Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

énekes

  • 1 énekes

    * * *
    формы: énekese, énekesek, énekest
    певе́ц м
    * * *
    I
    mn. [\énekeset, \énekesebb] 1. певческий, zene. вокальный;

    \énekes műfaj — вокальный жанр;

    \énekes bohózat — музыкальный водевиль; \énekes komikus — буффон; vall. \énekes mise — обедня с пением; \énekes naíva — певица-инженю; \énekes színdarab — музыкальная пьеса; \énekes színész — певец; \énekes szólista — солист; \énekes zene. — вокальная музыка; szól. nem lesz belőle \énekes halott — из него ничего не выйдет;

    2. (madárról) певчий;

    \énekes madarak — певчие птицы;

    áll. \énekes rigó — белобровик (Turdus musicus);

    II

    fn. [\énekest, \énekese, \énekesek] 1. — певец, вокалист; (karénekes) хорист; (egyházi karban) певчий, rég. песнопевец;

    hivatásos \énekes — певец-профессионал; az operaház \énekese — он поёт в оперном театре;

    2. (énekelni szerető) biz. невун, (nő) певунья;
    3. (madárról) певичка

    Magyar-orosz szótár > énekes

  • 2 csasztuska-énekes

    Magyar-orosz szótár > csasztuska-énekes

  • 3 Wagner-énekes

    zene. певец, выступающий в операх Вагнера

    Magyar-orosz szótár > Wagner-énekes

  • 4 basszus

    бас голос
    * * *
    [\basszust, \basszusa] 1. (énekes, hang) 6ac;

    gyenge \basszus hang — басок;

    mély \basszus — низкий бас; nagyon mély \basszus (énekes, hang) — октава; számozott \basszus — цифрованный бас; \basszus`t énekel — басить; петь басом;

    2.

    (jelzőként) \basszus színezetű — басистый, басовитый

    Magyar-orosz szótár > basszus

  • 5 ének

    * * *
    формы: éneke, énekek, éneket
    пе́ние с; пе́сня ж
    * * *
    [\éneket, \éneke, \énekek] 1. {éneklés} пение;

    egyhangú \ének — монотонное пение;

    egyházi \ének — церковное/rég. духовное песнопение; gregorián egyházi \ének — григорианское церковное песно пение; (többszólamú) egyházi \ének партесное пение; egyszólamú \ének — унисон; hamis \ének — фальшивое пение; фальшь; harmonikus \ének — стройное пение; \éneket kezd — запеть; belekapcsolódik az \énekbe — подтягивать/подтянуть; \énekével gyönyörködtet vkit — услаждать/усладить чеи-л. слух пением;

    2. {énekes mű, dal) песня, rég. песнь; {р/ dicsőítő, köszöntő stb.) кант;

    dicsőítő \ének — хвалебная песня/rég. песнь;

    egyházi (szertartáshoz tartozó) \ének — религиозно-обрядовая песня; köszöntő \ének — приветственная песня rég. приветственный кант; lakodalmi/lakodalmas \ének — свадебная песня; sirató \ének
    a) (halottról) nép. — плач;
    b) (menyasszonyról) táj. причет;

    3.

    vall., ir. Énekek \éneke — Песнь песней;

    4. ir. (epikus költemény egy fejezete) песнь;

    az Iliász első \éneke — первая песнь Илиады;

    5.

    ir. (históriás\ének} — слово, былина; (vallásos legenda feldolgozása) духовный стих;

    Ének Igor hadjáratáról — Слово о полку Йгореве; népkölt \ének`dám és Éváról szóló \ének — духовный стих об Адаме и Еве;

    6.

    a madarak \éneke — пение птиц

    Magyar-orosz szótár > ének

  • 6 halott

    * * *
    1. формы прилагательного: halottak, halottat, halottan
    мёртвый, поко́йный, у́мерший
    2. формы существительного: halottja, halottak, halottat
    мёртвый м, -ая ж; поко́йник м, -ица ж; мертве́ц м
    * * *
    I
    mn. мёртвый; (elhunyt) покойный; (megölt) убитый;
    II

    fn. [\halottat, \halottja, \halottak] 1. — мёртвый, умерший,мертвец; (elhunyt) покойник, (nő) покойница; (elesett) павший;

    hősi \halottak — павшие смертью храбрых; az ellenség \halottakban száz embert vesztett — неприйтель потерял сто человек убитыми;

    2.

    vall. \halottak napja

    a) (a pravoszlávoknál a húsvét utáni héten) — родительский день;
    b) (a katolikusoknál nov. 2-án} день усопших;

    3. (holttest) труп;
    4.

    vall. \halottaiból feltámad — воскреснуть;

    \halottaiból feltámaszt — воскрешать/воскресить;

    5.

