-
1 адрес
* * *а́дрес м.1. (цепи, провода на схемах) destination2. вчт. address; ( ячейки запоминающего устройства) location (number)выбира́ть а́дрес — select an addressза́пись произво́дится по … а́дресу — data are written [read] at … addressзасыла́ть а́дрес в … — send an address to …извлека́ть а́дрес из (напр. команды) — extract an address from …назнача́ть а́дрес — allot an address to …образо́вывать по́лный а́дрес — derive an absolute address from …а́дрес определя́ет но́мер яче́йки па́мяти — the address designates a particular storage locationа́дрес определя́ет яче́йку па́мяти — the address identifies a storage locationопределя́ть а́дрес — define an addressопределя́ть по а́дресу яче́йку па́мяти — locate a memory cell by (its) addressпереводи́ть а́дрес — translate an addressпреобразо́вывать а́дрес в управля́ющий сигна́л — convert an address into a control signalприсва́ивать а́дрес (напр. команде) — assign an address to …расшифро́вывать а́дрес — decode an addressсчи́тывание произво́дится по а́дресу — data are read (out) at … addressука́зывать а́дрес (напр. в команде) — specify an addressформирова́ть а́дрес — develop [generate] an addressабсолю́тный а́дрес — absolute [true] addressба́зовый а́дрес — base addressвиртуа́льный а́дрес — virtual addressвну́тренний а́дрес — address within the blockа́дрес возвра́та — return addressвспомога́тельный а́дрес — auxiliary addressгенери́рованный а́дрес — generated addressдействи́тельный а́дрес — absolute addressисполни́тельный а́дрес — execution [executive] addressи́стинный а́дрес — absolute addressисхо́дный а́дрес — start [initial] addressа́дрес ключево́го сло́ва — key word addressа́дрес кома́нды — instruction addressконе́чный а́дрес — final addressкоро́ткий а́дрес — degenerate addressко́свенный а́дрес — indirect addressа́дрес масси́ва да́нных — block addressнача́льный а́дрес — start [initial] addressнепосре́дственный а́дрес — direct addressнепрямо́й а́дрес — indirect addressнулево́й а́дрес — zero addressа́дрес опера́нда — operand addressа́дрес опера́ции — operation addressотноси́тельный а́дрес — relative [differential] addressпе́рвый а́дрес ( команды) — leading addressперемеща́емый а́дрес — relocatable addressа́дрес перехо́да — jump addressпла́вающий а́дрес — floating addressпосле́дний а́дрес ( команды) — last field addressпостоя́нный а́дрес — fixed [constant, invariable] addressа́дрес програ́ммы — program addressпрямо́й а́дрес — direct addressа́дрес разгру́зки — unload addressа́дрес результа́та — result addressсимволи́ческий а́дрес — symbolic addressа́дрес сле́дующей кома́нды — next-instruction addressа́дрес сло́ва — word addressа́дрес смеще́ния — relocation addressтеку́щий а́дрес — present addressусло́вный а́дрес — symbolic addressфикси́рованный а́дрес — fixed [constant, invariable] addressфикти́вный а́дрес — dummy addressа́дрес числа́ — number addressа́дрес яче́йки па́мяти — memory [storage] location, memory address -
2 адрес
m (29; pl. e., N а) Adresse f (в В, по Д an A), Anschrift f; Signatur f* * *а́дрес m (pl. e., N -а́) Adresse f (в В, по Д an A), Anschrift f; Signatur f* * *а́дрес<-а>м Adresse f, Anschrift fа́дрес электро́нной по́чты E-Mail-Adresse fа́дрес отправи́теля Absender mпоздрави́тельный а́дрес Grußadresse f, Glückwunschschreiben ntпопа́сть не по а́дресу и перен an die falsche Adresse geraten* * *n1) gener. (конторы) Amtssitz, Aufschrift (на письме, бандероли и т. п.), Adresse (место назначения, место жительства), Anschrift (местожительство)2) eng. Ziel3) law. Botschaft, Schreiben4) econ. Adresse (на почтовых и железнодорожных отправлениях), Aufschrift (на письме) -
3 адрес
die Adrésse =, n, die Ánschrift =, enдома́шний а́дрес — Privátadresse [Privátanschrift]
а́дрес мои́х знако́мых, магази́на — die Adrésse [die Ánschrift] méiner Bekánnten, des Geschäfts
сообщи́ть / дать / оста́вить кому́ л. свой а́дрес — jmdm. séine Ádrésse [séine Ánschrift] mítteilen, gében, hinterlássen
Мо́й а́дрес: Москва́, у́лица Пу́шкина, дом два, кварти́ра три. — Méine Adrésse [Méine Ánschrift] láutet: Móskau, Púschkinstraße zwei, Wóhnung drei.
