-
1 барахло
барахло́; ( хлам) мо́тлох, -у -
2 barachło
-
3 bummer
n амер., розм.ледар, нероба* * *n; амер.; сл.1) ледар2) халтура, барахло3) розчарування, крах надій; удар, неприємність -
4 cheapie
n; амер.pjpv.1) дешева річ; барахло2) кінофільм, з невеликими витратами -
5 clinker
n1) буд. клінкер; обпалена (клінкерна) цегла2) шлак, окалина3) застигла лава4) pl розм. ножні кайдани* * *I n1) бyд. клінкер3) шлак, окалина4) cпopт. клінкер, шлюпка з набірною обшивкоюII n2) pl; cл. кайдани для нігIII n; амер.1) помилка; мyз. неправильно взята нота2) повний провал, невдача3) барахло; ні на що не придатна річIV n; сл. -
6 dog
1. n1) собака, пес2) самець (вовка, шакала, лисиці)3) знев. падлюка, негідник4) розм. хлопець, парубок5) pl амер., розм. ноги6) pl (the dogs) розм. змагання хортів7) pl залізна решітка для дров (у каміні)8) тех. хомутик; зуб (муфти); защіпка9) астр.dog show — виставка собак; військ., розм. огляд стану ніг
hot dog — амер. бутерброд з гарячою сосискою
to go to the dogs — розоритися, піти прахом
every dog has his day — присл. і в наше віконце засяє сонце
2. v1) ходити слідом; вистежувати, стежити (за кимсь)to dog smb. (smb.'s footsteps) — ходити за кимсь слідом (назирці); переслідувати когось, не давати комусь спокою
2) нацьковувати собак; зацьковувати3) закріпляти4) мор. задраюватиto dog it — амер. утекти, накивати п'ятами
dog my cats! — амер. чорт його бери!, матері його ковінька!
* * *I = German shepherd II n1) собака, песgun dog — лягава; зooл. собака; мисливський собака
2) самець (вовка, лисиці, шакала)3) негідник, собака, тварюка4) хлопець, малийcunning /sly/ dog — хитра штучка, хитрун; пройдисвіт
5) pl; aмep. ноги6) pl ( the dogs) змагання хортів7) acтp.8) cкop. вiд dog-fish9) pl залізна підставка для дров ( у каміні)10) мop. задрайкаIII v1) невідступно слідувати ( за ким-небудь); вистежувати ( кого-небудь), стежити, слідкувати; переслідувати, не давати спокою2) цькувати собаками, напускати собак3) cпeц. закріплювати4) мop. задраювати -
7 garbage
1. n1) сміття, покидьки2) макулатура, чтиво (тж literary garbage)3) нутрощі, тельбухи, потрухи2. v1) харчуватися покидьками (об'їдками)2) патрати, патрошити* * *I n1) сміття, покидьки (особл. кухонні)2) ( усякий) мотлох, барахло; макулатура, чтиво (тж. iterary garbage)3) дурниця, брехня; окозамилювання4) нутрощі, потрух, тельбухи; aмep.; cл. жрання; зелень ( для прикрашання страви)5) cпeц.; жapг. космічне сміттяII v; іст.2) потрошити -
8 hokey-pokey
n кул.хокі-покі (фасоване морозиво)* * *n1) хокі-покі (фасоване морозиво, яке продається на вулиці)2) барахло3) миcт. дешевий прийом; халтура4) шахрайство -
9 junk
1. n1) мед. шина для фіксації перелому, пов'язка при переломі2) мор. клоччя із старих канатів3) кусок, шматок; колода4) брухт; покидьки; макулатура; мотлох, ганчір'я; бите скло; старе залізо; лахміття5) мет. дрібний скрап6) мор., розм. солонина7) мор. ворса8) спермацетовий мішок (у голові кашалота)9) військ. зенітний вогонь10) джонка11) розм. наркотики12) розм. нісенітниця2. v1) відрізати куском; розрізати (ділити) на куски2) викидати як непотрібне3) здавати в утиль (макулатуру)* * *I n; мед.шина для фіксації перелому, пов'язка при переломіII n1) утиль; макулатура; старе залізо, ганчір'я, бите скло; тex. дрібний скрап2) мотлох, барахло3) cл. наркотик, героїн4) старий канат, розрізаний на шматки ( який йде на прядиво)5) шматок; колода6) мop.; жapг. солонина7) pиб. "спермацетовий мішок", порожнина, заповнена спермацетом ( у голові кашалота)8) вiйcьк. зенітний вогоньIII v1) здавати в утиль; викидати як непотріб2) відрізати шматком; ділити на шматкиIV n -
10 lemon
1. n1) бот. лимон, лимонне дерево2) лимон (плід)3) лимонний колір4) невродлива дівчина5) розм. неприємна людина6) непотрібна річ7) амер., розм. об'єкт вимаганняto hand smb. a lemon — обдурити когось
the answer's a lemon — цей номер не пройде!, дзуськи!