    szól. nem lesz belőle énekes \halott

    a) (személyről) — он до много не дослужиться;
    b) (ügyről, dologról) из этого ничего не выйдет/не получиться;
    közm. а \halottról jót vagy semmit — о мёртвых—или хорошо, или ничего

    Magyar-orosz szótár > halott

  • 7 hattyú

    * * *
    формы: hattyúja, hattyúk, hattyút
    ле́бедь м
    * * *
    [\hattyút, \hattyúja, \hattyúk] 1. áll. лебедь h. (Cygnus);

    énekes \hattyú — лебедь-кликун (Cygnus cygnus);

    fiatal \hattyú — лебедёнок;

    2. zene. (Csajkovszkij balettje) Hattyúk tava Лебединое озеро

    Magyar-orosz szótár > hattyú

  • 8 koldus

    * * *
    формы существительного: koldusa, koldusok, koldust
    ни́щий м, -ая ж
    * * *
    I
    fn. [\koldust, \koldusa, \koldusok] 1. нищий, {nő} нищая; голик, nép. побируха h., побирушка h., rég. христарадник;

    énekes (vak) \koldus — калика h.;

    vándor éneklő \koldusok — перехожие калики; jámbor \koldus — божий человек; öreg \koldus — нищий старик; rég. templomi (templom előtt álló) \koldus — папертник; vak \koldus — слепец-нищий;

    2.

    átv. \koldus módjára tengeti életét — нищенствовать;

    II

    mn. [\koldusat, \koldusabb] — нищий, нищенский, нищенький;

    \koldus ország — нищая страна

    Magyar-orosz szótár > koldus

  • 9 madár

    * * *
    формы: madara, madarak, madarat
    пти́ца ж; пти́чка ж, пта́шка ж
    * * *
    [madarat, madara, madarak] 1. птица;

    madarak — птицы (Aves);

    csonttollú \madár — обыкновенный свиристель (Bombycilia garrulus); énekes \madár — певчая птица; fészekhagyó \madár — выводковая птица; kis \madár — птичка; költöző, madarak — перелетные птицы; ragadozó madarak — хищные птицы (Accipitres); (sas) a madarak királya царь птиц; madarak raja — рой птиц; a madarak vonulása/húzása — тяга птиц; madarakra lő — стрелять в птиц;

    2.

    pejor. finom \madár ! — хорош гусь!;

    jó \madár ! — хорош молодчик; jó madarak — тёплая компания;

    3.

    szól. ritka \madár — редкая птица;

    ritka \madár a jó barát — настоящего друга трудно найти; él, mint \madár az ágon — он живбт, как птичка на ветке; annyit eszik, mint egy \madár — он кушает как птичка; madarat lehetne vele fogatni — он сийет от радости; он вне себя от радости; ahol a \madár sem jár — у черта на куличках; куда Макар телят не гонял; szabad, mint a \madár — свободен как птичка; madarat tolláról, embert barátjáról — … птичку перьям, человека по друзьям; видна птица по полету; скажи, кто твой друг и я скажу, кто ты; с кем поведешься, от кого и наберёшься

    Magyar-orosz szótár > madár

  • 10 rigó

    * * *
    формы: rigója, rigók, rigót; зоол
    * * *
    [\rigót, \rigója, \rigók] áll. 1. дрозд (Turdus);

    csúfolódó \rigó — многоголосый пересмешник (Mimus polygottus);

    énekes \rigó — певчий дрозд (Turdus ericetorium philomelos); örvös \rigó — белозобый дрозд (Turdus torquatus);

    2.

    \rigók (rigófélék) — дроздовые tsz. (Turdidae)

    Magyar-orosz szótár > rigó

  • 11 utcai

    * * *
    формы: utcaiak, utcait
    у́личный
    * * *
    1. уличный;

    \utcai árus — уличный продавец/торговец;

    \utcai árusítás — продажа с лотков; ручная продажа; rég. \utcai cipész — холодный сапожник; \utcai cipőtisztító — чистильщик сапог; \utcai élet — уличная жизнь; \utcai énekes — уличный певец; \utcai forgalom — уличное движение; kat. \utcai harc — уличный бой; \utcai lámpa — уличный фонарь; \utcai — по проститутка, гулящая; \utcai világítás — уличное освещение; \utcai zenész — уличный музыкант;

    2.