Запиши́ мо́й а́дрес. — Notíere dir méine Adrésse [méine Ánschrift].
Пиши́ мне по но́вому а́дресу. — Schreib mir an die néue Adrésse [Ánschrift].
Не забу́дь написа́ть [указа́ть] обра́тный а́дрес. — Vergíss nicht, den Ábsender ánzugeben.
-
4 адрес
м.1) ( местожительство) addressдоста́вить письмо́ по а́дресу — deliver a letter at the right address
доста́вить письмо́ по а́дресу X. — deliver a letter to the address of X
2) ( письменное поздравление) letter of congratulationприве́тственный а́дрес — (formal) letter of greetings
3) информ. addressэлектро́нный а́дрес — e-mail address
а́дрес в Интерне́те — Internet address
а́дрес яче́йки па́мяти — memory address / location
••по чьему́-л а́дресу, в чей-л а́дрес — about smb, concerning smb
по его́ а́дресу — about him
угро́зы по а́дресу кого́-л — threats directed against smb
не по а́дресу разг. — to the wrong quarter / door
ва́ше замеча́ние сде́лано не по а́дресу — your remark is misdirected
-
5 адрес
1) ( надпись на почтовом отправлении) indirizzo м.2) (указание местожительства и перен.) indirizzo м., recapito м.••* * *м.1) indirizzo2) (местонахождение, местожительство) domicilio; recapito; sede f legale ( юридический адрес)домашний а́дрес — indirizzo
переменить а́дрес — cambiare domicilio
3) ( письменное приветствие) indirizzoприветственный а́дрес — indirizzo di saluto
•••в а́дрес предл. + Р офиц. — all'indirizzo di qc, nei confronti di qc, qd
* * *n1) gener. indirizzo (почтовый), sopraccarta, soprascritta, indirizzo, recapito, destinazione2) econ. domicilio -
6 адрес
adres* * *мadres; mektup üstü ( на конверте)дома́шний а́дрес — ev adresi
••обрати́ться не по а́дресу — yanlış kapı çalmak
вы́ступить с обвине́ниями в чей-л. а́дрес — birine yönelik suçlamalarda bulunmak
кри́тика в а́дрес кого-л. — birine yöneltilen / yönelik eleştiri(ler)
-
7 адрес
м1) ( надпись на почтовом отправлении) Adrésse f, Ánschrift fтелегра́фный а́дрес — Dráhtanschrift f, Telegrámmadresse f
по а́дресу... — an die Adrésse von...
обра́тный а́дрес — Ábsender m
2) ( местожительство) Wóhnort mусло́вный а́дрес — Déckadresse f
3) ( письменное приветствие) Adrésse f; Glückwunschschreiben n ( поздравительный)••обрати́ться не по а́дресу — sich an die fálsche Adrésse wénden (непр.) (тж. слаб.)
э́то по моему́ а́дресу — das ist an méine Adrésse geríchtet
-
8 домашний
дома́шн||ий1. прил. hejma;\домашнийяя хозя́йка dommastrino;\домашнийяя рабо́тница domservantino;2. мн. сущ.: \домашнийие familianoj.* * *1) прил. (относящийся к дому, к семье) de casa, familiar, caseroдома́шнее пла́тье — vestido de casa
дома́шняя обстано́вка — ambiente casero
дома́шнее хозя́йство — economía casera
дома́шняя хозя́йка — ama de casa
дома́шняя рабо́тница — sirvienta f, doméstica f; asistenta f ( приходящая)
дома́шний телефо́н — teléfono privado
дома́шний а́дрес — dirección f, señas f pl ( domiciliares)
в дома́шнем кругу́ — en el seno de la familia
2) прил. ( о животных) domésticoдома́шняя пти́ца — ave de corral
3) прил. ( приготовленный дома) casero, hecho en casaдома́шний хлеб — pan casero (hecho en casa)
дома́шний обе́д — comida casera
мои́ дома́шние — los míos
••дома́шний аре́ст — arresto domiciliario
дома́шний оча́г — hogar m ( familiar)
по дома́шним обстоя́тельствам — por circunstancias familiares
* * *1) прил. (относящийся к дому, к семье) de casa, familiar, caseroдома́шнее пла́тье — vestido de casa
дома́шняя обстано́вка — ambiente casero
дома́шнее хозя́йство — economía casera
дома́шняя хозя́йка — ama de casa
дома́шняя рабо́тница — sirvienta f, doméstica f; asistenta f ( приходящая)
дома́шний телефо́н — teléfono privado
