-
1 обида
обидаעֶלבּוֹן ז' [ר' עֶלבּוֹנוֹת]; מְרִירוּת נ'* * *גידוףדיכוי הסתגפות הפרת חוק השפלה חריג חריגה יוצא מן הכלל כאב סיגוף עברה עוון עלבון פגיעה -
2 обида
обида ж η προσβολή, η αδικία· быть в \обидае на кого-л. είμαι δυσαρεστημένος με κάποιον* * *жη προσβολή, η αδικίαбыть в оби́де на кого́-л. — είμαι δυσαρεστημένος με κάποιον
-
3 обида
озор, ранҷиш, озурдахотирӣ, озурдагӣ, алам -
4 обида
-
5 обида
-
6 обида
ж.offence, injury, wrong; ( чувство) offence, resentmentнанести обиду (дт.) — offend (d.)
затаить обиду — nurse a grievance, bear* a grudge
♢
не в обиду будь сказано погов. — no offence meant, without offenceпроглотить обиду — swallow / pocket an insult
не дать себя в обиду — be able to stand / stick up for oneself
-
7 обида
1. жүпкә, үпкәләү, хәтер ҡалыу (ҡалдырыу), күңел ҡырылыу, рәнйеүкровная обида — ҡаты үпкә, ныҡ хәтер ҡалыу
нанести обиду — үпкәләтеү, хәтер ҡалдырыу
2. ж в знач. сказ., разг. с; мест. какой, такой и т.п.үкенес, аянысопоздал, такая обида! — һуңланым, шундай үкенес!
быть в обиде на кого — үпкә тотоу, үпкәләү
не дать в обиду кого — яҡлау, башҡаларға рәнйетергә ирек бирмәү
-
8 обида
1.1) ( несправедливый поступок) offesa ж., ingiuria ж.не дать себя в обиду — non lasciarsi sopraffare, non farsi mettere sotto
2) ( чувство досады) rancore м., offesa ж.••2. предик.è una disdetta, che scalogna!опоздал, такая обида! — ho fatto tardi, che disdetta!
* * *ж.1) offesa, affronto mтерпеть оби́ды — subire offese / insolenze
быть в оби́де на кого-л. — avercela con qd
2) сказ. разг.опоздал, такая / какая, вот оби́да! — ho fatto tardi, che disdetta!
••в тесноте, да не в оби́де — c'è posto per tutti
не в оби́ду будь сказано... разг. — senza offesa, ma...; non vorrei offendere nessuno, ma...
не дать в оби́ду кого-л. разг. — difendere a spada tratta qd
не дать себя в оби́ду — non lasciarsi mettere i piedi in capo
* * *n1) gener. intacco, onta, affronto, dispetto, impermailimento, ingiuria, offesa, rancore, risentimento2) obs. acciacco, straziatore3) liter. morso, amarezza, schiaffo -
9 обида
жүпкә, үпкәләү, хәтер калу (калдыру); рәңҗүбыть в обиде (на кого-л.) — берәр кешегә хәтер калу
не давать в обиду (кого-л.) — ( кемне дә булса) кыерсытырга ирек бирмәү
-
10 обида
жаль; крыўда; маракаванне; маракаваньне; узлаванасць; узлаванасьць* * * -
11 обида
жен.1) insult; offence, injury, wrong; offence, resentment ( чувство)2) разг. annoying thing, nuisance••не в обиду будь сказано — no offence meant, no insult intended
- в обиде- не дать в обиду -
12 Обида
- contumelia (contumeliam alicui facere, dicere; jacere in aliquem); injuria; offensa; offensio; ignominia;• не сочтите за обиду, не в обиду будь сказано - absit invidia verbo;
• потерпеть обиду от кого-л. - injuria affici ab aliquo;
• обида из-за непризнанной красоты - spretae injuria formae;
-
13 обида
1. dudgeon2. miff3. pique4. insult5. grievance6. harm7. offense8. umbrage9. wrong10. offenceСинонимический ряд:оскорбление (сущ.) оскорбление -
14 обида
ж. I жагъуэ, губгъэн; нанести обиду и жагъуэ щIын; быть в обиде на кого-л. зыгуэрым губгъэн хуэI щIын; не дать в обиду кого-л. зыгуэрым и жагъуэ къемыгъэщIын; кровная обида икъукIэ гуауэ -
15 обида
-не,1. προσβολή•нанести -у προσβάλλω, θίγω•
считать за -у το θεωρώ προσβολή•
тяжкая обида βαριά προσβολή•
не в -у вам сказано δεν το είπα για να σας θίξω•
взаимные -ы οι αντεγκλίσεις.
2. δυσάρεστο (λυπηρό) πράγμα•опоздал я в театр, какая -! άργησα για το θέατρο, τι λυπηρό γεγονός!