    \utcai ruha ( — мужской) костюм (на каждый день);

    3. (utcára néző, nyíló) выходящий на улицу;

    \utcai erkély — балкон, выходящий на улицу;

    \utcai szoba — комната с окнами на улицу;

    4. pejor. (közönséges pl. szavak) вульгарный, неприличный

    Magyar-orosz szótár > utcai

  • 12 bariton

    zene.
    I
    mn. баритонный, баритоновый;

    \bariton színezetű — баритональный;

    II

    fn. [\baritont, \baritonja, \baritonok] (énekes) — баритон;

    az Operaház \baritonja — баритон Оперы

    Magyar-orosz szótár > bariton

  • 13 basszista

    бас певец
    * * *
    [\basszista`t, \basszista`а, \basszista`k] (énekes) бас

    Magyar-orosz szótár > basszista

  • 14 diszponál

    [\diszponált, \diszponáljon, \diszponálna] 1. vmiről, vmi felett располагать, распоряжаться чём-л.;

    \diszponál a vagyonáról v. a vagyona felett — располагать своим имуществом;

    \diszponál.jon velem belátása szerint — располагайте мною по вашему усмотрению;

    2.

    átv. az énekes jól van \diszponálva — певец в голосе;

    nem voltam jól \diszponál va — я был не в настроении

    Magyar-orosz szótár > diszponál

  • 15 diszpozíció

    [\diszpozíciót, \diszpozíciója, \diszpozíciók] 1. (rendelkezés) диспозиция, распоряжение;
    2. (hajlam) предрасположение; 3. (hangulat) расположение, настроение;

    az énekes jó \diszpozícióban énekel — певец в голосе

    Magyar-orosz szótár > diszpozíció

  • 16 elbűvöl

    1. (elvarázsol) заколдовывать/заколдовать, околдовывать/околдовать, rég. очаровывать/очаровать; (varázslattal megejt) привораживать/приворожить;
    2. átv. (vonzó tulajdonságaival elragad) чаровать, очаровывать/очаровать, обвораживать/обворожить, привораживать/приворожить, восторгать, пленить/пленить, покорить/покорить, заколдовывать/заколдовать, околдовывать/околдовать, прельщать/прельстить;

    az énekes \elbűvölte hallgatóit — певец очаровал слушателей;

    \elbűvöli a nézőket — покорить зрителей; az orosz táj. mindenkit \elbűvöl — русская природа восторгает всех; szépségével \elbűvöl — прельщать красотой; el van bűvölve vkitől, vmitől — без ума быть от кого-л., от чего-л.

    Magyar-orosz szótár > elbűvöl

  • 17 elnyom

    1. (félre) оттеснить/оттеснить, nép. отжимать/отжать;

    a tömeg \elnyomott a tribüntől — толпа меня оттеснила от трибуны;

    engem\elnyomtak az ajtóktól — меня оттеснили от дверей;

    2.

    \elnyomja a cigarettát — затушить папиросу;

    \elnyomja könnyét — осушить v. вытереть слёзы;

    3. (egyik növény a másikat) утеснить/утеснить;
    4. (népet) урнетать/угнести;

    a földesurak \elnyomták a parasztokat — помещики угнетали крестьян;

    5. átv. (személyt) давить кого-л., закабалить/зака балить;

    az erősebb mindig \elnyomja a gyengébbet — сильный всегда притесняет v. давит слабого;

    teljesen \elnyomta a férjét — она совсем притеснила мужа;

    6. (társadalmi mozgalmat/jelenséget) подавлять/подавить, душить/задушить*; (nem hagy érvényesülni) заглушать/заглушить, погашать/погасить, тушить/затушить; не давать воли чему-л.; (lecsendesít) усмирить/усмирить; (jogaiban korlátoz} притеснять/притеснить, давить, зажимать/зажать;

    \elnyomja a bírálatot — зажимать критику;

    \elnyomja a felkelést — подавлять восстание; \elnyomja a kezdeményezést — давить, v. зажимать инициативу; \elnyomja — а nép. felháborodásának kitörését затушить вспышки народного негодования; a sajtói \elnyomta a cenzúra — печать была притеснена цензурой; \elnyomja a szabadságot — душить свободу; \elnyomja a szabadságtörekvéseket — заглушить стремление к свободе; \elnyom vmilyen törekvés(eke)t — погашать стремления; \elnyomja a zendülést — подавить мятеж;

    7. (hangot, zajt) покрывать/покрыть, заглушать/заглушить;

    a zenekar \elnyomta a tömeg zaját — оркестр покрыл шум толпы;

    a zenekar \elnyomta az énekes hangját — оркестр заглушил голос певца;

    8. (érzelmet elfojt/legyőz) подавлять/ подавить;

    \elnyomja a félelmet — подавлять страх;

    9. (úrrá lesz vkin pl. álom, buzgóság, fáradtság stby.) одолевать/одолеть;

    \elnyomta az álom — сон его одолел

    Magyar-orosz szótár > elnyom

  • 18 éneklő

    I
    mn. [\éneklőt, \éneklőbb] 1. поющий;
    2. (madárról) певчий; 3. (beszéd, hang) певучий;

    \éneklő hangsúllyal olvas — читать нараспев;

    II

    fn. [\éneklőt, \éneklője, \éneklők] 1. rég. ld. énekes II;

    2.

