-
1 амбара
larderspantries -
2 постройка амбара
American: barn raising -
3 ворота амбара
-
4 кровавая дорожка от дома до амбара
General subject: a trail of blood from the house to the barnУниверсальный русско-английский словарь > кровавая дорожка от дома до амбара
-
5 насос аминового амбара
Karachaganak: amine sump pumpУниверсальный русско-английский словарь > насос аминового амбара
-
6 подушка шламового амбара
oil&gas: liningУниверсальный русско-английский словарь > подушка шламового амбара
-
7 рекультивация амбара бурового раствора
oil&gas: reclamation of drilling fluid pitУниверсальный русско-английский словарь > рекультивация амбара бурового раствора
-
8 ворота амбара
ngener. Scheunentor -
9 объём шламового амбара
noil. SchlammgrubenvolumenУниверсальный русско-немецкий словарь > объём шламового амбара
-
10 сжигание нефтяной плёнки шламового амбара
nУниверсальный русско-немецкий словарь > сжигание нефтяной плёнки шламового амбара
-
11 ключ от амбара
ngener. aidavõti -
12 константа Амбара
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > константа Амбара
-
13 клаткокла
чердачное помещение клети, амбараОврушмытын клаткоклаштышт моткоч шуко кӧгӧрчен илен. В. Бояринова. На чердаке амбара семьи Овруш обитало очень много голубей.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
клат -
14 клатончыл
Оляй ден Одоча клатончылно шыҥалыкыште мутланен кият. С. Эчан. На балконе амбара под пологом лежат и разговаривают Оляй и Одоча.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
клат -
15 П-299
С ПОЛИЧНЫМ поймать, задержать кого, попасться и т. п. PrepP Invar adv(to catch s.o., be caught etc) at the scene of a crime with indisputable evidenceX поймал Y-a с поличным - X caught Y red-handedX caught Y in the act (of doing sth.) (in refer, to stealing only) X caught Y with Y's hand in the cookie jar (in the till).Полковник Емышев... украл двести казённых рублей, но, пойманный с поличным, вынужден был их вернуть и уйти с работы... (Войнович 3). Colonel Emyshev stole two hundred rubles of state funds, but, caught red-handed, he was forced to return them and leave work... (3a).Уже неподалеку от румынской территории, в какой-то зажиточной деревушке, Чубатый ухитрился выкрасть из амбара с меру ячменя. Хозяин поймал его с поличным... (Шолохов 3). In a prosperous little village not far from the Romanian border Curly managed to steal a peck of barley from a barn. The owner caught him in the act... (3a). -
16 с поличным
• С ПОЛИЧНЫМ поймать, задержать кого, попасться и т.п.[PrepP; Invar; adv]=====⇒ (to catch s.o., be caught etc) at the scene of a crime with indisputable evidence:- X caught Y in the act (of doing sth.);- [in refer, to stealing only] X caught Y with Y's hand in the cookie jar < in the till>.♦ Полковник Емышев... украл двести казённых рублей, но, пойманный с поличным, вынужден был их вернуть и уйти с работы... (Войнович 3). Colonel Emyshev stole two hundred rubles of state funds, but, caught red-handed, he was forced to return them and leave work... (3a).♦ Уже неподалеку от румынской территории, в какой-то зажиточной деревушке, Чубатый ухитрился выкрасть из амбара с меру ячменя. Хозяин поймал его с поличным... (Шолохов 3). In a prosperous little village not far from the Romanian border Curly managed to steal a peck of barley from a bam. The owner caught him in the act... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > с поличным
-
17 выволочь
сов.; разг.( кого-что) сөйрәп (өстерәп) чыгару -
18 с поличным
(поймать, задержать кого-либо)catch smb. in the act; catch (take) smb. red-handedЧубатый ухитрился выкрасть из амбара с меру ячменя. Хозяин поймал его с поличным. (М. Шолохов, Тихий Дон) — Uryupin succeeded in stealing some barley from a barn... The owner caught him in the act.
-
19 амбар
м. barn, storehouse -
20 валериан
валерианбот.Валерианым кошташ сушить валериану;
валерианым аптекыш пуаш сдать валериану в аптеку.
2. в поз. опр. валериановый, валерианыВалериан капле валериановые капли.
Валериан вожым погышемла кок гана ужынам: амбар воктене пыл виса мӱкш толашат ыле. М. Шкетан. Когда я собирал валериановые корни, два раза заметил: около амбара тучей летали пчёлы.
Смотри также:
пырысшудо
См. также в других словарях:
амбара — нескл. embarras m. Первоначально дипл. Затруднение, смущение, растерянность, замешательство. Когда уже необходимо там где нашлись, друг другу что нибудь сказать должны были, то оное с таким видным амбара делал, и как можно скорее оное кончить… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
амбара гастрик — * embarras gastrique Расстройство желудка.1 й день Пасхи мы обедали у Тетушки запросто, 2 ой храмовый наш праздник она опять просила и нас, и Полторацких. Вследствие чего я не обошлась без embarras gastrique, несмотря на всевозможную воздержность … Исторический словарь галлицизмов русского языка
амбара дангажеман — * embarras d engagements. шутл. Затруднение от изобилия предложений. Не было ни гроша, а вдруг алтын; получил предложение на должность начальника охранной стражи; своего рода embarras d engagements. Будберг Дн. // Гуль Ледов. поход 235 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
амбара де ришес — * embarras de richesses. 1. Затруднение от избытка, изобилия (при необходимости сделать выбор). БИШ. Сегодня видел я самых лучших девушек, посвятивших себя удовольствию мужского пола.Embarras de richesse! 1811. Н. И. Тургенев Дн. // АБТ 3 78. Я,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
амбара де селебрите — * embarras de célébrité. Затруднительность чьего л. положения, вызванная известностью, знаменитостью. А они так и оставили меня в моем embarras de célébrité и отступились, а я без вас ничего не успею сделать. 2. 6. 1871. Н. Зайончковский М. М.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
амбара де шуа — * embarras de choix. 1. Затруднение из за большого выбора. Кто предлагал Цукки контракт на лето, кто на зиму, кто гастроли и важнейших городах России, и все на самых соблазнительных условиях, словом, артистка имела только embarras du choix, но… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
амбара д'эспри — * embarras d esprit. Затруднение ума. Не проходит и двадцати лет и изобилие слов становится доминирующей характеристикой, приписываемой новому литературному языку.., так что на место лингвистического embarras d esprit приходит embarras de… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Амбара — небо; эфир; одежда … Словарь йоги и веданты
Амбара константа — (истор.; L. Ambard, 1876 1962, франц. физиолог и фармаколог) показатель, отражающий соотношение между количествами мочевины, содержащейся в крови и выделяемой с мочой; рассчитывается по специальной формуле … Большой медицинский словарь
мұқамбара — зат. жерг. Ысырап. Ұлы жоспар (тың игеру) жолында қазақ даласын м ұ қ а м б а р а етіп, құнарын кетіріп, топырағын тоздырдық (А.Нысаналин: Қаз. әдеб., 30.03.1990, 10) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
История игрушек 2 — англ. Toy Story 2 … Википедия