-
16 обида
[obída] f.1.2.◆быть в обиде на кого-л. — avercela con qd
3.◇ -
17 обида
piccaoffensa\обида ный acerbe\обидачик offensoroffenditor\обидаедеть offender\обидаедеться se offender. -
18 обида
ж озор, ранҷиш, озурдахотирӣ, озурдагӣ,.. хафагӣ, алам; кровная обида алами (озори) сахт; быть в обиде на кого-л. аз касе ранҷидан; нанести обиду ранҷондан, озор додан; терпеть обиду озор кашидан; не дать в обиду химоя кардан; не в обиду будь сказано аз гапи ман наранҷед -
19 обида
1) General subject: a smack in the eye, a smack in the face, affront, dudgeon, exception, grievance, hard feelings, harm, huff, hurt, injury, insult, mortification, offence, pet, pique, resentment, umbrage, wound, wrong, soreness3) American: peeve4) Latin: injuria (римское право)5) Bookish: grutch6) Religion: bitterness7) Law: offense8) Jargon: snit, ax to grind9) Makarov: grudge -
20 обида
n1) gener. Schimpf, Schrägung, Unbilden, Unglimpf, Zurücksetzung, Aerger, Verdruß, Beleidigung, Kränkung, (затаённая) Ressentiment2) obs. Insult, Tort, Unbill3) law. Ehrverletzung4) ling. Beschimpfung
См. также в других словарях:
обида — (5) 1. Оскорбительное нарушение прав, нанесение ущерба для чести: Дремлетъ въ полѣ Ольгово хороброе гнѣздо; далече залетѣло; не было онъ обидѣ порождено ни соколу, ни кречету, ни тебѣ, чръныи воронъ, поганыи Половчине. 11. Бориса же Вячеславлича… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
Обида — Обида изначально: событие, которое оценивается, как несправедливое и оскорбительное отношение, нанесение ущерба для чести (статуса). На сегодняшний день понятие обиды стало расплывчатым, оно может означать и само событие, и эмоциональные… … Википедия
обида — Огорчение, оскорбление, неприятность, поношение, попрание, поругание, унижение, колкость, укол, шпилька, уязвление, афронт; бесславие, бесчестье, позор. Обида горькая, кровная. Не в обиду будь сказано. Не дам себя в обиду. Личные обиды личности.… … Словарь синонимов
ОБИДА — жен. обижда ряз., тул. всякая неправда, тому, кто должен переносить ее; все, что оскорбляет, бесчестит и порицает, причиняеть боль, убыток или поношение. Кривосуд обида; брань, побои обида; насмешка, дурной отзыв о ком; лишение кого достояния,… … Толковый словарь Даля
Обида — Мистерия чувств * Воспоминание * Желание * Мечта * Наслаждение * Одиночество * Ожидание * Падение * Память * Победа * Поражение * Слава * Совесть * Страсть * Суеверие * Уважение * … Сводная энциклопедия афоризмов
ОБИДА — ОБИДА, обиды, жен. 1. Несправедливо причиненное огорчение, оскорбление. «Соседям то и дело наносил обиды смело.» Пушкин. «Не вынесла душа поэта позора мелочных обид.» Лермонтов. « Вот это обида! Обида кровная.» А.Островский. Проглотить обиду. «Не … Толковый словарь Ушакова
обида — горькая (Тимковский, Уманов Каплуновский); злая (Пушкин); несмытая (Васильевский) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913. обида Беспощадная, бешеная,… … Словарь эпитетов
обида — ОБИДА, оскорбление, пощечина, унижение, уязвление, книжн. афронт, книжн. заушательство, книжн. уничижение, устар. заушение, разг. щелчок ОБИДНЫЙ, оскорбительный, устар. поносный ОБИДЧИВЫЙ, ранимый, уязвимый, чувствительный,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ОБИДА — преступление по Русской правде , Таким образом, его определение было не формальным (противоправность), а материальным (причинение морального или материального вреда конкретному лицу). При этом уголовное правонарушение не отграничивалось от… … Юридический словарь
ОБИДА — ОБИДА, ы, жен. 1. Несправедливо причинённое огорчение, оскорбление, а также вызванное этим чувство. Терпеть обиды. Быть в обиде на кого н. В тесноте, да не в обиде (посл.). Не в обиду будь сказано (пусть не покажется обидным; разг.). Не дать в… … Толковый словарь Ожегова
обида — • большая обида • великая обида • глубокая обида • горькая обида • жгучая обида • жестокая обида • кровная обида • нестерпимая обида • острая обида • серьезная обида • смертельная обида • тяжелая обида • тяжкая обида … Словарь русской идиоматики