне дома;

    εκτός της πόλεως — вне города;

    εκτός συναγωνισμού — вне конкуренции;

    εκτός κινδύνου — вне опасности;

    εκτός βολής — вне досягаемости;

    εκτός αμφιβολίας — вне сомнения, без сомнения;

    εκτός νόμου — вне закона;

    εκτός πάσης υποψίας — вне всякого подозрения;

    εκτός κατηγορίας — невиновный;

    εικών εκτός κειμένου — приложенная к книге иллюстрация;

    εκτός τιμής — бесчестный, подлый, низкий;

    ο εκτός — внешний;

    ο εκτός κόσμος — объективный мир;

    2) кроме, исключая;

    εκτός από το ψωμί — кроме хлеба;

    εκτός του Πέτρου — кроме Петра; — за исключением Петра;

    απώλεσε το πάν εκτός της τιμής του — он потерял всё, кроме своей чести;

    § εκτός άν, εκτός εάν — или, εκτός μόνον άν — если только не..., разве только...;

    θα έρθω, εκτός άν αρρωστήσω — я приду (обязательно), если только не заболею;

    θα έρχομαι κάθε μέρα, εκτός εάν δεν θέλεις — я буду приходить к тебе каждый день, если только ты не возражаешь;

    εκτός τούτου — кроме того;

    εκτός πού — или εκτός (τού) ότι... — кроме того, что...; — мало того, что...;

    εκτός πού είναι μακρυά, είναι και πολύς ανήφορος — мало того, что это далеко, ещё и подъём крутой;

    εκτός όταν — кроме того случая, когда;

    θα,δρχομαι κάθε μέρα, εκτός όταν βρέχει — я буду приходить к тебе каждый день, если не будет дождя;

    εκτός τόπου και χρόνου — вне времени и пространства;

    θέτω εκτός μάχης — выводить из строя; — лишать боеспособности;

    είναι εκτός εαυτού — он вне себя

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > εκτός

  • 3 αδοιαστως

        без сомнения Anacr.

    Древнегреческо-русский словарь > αδοιαστως

  • 4 4736

    {собств., 7}
    Он был особенно исполнен Духа Святого и веры и первый пострадал за имя Христово. Его речь в синедрионе и великодушное прощение его убийц без сомнения сильно тронули сердце Савла, который, быть может, был очевидцем и других проповедей Стефана (Деян. 6:5, 8; 7:59; 8:2; 11:19; 22:20). Таким образом, он посеял первые семена Евангелия, которые ап. Павел затем рассеял во всем мире.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 4736

  • 5 Στέφανος

    {собств., 7}
    Он был особенно исполнен Духа Святого и веры и первый пострадал за имя Христово. Его речь в синедрионе и великодушное прощение его убийц без сомнения сильно тронули сердце Савла, который, быть может, был очевидцем и других проповедей Стефана (Деян. 6:5, 8; 7:59; 8:2; 11:19; 22:20). Таким образом, он посеял первые семена Евангелия, которые ап. Павел затем рассеял во всем мире.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Στέφανος

  • 6 Στέφανος

    {собств., 7}
    Он был особенно исполнен Духа Святого и веры и первый пострадал за имя Христово. Его речь в синедрионе и великодушное прощение его убийц без сомнения сильно тронули сердце Савла, который, быть может, был очевидцем и других проповедей Стефана (Деян. 6:5, 8; 7:59; 8:2; 11:19; 22:20). Таким образом, он посеял первые семена Евангелия, которые ап. Павел затем рассеял во всем мире.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Στέφανος

  • 7 ενδοιασμός

    ο нерешительность, колебание, сомнение, опасение;

    έχω ενδοιασμούς — у меня есть сомнения; — я не решаюсь;

    άνευ ενδοιασμού — без колебания, решительно

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ενδοιασμός

См. также в других словарях:

  • без сомнения — без сомнения …   Орфографический словарь-справочник

  • без сомнения — См. действительно... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. без сомнения нареч, кол во синонимов: 31 • …   Словарь синонимов

  • без сомнения, шуток — без всяких, бесспорно, действительно, обязательно, разумеется, знамо, безусловно, несомненно, вестимо, естественно, безо всяких, известная вещь, знамо дело, естественное дело, конечно, понятная вещь, вне всякого сомнения, понятное дело, вне… …   Словарь синонимов

  • Без Сомнения — I нареч. качеств. обстоят. 1. Не вызывая споров, сомнений, возражений; несомненно, очевидно. 2. Употребляется как вводное словосочетание, выражающее уверенное утверждение и соответствующее по значению сл.: безусловно, бесспорно, разумеется,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • без сомнения — см. сомнение …   Словарь многих выражений

  • без всякого сомнения — известное дело, знамо дело, без всяких, конечно, безо всяких, естественно, понятно, натурально, понятная вещь, понятное дело, само собой разумеется, известная вещь, вне сомнения, нечего и говорить, иначе и быть не может, разумеется, вне всякого… …   Словарь синонимов

  • без всяких — нареч, кол во синонимов: 25 • без вопросов (28) • без всякого сомнения (27) • без сомнения …   Словарь синонимов

  • БЕЗ — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… …   Толковый словарь Ушакова

  • без — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… …   Толковый словарь Ушакова

  • БЕЗ — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… …   Толковый словарь Ушакова

  • без (всякого) сомнения — вводное выражение Выделяются с двух сторон знаками препинания, обычно запятыми, реже тире. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Обитатели одной из окраин губернского города Орла, в свою очередь по отношению …   Словарь-справочник по пунктуации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»