дома́шний а́дрес — dirección f, señas f pl ( domiciliares)
в дома́шнем кругу́ — en el seno de la familia
2) прил. ( о животных) domésticoдома́шняя пти́ца — ave de corral
3) прил. ( приготовленный дома) casero, hecho en casaдома́шний хлеб — pan casero (hecho en casa)
дома́шний обе́д — comida casera
мои́ дома́шние — los míos
••дома́шний аре́ст — arresto domiciliario
дома́шний оча́г — hogar m ( familiar)
по дома́шним обстоя́тельствам — por circunstancias familiares
* * *adjgener. (î ¿èâîáñúõ) doméstico, (о еде) artesanal, de casa, domestico (о животных), domiciliario, familiar, hecho en casa, casero, intestino -
9 обратный
прил.de vuelta; inverso ( в обратном порядке)обра́тный а́дрес — dirección del remitente
обра́тный биле́т — billete de ida y vuelta
обра́тный путь — regreso m
на обра́тном пути́ — camino de regreso
обра́тный смысл — sentido opuesto
обра́тный ход — marcha atrás
обра́тная величина́ мат. — cantidad inversa
обра́тная связь — retrocomunicación f; feed-back m, retroacción f; línea de retorno; realimentación f
в обра́тную сто́рону — en dirección contraria, en sentido contrario
име́ть обра́тную си́лу юр. — ser retroactivo
зако́н обра́тной си́лы не име́ет — la ley no tiene efecto retroactivo
обра́тная сторона́ моне́ты — reverso de la moneda
обра́тный тра́нспорт — retorno m
* * *прил.de vuelta; inverso ( в обратном порядке)обра́тный а́дрес — dirección del remitente
обра́тный биле́т — billete de ida y vuelta
обра́тный путь — regreso m
на обра́тном пути́ — camino de regreso
обра́тный смысл — sentido opuesto
обра́тный ход — marcha atrás
обра́тная величина́ мат. — cantidad inversa
обра́тная связь — retrocomunicación f; feed-back m, retroacción f; línea de retorno; realimentación f
в обра́тную сто́рону — en dirección contraria, en sentido contrario
име́ть обра́тную си́лу юр. — ser retroactivo
зако́н обра́тной си́лы не име́ет — la ley no tiene efecto retroactivo
обра́тная сторона́ моне́ты — reverso de la moneda
обра́тный тра́нспорт — retorno m
* * *adj1) gener. de ida y vuelta (о билете), de vuelta, inverso (в обратном порядке), reverso2) math. inverso, recìproco3) law. reversible -
10 сообщить
сов., вин. п.1) comunicar vt, noticiar vt, impartir vt; dar parte, hacer saber ( дать знать); informar vt ( уведомить)сообщи́ть отве́т — dar la respuesta
сообщи́ть а́дрес — comunicar la dirección
сообщи́ть но́вость — informar sobre (comunicar) la novedad
сообщи́ть та́йну — dar a conocer (descubrir) el secreto
2) книжн. (передать, придать) comunicar vt, transmitir vtсообщи́ть желе́зу магни́тные сво́йства — iman(t)ar el hierro
* * *сов., вин. п.1) comunicar vt, noticiar vt, impartir vt; dar parte, hacer saber ( дать знать); informar vt ( уведомить)сообщи́ть отве́т — dar la respuesta
сообщи́ть а́дрес — comunicar la dirección
сообщи́ть но́вость — informar sobre (comunicar) la novedad
сообщи́ть та́йну — dar a conocer (descubrir) el secreto
2) книжн. (передать, придать) comunicar vt, transmitir vtсообщи́ть желе́зу магни́тные сво́йства — iman(t)ar el hierro
* * *v1) gener. comunicar, dar parte, hacer saber (дать знать), impartir, informar (уведомить), noticiar2) book. (ïåðåäàáü, ïðèäàáü) comunicar, transmitir -
11 адрес
adresse f* * *м. в разн. знач.adresse fдоста́вить письмо́ по а́дресу — remettre ( или déposer) une lettre à son adresse
••обраща́ться не по а́дресу — se tromper d'adresse
в чей-либо а́дрес, по а́дресу кого́-либо — à son (mon, ton, etc.) adresse
в его́ а́дрес бы́ли сде́ланы замеча́ния — on a fait des observations à son adresse
