-
1 κύλιξ
κύλιξ, ικος, ἡ (vgl. κύλη, κοῖλος, die Alten leiten es ab von κυλίεσϑαι τῷ τροχῷ), Becher, Pokal; gew. thönern, κεραμέα Plat. Lys. 219 e; doch auch von Metall, Eust.; κυλίκων τέρψις Soph. Ai. 1179; κυλίκων ἁμίλλαις Eur. Rhes. 363; comic. bei Ath. XI, 480 c ff; λέγειν ἐπὶ τῇ κύλικι, beim Becher sprechen, Plat. Conv. 214 a, wie λόγοι ἐπὶ τῇ κύλικι Luc. Tim. 55; auch ἐπὶ τῆς κύλικος φλυαρῶν, D. L. 2, 82; παρὰ τὴν κύλικα, Plut. Ant. 24; vgl. κυλικηγορέω u. ἐπικυλίκειος; – οἱ πρὸς ταῖς κύλιξι, die Mundschenken, Hdn. 3, 5, 9.
-
2 κυλιξ
ἐπὴ τῇ κύλικι Plat., ἐπὴ τῆς κύλικος Diog.L. — в παρὰ τέν κύλικα Plut. за чашей (вина)
-
3 κύλιξ
κύλιξcup: fem nom /voc sg -
4 κύλιξ
-
5 κύλιξ
A cup, esp. wine-cup, Phoc.11, Sapph.5, Alc.41, Pi.Fr.124.3, B.Fr.16.3, Hdt.4.70, etc.;κ. κεραμέα Pl.Ly. 219e
; κ. χελιδονεία, ἡδυλεία, IG11(2).154 B6, 50 (Delos, iii B.C.);κυλίκων τέρψις S.Aj. 1200
(lyr.);κ. φιλοτησία Ar.Lys. 203
, Alex.291;κ. ἴσον ἴσῳ κεκραμένη Ar.Pl. 1132
;πλήρεις κ. οἴνου.. ἤντλουν Pherecr.108.30
;πίνειν τε πολλὰς κ. Eub.150.8
; ἐπὶ τῇ κύλικι λέγειν, = κυλικηγορεῖν, Pl.Smp. 214b;ἐπὶ τῆς κ. φλυαρεῖν D.L.2.82
;ἡ παρὰ τὴν κ. θρασύτης Plu.Ant.24
; περιελαύνειν τὰς κ. push round the cup, X.Smp.2.27; οἱ πρὸς ταῖς κ. cup-bearers, Hdn.3.5.5. -
6 κύλιξ
κύλιξ, ικος, ἡ, Becher, Pokal; gew. tönern; doch auch von Metall; λέγειν ἐπὶ τῇ κύλικι, beim Becher sprechen; οἱ πρὸς ταῖς κύλιξι, die Mundschenken -
7 κύλιξ
κύλιξ, - ικοςGrammatical information: f. (m.)Meaning: `(drinking) cup' (posthom.).Compounds: Some compp., e.g. κυλικ-ήρυτος `scooped with a cup' (Call.), εὑ-κύλικος `with beautiful cups' (AP).Derivatives: Diminut.: κυλίκιον (Thphr.), κυλίσκη (D. H., Poll., hardly from - ικ-ίσκη Schwyzer 542), - ίσκιον (Poll.); - ίχνη (Alc., Ar.; Chantraine Formation 195); Lat. LW [loanword] culigna (cf. W.-Hofmann s. calix); - ίχνιον (Ar., hell.), - ιχνίς (Achae.); further κυλικ-εῖον `cup-stander' (comp., pap.), - ειος `belonging to a cup' (Poll.), - ώδης 'κ.-like' (sch.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Agrees but for the stem-vowel with Lat. calix `deep bowl, cup' (from where NHG Kelch etc.), but a variation a\/u is unknown. The word κάλυξ (s.v.) `seed-vessel, husk' is not identical with our word for the same reason. With anlaut sk Umbr. skalçe-ta `ex patera', cf. σκαλλίον κυλίκιον μικρόν, σκαλίς σκαφεῖον H. does not belong here for the same reason (s. v.). (Also not here Skt. kaláśa- m. `jar, pot, dish'.) As with so many names of cups etc. we must reckon with loans. Wrong Pok. 550 f., W.-Hofmann s. calix (also Ernout-Meillet) who consider the word as IE. Connecting IE * (s)kel- is (in spite of NHG Schale a. o.) not convincing. See Fur. 110, 132 with n. 65, who points to κυλί-σκ-η and κυλίχν-ιον etc. with aspiration before the nasal (which is un-Greek and un-IE). So the word is Pre-Greek. - ικ is a typical Pre-Greek suffix (Beekes, Pre-Greek, suffixes); κυλ-ικ- has a typical Pre-greek structure (ib.)Page in Frisk: 2,46-47Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κύλιξ
