-
1 литьё
литьёיְצִיקָה נ' -
2 литьё
литьё с. Abgießen n; Abguß m; Gießen n; Gießverfahren n; Guß m; Gußmetall n; Gußstücke n pl; Gußteile n pl; Gußwaren f plлитьё с. в непросушенные формы Gießen n in Grünformen; Gießen n in Nassgussformen; Naßgießverfahren n; Naßguß mлитьё с. в оболочковые формы C-Verfahren n; мет. Croning-Formmaskenverfahren n; Croningverfahren n; Formmaskenguß m; Formmaskenverfahren n; Gießen n in Formmasken; Maskenformguß m; мет. Maskenformverfahren n; Maskenguß mлитьё с. в постоянные формы Dauerformguß m; Gießen n in Dauerformen; Gießen n in Kokille; Kokillengießverfahren n; Kokillenguß mлитьё с. в сухие формы Gießen n in Trockengussformen; Gießen n in trockene Sandformen; Trockengießverfahren n; Trockenguß mлитьё с. в сырые формы Gießen n in Grünformen; Gießen n in Nassgussformen; Grünguß m; Grünsandguß m; Naßgießverfahren n; Naßguß mлитьё с. по выплавляемым моделям Ausschmelzverfahren n; Feinguß m; Investment-Guß m; Modellausschmelzverfahren n; Präzisionsguß m; Wachsausschmelzverfahren nлитьё с. по-сухому Gießen n in Trockengussformen; Gießen n in trockene Sandformen; Trockengießverfahren n; Trockenguß mлитьё с. под давлением Druckgießen n; Druckgießverfahren n; Druckguß m; Preßguß m; мет. пласт. Spritzen n; пласт. Spritzgießen n; пласт. Spritzguß m; пласт. Spritzgußverfahren nлитьё с. цветных металлов Buntmetallguß m; NE-Metallguß m; Nichteisen-Metallguß m; Nichteisenmetallguß m -
3 литьё
литьёліццё, -цця- литьё аккумуляторных решёток в рулонах
- литьё в металлические формы
- литьё горизонтальное
- литьё индукционно-шлаковое
- литьё кокильное
- литьё лент в валковые кристаллизаторы
- литьё методом направленного затвердевания
- литьё непрерывное
- литьё непрерывно-циклическое
- литьё панелей
- литьё под давлением
- литьё при непрерывном возбужденииРусско-белорусский словарь математических, физических и технических терминов > литьё
-
4 лить
лить1. verŝi, fluigi;2. (литься, течь): дождь льёт как из ведра́ pluvas kvazaŭ el maro renversita;пот льёт с него́ гра́дом li ŝvitegas (или ŝvitas) abunde;3. тех. gisi.* * *несов.1) вин. п. verter (непр.) vt; derramar vtлить во́ду — verter (derramar) agua
2) (о свете, звуке, запахе) difundir vt, extender (непр.) vt3) разг. (литься, течь) correr vi, fluir (непр.) viдождь льёт как из ведра́ (ливмя́) — llueve a cántaros (a torrentes, a mares)
пот льёт с него́ гра́дом разг. — suda la gota gorda
4) вин. п., тех. fundir vt••лить во́ду на чью́-либо ме́льницу — llevar el agua al molino ajeno; hacer el caldo gordo a alguien
лить кровь (за + вин. п.) — dar (derramar, verter) su sangre (por)
* * *несов.1) вин. п. verter (непр.) vt; derramar vtлить во́ду — verter (derramar) agua
2) (о свете, звуке, запахе) difundir vt, extender (непр.) vt3) разг. (литься, течь) correr vi, fluir (непр.) viдождь льёт как из ведра́ (ливмя́) — llueve a cántaros (a torrentes, a mares)
пот льёт с него́ гра́дом разг. — suda la gota gorda
4) вин. п., тех. fundir vt••лить во́ду на чью́-либо ме́льницу — llevar el agua al molino ajeno; hacer el caldo gordo a alguien
лить кровь (за + вин. п.) — dar (derramar, verter) su sangre (por)
* * *v1) gener. (î ñâåáå, çâóêå, çàïàõå) difundir, derramar, extender, verter2) colloq. (ëèáüñà, áå÷ü) correr, fluir3) eng. colar, fundir -
5 лить
литьнесов1. χύνω:\лить вино́ χύνω κρασί·.2. (литься, течь) χύνομαι, τρέχω:дождь льет βρέχει δυνατά·3. тех. χύνω (μέταλλα):\лить пу́шки χύνω κανόνια· ◊ \лить воду на чыо-л. мельницу χύνω νερό στό μύλο κάποιου· \лить слезы χύνω δάκρυα. -
6 лить слёзы
разг.shed floods of tears; be drowned in tearsАнна во время рассказа плакала, сидя на кровати. - Будет слёзы лить, - проговорил Фёдор. (А. Иванов, Вечный зов) — Anna sat on the bed, speaking through her tears. 'Stop crying,' Fyodor said.