    áll. \éneklők — настойщие певчие (птицы) (Diacromyodi)

    Magyar-orosz szótár > éneklő

  • 19 felülmúl

    [\felülmúlt, múljon felül, \felülmúlna] 1. vkit vmiben превосходить/превзойти кого-л. по чему-л. v. чём-л.; превышать/превысить, забивать/забить, опережать/опередить, перерастать/перерасти, biz. перекрывать/перекрыть (mind) кого-л.;

    a technika fejlődése szempontjából \felülmúl — опережать в техническом развитии;

    ez az énekes mindenkit \felülmúl — этот певец всех забивает; a tanítvány \felülmúlta mesterét — ученик перерос своего учителя; szellemességével mindenkit \felülmúl — затмевать/затмить всех своим остроумием; sakkban mindenkit \felülmúl — он в шахматы всякого забивает v. обыгрывает; önmagát \felülmúlja — превзойти самого себя;

    2. (mennyiségileg) превышать/превысить, подавлять/подавить, обгонять/обогнать; превосходить численностью;

    \felülmúl vmely színvonalat — переваливать/перевалить через какойл. уровень;

    a költségek nem múlják felül ezt az összeget издержки не превысят этой сум мы;

    a termelés \felülmúlja a háború előtti színvonalat — производство превышает довоенный уровень;

    \felülmúlja a tavalyi termelést — обгонять производство прошлого года;

    3.

    ez \felülmúlja erőmet — это свыше моих сил;

    minden képzeletet \felülmúl — это выше всякого воображения; ez minden várakozásunkat \felülmúlta — это превзошло все наши ожидания

    Magyar-orosz szótár > felülmúl

  • 20 hangjavesztett

    безголосый;

    \hangjavesztett énekes — безголосый певец

    Magyar-orosz szótár > hangjavesztett

См. также в других словарях:

  • István Énekes — La forme de ce nom en hongrois est Énekes István. Dans cet article, le prénom est placé en tête comme il est d usage dans les langues occidentales. István Énekes Fiche d’identité Nom complet István Énekes Nationalité …   Wikipédia en Français

  • István Énekes — (February 20, 1911 ndash; January 2, 1940) was a Hungarian boxer who competed in the 1932 Summer Olympics.In 1932 he won the gold medal in the flyweight class after winning the final against Francisco Cabañas.He was born in and died in… …   Wikipedia

  • Boxing at the 1932 Summer Olympics - Men's flyweight — The men s flyweight event was part of the boxing programme at the 1932 Summer Olympics. The weight class was the lightest contested, and allowed boxers of up to 112 pounds (50.8 kilograms). The competition was held from Tuesday, August 9, 1932 to …   Wikipedia

  • Roma in Hungary — Magyar cigányok Magyarországi romák Total population 205,720 (census 2001) …   Wikipedia

  • Manfred Homberg — (July 15, 1933 – August 12, 2010) was a German boxer. Homberg had an outstanding amateur career. He was a German champion in the Flyweight class (1958 and 1959), and the Bantamweight class (1961).[1] He won twice the gold medal in the European… …   Wikipedia

  • Alba Volán Székesfehérvár — Größte Erfolge Ungarischer Meister 1981, 1999, 2001, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Meister der Interliga 2003, 2007 Aufnahme in die …   Deutsch Wikipedia

  • Kerepesi temeto — Der Kerepesi temető ist neben dem Hauptfriedhof Új köztemető ein bedeutender Friedhof in Budapest und liegt im VIII. Stadtbezirk (Józsefváros). Die Haupteinfahrt befindet sich in der Fiumei út 16. Der Friedhof wurde 1847 eröffnet. Nördlich liegt… …   Deutsch Wikipedia

  • Kerepesi temetö — Der Kerepesi temető ist neben dem Hauptfriedhof Új köztemető ein bedeutender Friedhof in Budapest und liegt im VIII. Stadtbezirk (Józsefváros). Die Haupteinfahrt befindet sich in der Fiumei út 16. Der Friedhof wurde 1847 eröffnet. Nördlich liegt… …   Deutsch Wikipedia

  • Hockey sur glace aux Jeux olympiques d'hiver de 2010 - Qualifications hommes — Hockey sur glace aux JO de 2010 Tours préliminaires hommes  femmes …   Wikipédia en Français

  • México en los Juegos Olímpicos — México en los Juegos Olímpicos Bandera de México Código del COI  …   Wikipedia Español

  • Ladislaus Amade von Várkonyi — (* 12. März 1703 in Kaschau; † 22. Dezember 1764 in Felbár) war ein Dichter. Leben Ladislaus Amade von Várkonyi wurde am 12. März 1703 in Kaschau geboren. Er studierte in Trnava und an der Universität Graz. Diese promovierte ihn 1725 zum Doktor… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»