-
1 ассьыс
-
2 горш
Iсущ. горло, глотка, зев, гортань || гортанный;сёян горш — пищевод; горш висьӧм — болезнь горла; горш мускул — гортанная мышца; горшӧй эз веськав — я не напился; сьӧлӧмӧй горшӧдз кайліc — сердце моё к горлу подскочило; тшыныс горшӧ сатшӧ — от дыма першит в горле; эн тэрмась, мӧд горшӧ веськалас — не спеши ( когда ешь), не в то горло попадёт йӧз эмбур вылӧ горштӧ эн паськӧдлы — погов. на чужой каравай рот не разевай ◊ горш косявны — драть глотку; кӧин горш, пӧтлытӧм горш — жадина, ненасытная глотка; кӧч кучик горшад — типун тебе на язык (букв. заячья шкура тебе в горло); горш кыскавны — злорадствовать; горш паськӧдлыны — жадничать IIлолалан горш — дыхательное горло;
1) жадный, алчный, корыстолюбивый || жадность, алчность, корысть;тэ горштӧ чинты — умерь свою жадность - горш мортлы век этша — погов. жадному человеку всё мало; горш мортыд ассьыс бать-мамсӧ вузалас — погов. жадный человек и своего отца с матерью продастгорш тыртны — неодобр. утолить, утолять жадность;
2) перен. хищный;3) блудливый;IIIдиал. сущ. ворот;парка горш — ворот парки;малича горш — ворот малицы;
-
3 гӧгрӧстны
перех. однокр.1) округлить, закруглить, придать круглую форму;син гӧгрӧстны — округлить глаза; визув ва весиг галя из гӧгрӧстӧ — быстрина даже гальку в голыши превращаетвом дор гӧгрӧстны — округлить губы;
2) перен. закруглить; завершить, закончить;ассьыс висьтсӧ гӧгрӧстіс — он закруглил свой рассказгӧгрӧстны удж — завершить работу;
-
4 гӧгӧрвоны
перех.1) понять, понимать; постичь, постигать;олӧм гӧгӧрвоны — постичь смысл жизни; нинӧм эз гӧгӧрво — он ничего не понялбура гӧгӧрвоны ёрта-ёртӧс — хорошо понимать друг друга;
2) догадаться, сообразить;ӧдйӧ гӧгӧрвоис, кӧні тӧлкыс — он быстро сообразил, в чём дело3) одуматься;гӧгӧрвои, да сёр нин — я одумался, но уже было поздно
4) сознавать, осознать;5) усвоить; осмыслить;6) разгадать; -
5 дзужавны
изобр. перех.1) смолить, просмолить ( водя калёным железом по наложенным на шов кусочкам вара или смолы);2) прям. и перен. жечь, выжечь, прижечь; обжечь;тӧв дзужалӧ чужӧмӧс — ветер жжёт ( моё) лицо; дзужалысь — (прич.) кӧдзыдсьыс пышъян чомйӧ — от обжигающего холода убегаешь в шалаштайӧ кывъясыс дзужалісны сійӧс — эти слова обожгли его;
-
6 домповодавны
перех. прям. и перен. привязать; взнуздать;лои нимкодь, мый сяммис домповодавны ассьыс быдтассӧ — стало радостно, что удалось взнуздать своего подопечного
-
7 дон
Iсущ.1) цена;ыджыд дон — большая цена; джын донысь — за полцены; куим донӧн — втридорога; дон индӧд — ценник; дон лэдзӧм — скидка; дон кыпӧдны (лэптыны) — набить цену; дон усьӧм (уськӧдӧм) — обесценение; дон уськӧдны — обесценить; кӧч ку донысь — за бесценок бур нывлы бур и дон — погов. хорошей девушке хорошая цена; олӧмыд быдӧнлы ассьыс дон сетас — жизнь всех оценитйӧй донъяс — дикие цены;
2) стоимость; ценность;дон воштыны — потерять стоимость; нинӧм дон оз сулав — ничего не стоит; асьтӧ уськӧдан, нинӧм дон он пукты — себя унижаешь, ни во что не ставишьвензьӧм дон оз сулав — не стоит спорить;
3) плата, оплата, вознаграждение;дон босьттӧм — безвозмездный; вердӧмысь дон эз босьт — за прокорм платы он не взял; дон вылӧ — внаём, внаймы; дон мынтыны — оплатить; дон мынтытӧг — безвозмездно; висьталӧмысь дон сетны — выдать вознаграждение за сообщение; урчитны стрӧйбалысь дон — определить ценность постройкидон босьттӧг (мынтытӧг) — бесплатно; даром;
4) эк. достоинство;5) редко в роли послелога вместо, за;пӧльыс абуджык сёрниа, и пӧчӧыс сы дон тшӧтш сёрнитіс — дед не очень разговорчив, и старуха за него тоже говорила ◊ дон ни мед уджавны ъ — аботать без платы; дон орӧдны — бить по рукам, договориться о цене; доныс вылас лоӧ — там видно будет ( какова цена); доныс мынӧма — отслужил свой век ( потерял свою цену); стоимость окупилась ( по поводу утери или неудачно купленной вещи) IIсы дон — за него; вместо него;
прил. калёный, раскалённый;дон еджыдӧдз — добела; дон кӧрт — калёное железо; дон ӧгыр ъ — аскалённые угли; дон шонді — яркое солнце; дон дӧлалӧ кумач дӧра — перен. ярким пламенем развевается кумач ӧгыр вылын кӧ верман сулавны, и сэн верман овны — если сможешь стоять на горящих углях, то и там сможешь жить ◊ дон кӧртӧн моз дзижавны — как калёным железом обжигать ( ругать) IIIчужӧмыс дон — перен. лицо ( у него) красное ( чаще о пьяном человеке);