-
7 литьё
• литьё nenglish: casting, casting(s), cast product(s), castРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > литьё
-
8 лить
литьהֵזִיב [לְהָזִיב, מֵ-, יָ-]; הִזִיל [לְהַזִיל, מַ-, יַ-]; יָצַק [לִיצוֹק, יוֹצֵק, יִיצַק ]* * *להטיללהתיך ליצוק לכייר ללהק לצקת למזוג -
9 лить
-
10 литьё
литьё(изделия) gisaĵoj.* * *с. тех.1) ( действие) fundición f, colada f2) собир. ( литые изделия) piezas de fundición* * *с. тех.1) ( действие) fundición f, colada f2) собир. ( литые изделия) piezas de fundición* * *n1) gener. fundición -
11 лить
рехтан -
12 лить
-
13 лить
лить лит., мет. abgießen; gießen; gießen vt -
14 лить
лить, поливать, наливатьi-y-oma-re -
15 литьё
с. метал.1) ( процесс) colata f; fusione f•литьё в сухие песчаные формы, литьё всухую — colata in forme di sabbia secca
- литьё без прибылилитьё всырую, литьё в сырые песчаные формы — colata in forme di sabbia verde
- вакуумное литьё
- литьё в вакууме
- литьё в гипсовые формы
- литьё в глиняные формы
- литьё в землю
- литьё в кокиль
- литьё в металлические формы
- литьё в многократные формы
- литьё вмокрую
- литьё в несколько форм
- литьё в оболочковые формы
- литьё в опоках
- литьё в открытые формы
- литьё в переворачиваемую форму
- литьё в песчаные формы
- литьё в пресс-формы
- литьё в ямах
- двухслойное литьё
- литьё из стали
- инжекционное литьё
- кокильное литьё
- машинное литьё
- непрерывное литьё
- опочное литьё
- литьё по выжигаемым моделям
- литьё под вакуумом
- литьё под давлением
- полуцентробежное литьё
- литьё по-сырому
- прецизионное литьё
- литьё с вертикальной заливкой
- литьё с выплеском
- сифонное литьё
- литьё со шлакоуловителем
- стальное литьё
- ступенчатое литьё
- точное литьё
- фасонное литьё
- художественное литьё
- цветное литьё
- центробежное литьё
- чугунное литьё -
16 литьё
1) (действие) лиття/, виливання2) (изделие) литво/•- литьё в гипсовую форму - литьё в кокиль - литьё в металлическую форму - литьё в песочную форму - литьё в полупостоянную форму - литьё в скорлупчатую форму - литьё под давлением - антикоррозионное литьё - безопочное литьё - вакуумное литьё - вертикальное литьё - годное литьё - жароупорное литьё - кокильное литьё - легированное литьё - непрерывное литьё - опочное литьё - отбелённое литьё - стальное литьё - точное литьё - фасонное литьё - художественное литьё - цветное литьё - центробежное литьё - чугунное литьё -
17 литьё
•- литьё в изложницы - литьё в разрежённой атмосфере - литьё давлением - литьё между подвижными бесконечными лентами - литьё под давлением - литьё под уровень - литьё под шлаком - литьё под электропроводящим шлаком - вакуумное литьё - двухслойное литьё - непрерывное литьё - полунепрерывное литьё - последовательное литьё - сифонное литьё - скоростное литьё - точное литьё - центробежное литьё - центробежное непрерывное литьё - чугунное литьё - электрошлаковое литьё - электрошлаковое порционное литьё -
18 литьё
техн.1) ( действие) лиття́; ( отливка - ещё) вилива́ння- вертикальное литьё