2. v1) додавати лимон (цедру)2) присмачувати лимоном* * *I n1) бoт. лимон, лимонне дерево; лимон ( плід)2) лимонний колір ( lemon yellow)3) aмep.; cл. мотлох; барахло; провал, невдача4) cл. неприємна особа, противний тип; негарна дівчина; пика; "лимончик", жapг. світлошкіра мулаткаII vдодавати лимон, цедру; приправляти лимоном, лимонною кислотою -
11 poor boy
1) сандвіч з цілої булки з м'ясом, сиром, помідорами2) cл. гидота, барахло ( про дефектне обладнання) -
12 schlock
n; сл.; сл.мотлох, барахло; халтура -
13 stinkaroo
n; сл.; сл.гидота, барахло -
14 stinker
-
15 tat
1. n1) pl розм. гральні кості2) груба парусина з джуту2. vплести мереживо* * *I [tʒt] n II [tʒtˌ tart] n; діал. III [tʒt] діал.; скор. IV [tʒt] ntit for tat див. tit I *V [tʒt] v VI [tʒt] n2) голосна реклама; галас3) мотлох, барахло; ганчір'я4) ганчірка -
16 trick
1. n1) хитрість, обман, обдурювання2) омана, оптична ілюзія3) жарт; вихватка, вибрик, витівка4) фокус, трюк5) уміння, вправність; (професіональна) спритність; вдалий прийомI don't know the trick of it — я не знаю, як це робиться
6) характерна особливість7) звичка, манера8) пишномовність; викрутаси9) амер. дрібничка, іграшка; забава10) амер., розм. дитина, дівчинка11) карт. взятка12) мор. зміна (за штурвалом тощо)trick flying — ав. вищий (фігурний) пілотаж
trick wig — перука, на якій волосся може вставати дибом
dirty (dog's, nasty, shabby) trick — підлота, капость
2. v1) обманювати, обдурювати, ошукувати3) опоряджати, оздоблювати, прикрашати (звич. trick out, trick up, trick oft)* * *I [trik] n1) хитрість, обманI suspect some trick — тут щось не так /нечисто/; to play smb
a trick, to play a trick on smb — обдурити /надути/ кого-н., зіграти з ким-н. жарт
it's a trick to get rid of me — це прийом, щоб позбавитися від мене
you shall not serve that trick twice — другий раз цей номер не пройде, більше ви мене не обдурите
my memory is always playing me tricks — пам'ять грає зі мною погані жарти, пам'ять постійно мене підводить; обман, оптична ілюзія
a trick of vision /of the eyesight/ — обман зору
2) жарт, витівкаyouve been up to your tricks again! — знову ти напустував!; = знову ти взявся за своє!
he's always playing mad tricks — у нього завжди якісь божевільні витівки; дурний вчинок, дурість
3) фокус, трюкthe trick didn't come off — фокус не вийшов; ефект
4) вміння, вправність; (професійн спритність: there's a trick to making a good pie щоб випекти хороший пиріг, потрібне уміння)to learn /to get/ the trick of it — навчитися робити що-н. як слід
I'll show you the trick of it — я покажу вам, як це робиться
it's easy if you know the trick — це неважко зробити, якщо знаєш як: patience is the trick in doing a job well щоб добре зробити роботу, потрібно набратися терпіння
the trick is to make it look natural — мистецтво полягає в тому, щоб все виглядало природньо
5) спосіб, прийомthe trick of depicting perspective on a flat surface — прийоми зображення перспективи на плоскій поверхні; pl спритні прийоми; прийоми
tricks of the trade — специфічні ( часто ганебні) прийоми в якій-н. справі /в якій-н. професії/; таємниці ремесла
"come-along" tricks — прийоми конвоювання ( самбо)
queer little tricks of gesture and pronunciation — щось незвичне /дивне/ в жестикуляції, вимові
the trick of the voice — особливе звучання голосу; звичка, манера ( часто поган)
he has a trick of repeating himself — у нього звичка /він любить/ повторюватися; химерні, пихаті обороти ( мови); викрутаси
7) pl; aмep. дрібниці; дрібнички, іграшкиthe tricks and bits that give a room personality — ті дрібнички, дрібниці, які додають кімнаті індивідуальність; дрібнички, барахло, манатки; шмотки
8) aмep. дитина, дівчинка (часто little trick, pretty trick)9) кapт. хабарto take /to win/ a trick — брати хабар
10) зміна (у штурвал; to take /to have, to stand/ one's trick стояти на вахті; he was coming to the end of his trick його зміна добігала кінця)11) cл. ремесло повії; клієнт повії••the whole bag of tricks — усілякі хитрування; все без залишку
dirty /shabby, nasty, dog's/ trick — підлість, капость
to play a dirty /a nasty/ trick (up)on smb — зробити кому-н. підлість; = підкласти кому-н свиню
to do /to turn/ the trick — досягти мети, добитися свого
that will do the trick — от так це вийде /піде/; not to miss a trick нічого не упускати, все помічати
II [trik] ahow's tricks — є aмep. як справиє, що новенькогоє
trick cyclist — мотоцикліст-акробат, акробат на мотоциклі; навчений трюкам
a trick dog — собака, що вміє виконувати трюки; дресирований собака; використовуваний для показу фокусів або виконання трюків
2) слабкий ( про суглоб)III [trik] v1) одурювати, надуватиhe found that he had been tricked — він зрозумів, що його обдурили
to trick smb out of his money — виманити у кого-н. гроші
2) підводити; порушувати (плани, розрахунки)3) упорядковувати; прикрашати, наряджати ( trick out)horses with manes and tails tricked — коні з гривами, що розчесали, хвостами
speculation tricked out to look like scholarship — ( порожні) спекуляції у вигляді вченості /замасковані під ученість
-
17 bummer
-
18 cheapie
n; амер.pjpv.1) дешева річ; барахло2) кінофільм, з невеликими витратами -
19 clinker
I n1) бyд. клінкер3) шлак, окалина4) cпopт. клінкер, шлюпка з набірною обшивкоюII n2) pl; cл. кайдани для нігIII n; амер.1) помилка; мyз. неправильно взята нота2) повний провал, невдача3) барахло; ні на що не придатна річIV n; сл. -
20 dog
I = German shepherd II n1) собака, песgun dog — лягава; зooл. собака; мисливський собака
2) самець (вовка, лисиці, шакала)3) негідник, собака, тварюка4) хлопець, малийcunning /sly/ dog — хитра штучка, хитрун; пройдисвіт
5) pl; aмep. ноги6) pl ( the dogs) змагання хортів7) acтp.8) cкop. вiд dog-fish9) pl залізна підставка для дров ( у каміні)10) мop. задрайкаIII v1) невідступно слідувати ( за ким-небудь); вистежувати ( кого-небудь), стежити, слідкувати; переслідувати, не давати спокою2) цькувати собаками, напускати собак3) cпeц. закріплювати4) мop. задраювати
- 1
- 2
См. также в других словарях:
барахло́ — барахло, а … Русское словесное ударение
БАРАХЛО — БАРАХЛО, барахла, мн. нет, ср. 1. собир. Подержанные старые вещи, домашний скарб (прост.). Торговать барахлом. Забрал всё свое барахло и уехал. 2. Негодная вещь, хлам, дрянь (разг. вульг.). Пальто мне попалось настоящее барахло. || О дрянном,… … Толковый словарь Ушакова
барахло — манатки, шмотье, шмотки, шмутки, хурды мурды, скарб, вещи, рухлядь, бебехи, барахлишко, хламье, добро, старье, ветошь, хлам, пожитки, имущество Словарь русских синонимов. барахло см. вещи Словарь синонимов русского языка. Практический справочник … Словарь синонимов
барахло — барахло, барахла, барахла, барахол, барахлу, барахлам, барахло, барахла, барахлом, барахлами, барахле, барахлах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
БАРАХЛО — БАРАХЛО, а, ср. (прост.). 1. Старьё, старые вещи, а также (пренебр.) вообще вещи (во 2 знач.). 2. О ком чём н. плохом, негодном. | уменьш. унич. барахлишко, а, ср. (к 1 знач.). | прил. барахольный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н … Толковый словарь Ожегова
Барахло — I ср. разг. 1. Предметы обихода, одежда и т.п., принадлежащие кому либо; пожитки (обычно с оттенком пренебрежительности). 2. Старые, подержанные вещи, пришедшие в негодность; хлам. II ср. 1. разг. сниж. Тот, кто ни на что не годен. 2.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
БАРАХЛО — ср., архан. хлам, оренб. шарабара, сиб. бутор, скарб. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Барахло — См. расхлябаться В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов
барахло — БАРАХЛО, а, с. Муж (обычно говорится женой). Это моего барахла пиджачишко это пиджак моего мужа … Словарь русского арго
барахло — а; ср. собир. 1. О подержанных или старых, пришедших в негодность вещах; хлам. Собирать по дворам разное б. // Пренебр. Вещи домашнего и личного обихода (одежда, посуда, мебель и т.п.); пожитки. Гоняться по магазинам за барахлом. Накупить всякого … Энциклопедический словарь
барахло — іменник середнього роду розм … Орфографічний словник української мови