-
8 κύλιξ
-
9 κυλίκεσσι
κύλιξcup: fem dat pl (epic aeolic) -
10 κυλίκεσσιν
κύλιξcup: fem dat pl (epic aeolic) -
11 κυλίκων
κύλιξcup: fem gen pl -
12 κύλικα
κύλιξcup: fem acc sg -
13 κύλικας
κύλιξcup: fem acc pl -
14 κύλικες
κύλιξcup: fem nom /voc pl -
15 κύλικι
κύλιξcup: fem dat sg -
16 κύλικος
κύλιξcup: fem gen sg -
17 κύλιξι
κύλιξcup: fem dat pl (epic) -
18 κύλιξιν
κύλιξcup: fem dat pl (epic) -
19 κύλικ'
κύλικα, κύλιξcup: fem acc sgκύλικι, κύλιξcup: fem dat sgκύλικε, κύλιξcup: fem nom /voc /acc dual -
20 φιλοτήσιος
φῐλοτήσιος, α, ον, also ος, ον Thgn.489: [dialect] Dor. [full] φῐλοτάσιος [pron. full] [ᾱ], ον, S.El. 1073 (lyr.):—A of friendship or love, promoting it,φ. ἔργα Od.11.246
;φ. δίαιτα S.
l.c.;φ. χορός Ar.Fr. 675
(lyr.);τέρψις Phld.Hom. p.25
O.;μέλος Plu.2.329e
;εὐνή Opp.C.3.375
.II ἡ φιλοτησία, with or without κύλιξ, the cup sacred to friendship, the loving-cup, l. c.;πῖνε, κατάκεισο, λαβὲ τήνδε φιλοτησίαν Ar.Ach. 985
(lyr.);κύλιξ φ. Id.Lys. 203
;φ. σοι τήνδ' ἐγὼ.. κύλικα προπίομαι Alex.291
;φιλοτησίαν δὲ τήνδε σοι προπίομαι Theopomp.Com.32.9
;φιλοτησίαν παρέχειν Luc.Sat.18
: pl.,φιλοτησίας προπίνειν D. 19.128
, Luc.Herm.11, Gall.12: hence in Alex. 58, τῆς φιλοτησίας ἐγὼ μεστὰς προπίνω, Meineke read τρεῖς for τῆς: jestingly, ἡ τοῦ φαρμάκου φ. Theopomp. Hist. 177.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φιλοτήσιος
См. также в других словарях:
κύλιξ — cup fem nom/voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κύλιξ — Είδος αγγείου της αρχαιότητας. Επρόκειτο για πολύ πλατύ και χαμηλό κύπελλο που έφερε δύο οριζόντιες λαβές, ψηλό πόδι και διακοσμήσεις στην εξωτερική και στην εσωτερική επιφάνειά της. Ήταν πολύ δημοφιλές κατά την ύστερη αρχαϊκή και την κλασική… … Dictionary of Greek
κυλίκεσσι — κύλιξ cup fem dat pl (epic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κυλίκεσσιν — κύλιξ cup fem dat pl (epic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κυλίκων — κύλιξ cup fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κύλικα — κύλιξ cup fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κύλικας — κύλιξ cup fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κύλικες — κύλιξ cup fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κύλικι — κύλιξ cup fem dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κύλικος — κύλιξ cup fem gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κύλιξι — κύλιξ cup fem dat pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)