- полунепрерывное литьё
- прецизионное литьё
- стержневое литьё
- точное литьё
- центробежное литьё2) ( изделие) литво́- бумажное литьё
- каменное литьё
- стальное литьё
- фасонное литьё
- чугунное литьё
- шлаковое литьё -
19 литьё
техн.1) ( действие) лиття́; ( отливка - ещё) вилива́ння- вертикальное литьё
- полунепрерывное литьё
- прецизионное литьё
- стержневое литьё
- точное литьё
- центробежное литьё2) ( изделие) литво́- бумажное литьё
- каменное литьё
- стальное литьё
- фасонное литьё
- чугунное литьё
- шлаковое литьё -
20 лить
ливать1) лити (н. вр. (і)ллю, (і)ллєш, (і)ллє, (і)ллємо, (і)ллєте, (і)ллють и пров. лию, лиєш, лиють; прош. лив, лила, лило, лили; буд. литиму: пов. н. лий), (зап.) (і)лляти (спрягается в н. вр. - а) как првдыдущ. глаг. и б) лляю, лляєш; прош. лляв, лляла, лляло, лляли; буд. ллятиму; пов. н. лляй), (наливать) сипати (сиплю, -плеш), (выливать, изливать, проливать) виливати, зливати, проливати, точити. [Нащо в море воду лить, коли море повне? (Номис). Грай, кобзарю! Лий, шинкарю! (Шевч.). Отруту в душі ллють (Франко). Але дармо лили воду в решето дюраве (Рудан.). П'є козак та горілочку, а шинкарочка сипле (Гнід.). Сип борщу! (Липовеч.). Сип горілку швидше! (Звин.). Іфігенія зливає вино і олій на вогонь (Л. Укр.). Точити горілку з барильця (Н.-Лев.)]. Лить кровь - лити (точити, проливати, розливати) кров. [Кров, як воду, точить (Шевч.)]. Лить слёзы - лити (лляти, проливати, виливати) сльози, лити (лляти, проливати) слізьми (сльозами). [Слізоньки лити (Грінч. III). Під чужим тином сльози виливать (Шевч.). Дрібними сльозами ллю (Гнід.). Плаче, ридає, дрібними сльозами проливає (Март.)]. Лить воду на руки - зливати воду на руки. Река льёт струи свои в море - ріка ллє (виливає, несе) свої хвилі в море. Цветы льют благовония - квітки ллють (точать, пускають, випускають) пахощі, пахнуть. Лить через край - лити (переливати) через вінця. Лить масло в огонь, перен. - доливати олії до вогню. Лить под что - лити (лляти) під що, підливати що;2) (отливать из как.-ниб. вещества) лити, виливати. Лить медь, чугун - лити мідь, чавун. Лить пули, пушки, колокола, статуи, свечи - лити, виливати кулі, гармати, дзвони, статуї, свічки. Лить колокола, пули (пускать утки) - дзвін великий лити (Номис), кулі лити (Номис), брехуна дзвонити; см. Колокол 1. Лить воск (гадая) - виливати воском. Курица льёт яйца - курка несе виливки, виливає яйця;3) (литься) литися (зап. ллятися), текти, (с силой) бурити; см. Литься 1. [Піт з лоба так і ллється (Київщ.). Бурить, як з барила (Сл. Гр.)];4) (о дожде) лити, (зап.) лляти, (во всю, ливмя, хлестать) пірити, піжити, репіжити, тюжити, пороти, (пров.) чустрити, хвостати. [Учора цілий день лив дощ (Київщ.). Ото лляє! (Брацлавщ.). А надворі дощ такий пірить (Основа). Дощ репіжить (Брацлавщ.). Дощ так і поре (Сл. Гр.)]; Срв. Ливмя. Начать лить - почати лити (пірити и т. д.), запірити, запіжити, зарепіжити. [Як почне пірити дощ, нитки сухої не лишилось (Липовеч.). Дощ запіжив, аж захлющав (Н.-Лев.)]. Лить, как из ведра - лити (зап. лляти), як (мов, немов) з відра (з луба, з рукава, з коновки), як відром, як з-під ринви. [Дощ тюжить, немов з відра ллє (Кониськ.). Дощ іллє, як з луба (Номис)].* * *1) ли́ти, лля́ти; (наливать из крана, бочки) точи́ти2) мет. лити, вилива́ти