* * *n1) gener. suscription (на конверте), adresse (приветствие), adresse2) eng. adresse d'instruction, adresse de commande3) auto. adresse (номер ячейки хранения)4) diplom. formule de réclame (на дипломатической ноте) -
12 преподносить
преподнести (-несть)1) підносити, піднести, подавати, подати; см. Подносить. -несть что в доступной по языку форме - подати що в приступній мовою формі (Єфр.);2) дарувати, подарувати, презентувати; срв. Презентовать. Преподнесенный - піднесений, поданий, подарований, презентований. -ться -1) подаватися, бути поданим;2) підноситися, даруватися, бути піднесеним, подарованим.* * *несов.; сов. - преподнест`ипідно́сити, піднести́; ( подавать) подава́ти, пода́типреподнести́ а́дрес — піднести́ а́дрес
преподнести́ неприя́тную но́вость — повідо́мити про неприє́мну новину́
преподнести́ пода́рок — піднести́ (сделать: зроби́ти) подару́нок
преподнести́ фа́кты — пода́ти фа́кти
-
13 адрес
sbmadresseюриди́ческий {}а{}дрес — juridisk adresse
в а́дрес + gen — henvendt til ngn, rettet mod ngn, stilet til ngn
-
14 адрес
мпожа́луйста, скажи́те (мне) ваш а́дрес — tell me your address, please
доста́вить (письмо́) по а́дресу — deliver (a letter) at the right address
обра́тный а́дрес — return address
-
15 адресовать
im(pf.) adressieren; richten* * *адресова́ть im(pf.) adressieren; richten* * *адрес|ова́ть<-у́ю, -у́ешь> (н)св1. (посла́ть по а́дресу) adressieren2. (напра́вить в чей-л. а́дрес) richten an +akk* * *v2) law. mit Adresse versehen -
16 адрес
1) вчт адре́са- адрес команды
- индексированный адрес
- индексируемый адрес
- исполнительный адрес
- относительный адрес
- физический адрес2) ( письменное приветствие) а́дрес -
17 индексируемый адрес
= индекси́рованный а́дрес індексо́вана адре́саРусско-украинский политехнический словарь > индексируемый адрес
-
18 адрес
1) вчт адре́са- адрес команды
- индексированный адрес
- индексируемый адрес
- исполнительный адрес
- относительный адрес
- физический адрес2) ( письменное приветствие) а́дрес -
19 индексируемый адрес
= индекси́рованный а́дрес індексо́вана адре́саРусско-украинский политехнический словарь > индексируемый адрес
-
20 адрес
levélcím• квартирыlakáscím cím* * *м1) (lakás)cím2) cím, címzésобра́тный а́дрес — a feladó címe
3) ( поздравление) üdvözlet, gratuláció
См. также в других словарях:
Дрес — (поселок) поселок в Германии. Дом Дрес организация в вымышленной вселенной TES … Википедия
ДРЕС — абревіатура державна районна електростанція незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
Дрес (поселок) — Коммуна Дрес (поселок) Drees Герб … Википедия
ДРЕС-КАЛЕНДАРЬ — официальное ежегодное издание (1765 1916) в Российской империи, перечень должностных лиц всех государственных учреждений (центральных и местных) … Большой Энциклопедический словарь
Дрес, Виллем — Виллем Дрес Willem Drees … Википедия
Дрес (посёлок) — У этого термина существуют и другие значения, см. Дрес. Коммуна Дрес (поселок) Drees Герб … Википедия
дрес — (анг. dress) 1. облека 2. униформа 3. спортска облека … Macedonian dictionary
әдрес — зат. көне. Жібек шалыс шілтерлі мата. Ә д р е с еді көрпесі ай, Ол Жәдігер зарлайды. Байбөрінің еркесі ай! (Алпамыс, 172) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
Дом Дрес — В Википедии есть портал «TES» … Википедия
а́дрес — адрес, а; мн. адреса, ов … Русское словесное ударение
а́дрес — а, мн. адреса, м. 1. Обозначение, указание местожительства, местонахождения кого , чего л. Попросить адрес. Дать свой адрес. □ Я справлялся в адресном столе, но там еще не было вашего адреса. Гаршин, Надежда Николаевна. Пишите мне по домашнему… … Малый академический словарь