прил. чистый, прозрачный; безоблачный; совершенно чистый|| совершенно чисто;гӧгӧр дон ва — кругом чистая вода; дон югыд — как стёклышко (светлое, чистое) ◊ дон да вольк — чисто и гладкоенэжыс дон — небо безоблачно, чисто;
-
8 думыштӧмтор
(-й-)1) что-либо выдуманное, придуманное;2) задуманное; замысел; -
9 дурмӧм
бешенство; безумство; одурение || взбесившийся, бешеный; разбушевавшийся; безумный; одуревший разг.;дурмӧм юра — с одуревшей головой; дурмӧм морт ассьыс кутӧдсӧ воштіс — взбесившийся человек потерял контроль над собойдурмӧм поводдя — разбушевавшаяся стихия;
-
10 дӧввидзны
неперех.1) выситься, возвышаться; вырисовываться; издали виднеться;водзті мӧдлапӧлын дӧввидзлісны турун зорӧдъяс — раньше за рекой возвышались стога с сеном; дӧввидзны-тыдавны — выситьсявиднеться; ылын дӧввидзис гӧра — вдали возвышалась горавеськыдвылын дӧввидзис вӧр — справа вырисовывался лес;
2) блестеть, сверкать, сиять; лосниться;пемыд енэжын дӧввидзис чарла кодь тӧлысь — на тёмном небе сияла похожая на серп луна; дӧввидзныдзирдавны — виднеться-сверкатьдӧввидзысь — (прич.) шонді нем жалиттӧг койис ассьыс югӧръяс — сверкающее солнце безжалостно посылало свои лучи;
3) белеть;саридзын дӧввидзӧ парус — в море белеет парусводзын дӧввидзисны ыджыд еджыд керкаяс — вдали белели большие дома;
-
11 жеблун
1) в разн. знач.слабость;2) скудость -
12 йӧйлун
глупость; бестолковость;ассьыс йӧйлунсӧ гӧгӧрвоис — он понял свою глупость ◊ Йӧйлунтӧ эн вузав — не говори глупостейас йӧйлун вӧсна — по своей глупости;
-
13 йӧйталӧм
и.д.1) сумасшествие, помешательство 2) глупость;вежӧртіс ассьыс йӧйталӧмсӧ — он понял свою глупостьӧвтыштны киӧн тайӧ йӧйталӧм вылас — махнуть рукой на эту глупость;
3) идиотство; дурачество; беснование; сумасбродство; -
14 казьтывны
перех.-неперех.1) вспоминать, припоминать;казьтыліс ассьыс чужанінсӧ — вспоминал свою родинуказьтывны том кад — вспоминать молодость;
2) упоминать;3) напомнить, напоминать;унатор казьтылӧ бать керкаыс зонлы — о многом напоминает парню изба отцаунаысь казьтывны — много раз напоминать;
4) поминать;казьтывны кулӧмӧс — поминать покойного ◊ Лёкӧн эн казьтыв — не поминай лихомбурӧн казьтывны — поминать добром;
-
15 кӧлена
1) колено, поколение в родословной;быдтыны дзонь кӧлена челядь — вырастить целое поколение детейассьыс рӧдсӧ тӧдӧ витӧд кӧленаӧдз — свою родословную знает до пятого колена;
2) потомки; -
16 лёклун
1) злость, злоба;ыджыд лёклун кутны — питать большую злобугӧтыр вылын песны лёклун — злость срывать на жене;
2) грубость;3) скверность4) суровость; -
17 лешкӧм
и.д. сквернословие, брань с упоминанием слова "леший";пон век абу, сы вӧсна кӧзяинлӧн сьӧлӧмыс абу местаын: ассьыс лешкӧмсӧ оз вермы вунӧдны — собака не вернулась ( в охотничью избушку), и хозяин не находит себе места: жалеет, что чертыхался
-
18 лышкыда
щедро, не скупясь;шонді лышкыда кояліс ассьыс югӧръяссӧ — солнце щедро рассыпало свои лучилышкыда мынтысьны — щедро расплатиться;
-
19 месай
хозяин;кутшӧм нӧ пон быдмӧ, ассьыс месайсӧ кӧ оз вермы туявны — какая же собака растёт, если не может пройти по следу своего хозяина
-
20 морттуй
1) поведение; повадки;2) характер;морттуйыс вежсис — характер его изменился; талун бара ассьыс морттуйсӧ петкӧдліс, быдӧнкӧд пинясис — он сегодня опять показал свой характер, со всеми разругалсякрут морттуй — резкий, крутой характер;
3) разум;морттуйсӧ воштіс — она потеряла разум; челядьӧс колӧ лэдзны ас морттуйнасджык овны — детям нужно давать больше возможностей жить своим умомкувтӧдзыс морттуй эз шедлы — до самой смерти он ума не набрался;
4) умение, способность, мастерство;быдлаӧ вӧлі сылӧн морттуйыс, а вӧравны эзджык — он всё умел, а вот охотник был неважныйморттуй петкӧдлыны — показать своё умение, мастерство;
5) диал. сила;◊ морттуй шедӧдны —а) выбиться в люди;б) обрести привычку
Перевод: с языка коми на русский
с русского на язык комиассьыс
Страницы