См. также в других словарях:
литьё — литьё, я … Русское словесное ударение
литьё — литьё, я … Русский орфографический словарь
ЛИТЬ — ЛИТЬ, ливать; моск. линуть, костр. ленуть что, выпускать из сосуда жидкость, выбрасывать жидкую струю, поток. Лей вино в стакан, наливай; они всякую дрянь льют на улицу, выливают, выплескивают; лить воду в огонь, заливать его; лить масло в огонь … Толковый словарь Даля
лить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я лью, ты льёшь, он/она/оно льёт, мы льём, вы льёте, они льют, лей, лейте, лил, лила, лило, лили, льющий, ливший, литый 1. Лить значит заставлять перемещаться струёй какую либо жидкость. Лить воду. |… … Толковый словарь Дмитриева
ЛИТЬ — ЛИТЬ, лью, льёшь; д.н.в. (устар.) лия, повел. лей, прош. вр. лил, лила, лило, несовер. 1. что. Заставлять (жидкость) Течь, литься. Лить воду, вино. 2. что. Делать что нибудь из расплавленного вещества (тех.). Лить пушки. Лить колокола. Лить свечи … Толковый словарь Ушакова
лить — лью, льёшь; лей; лил, ла, лило; литый; лит, а, лито; нсв. 1. что. Заставлять вытекать, течь какую л. жидкость. Л. воду. // Наливать, вливать куда л. Л. керосин в бочку. Л. масло на сковородку. // Проливать, разливать. Л. воду на пол. Л. на руки… … Энциклопедический словарь
литьё — процесс получения изделий (отливок) путём заполнения литейной формы расплавленным материалом (металлом, некоторыми горными породами, пластмассой, стеклом и др.), который, застывая, принимает требуемые конфигурацию и размеры и сохраняет их после… … Энциклопедия техники
лить — Обливать, крапать, накрапывать, покрапывать, кропить, окроплять, струить, точить, брызгать, плескать, прыскать, обдавать, окачивать. Вода бьет ключом, фонтаном. Точить слезы. Собаки грызутся: плесни на них водою. Обливаться, обдаваться,… … Словарь синонимов
Литьё — изготовление отливок путём заполнения форм расплавленным металлом и дальнейшая их обработка наиболее распространённый способ перевода в металл произведений скульптуры, а также изготовления металлических сосудов, настольных приборов,… … Художественная энциклопедия
лить — ЛИТЬ, лью, льёшь; лил, лила, лило; лей; литый (лит, лита, лито); несовер. 1. что. Заставлять течь, литься, а также (перен.) распространять, излучать. Л. воду из лейки. Л. слёзы (горюя, плакать). Лампа льёт свет. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не… … Толковый словарь Ожегова
Лить — I несов. перех. и неперех. 1. перех. Заставлять течь, литься что либо жидкое. отт. Проливать, разливать. отт. Наливать, вливать. 2. неперех. Течь сильно или непрерывным потоком. 3. перен. перех. Издавать, испускать, распространять (свет, запах).… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой