Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

zwar

  • 1 zwar

    zwar, quidem (z.B. nihil quidem dixisti). und zwar, et quidem; ac quidem (z.B. doleo, ac quidem mirifice). – Auch steht oft dafür et is od. isque, wenn sich »zwar« auf ein Substantiv bezieht, od. et id, idque; wenn es auf das Verbum od. den ganzen Satz geht (z.B. a te bis terve summum et eas perbreves [und zwar sehr k.] litteras accepi: u. annum iam audis Cratippum idque Athenis).zwar... aber od. (aber) doch, quidem... sed tamen (z.B. misera est quidem illa consolatio, sed tamen necessaria); etsi od. quamquam... tamen (obschon oder obgleich... doch, z.B. etsi mihi numquam dubium fuit, quin tibi essem carissimus, tamen id cotidie magis perspicio: u. ea [officia] quamquam pertinent ad finem bonorum, [2854] tamen minus id apparet); ut ob. sicut... ita od. sie (wie... so, z.B. pleraque: Alpium ab Italia sicut breviora ita arrectiora sunt: u. ut errare, mi Planci, potuisti, sic decipi te non potuisse quis non videt?).zwar... allerdings, aber, omnino... sed tamen od. bl. sed (s. Cic. Pis. 82; or. 93). – zwar nicht... aber doch, non quidem... sed tamen (z.B. amor tuus non ille quidem mihi ignotus, sed tamen gratus); non tam... quam (nicht sowohl... als, z.B. non tam periculosus, quam longus morbus); ita non... ut tamen (nicht so... daß jedoch, z.B. alii ita non solā virtute finem bonorum contineri putant; ut rebus tamen omnibus virtutem anteponant).zwar... aber nicht, etsi... non tamen (z.B. superbiae crudelitatique etsi serae, non leves tamen veniunt poenae). – In vielen Fällen drücken die Lateiner zwar... aber nicht auch durch zwei vergleichende Komparative aus, z.B. zwar mit vieler Hitze, aber ohne glücklichen Erfolg, cupidius quam, felicius: der Kampf war zwar sehr hitzig, dauerte aber nicht lange, acrius quam diutius pugnatum est.zwar, aber so, daß etc., ita... ut od. ut tamen (s. Cic. de imp. Pomp. 8; div. in Caecil. 44. Suet. Cal. 50): zwar... aber so, daß nicht od. ohne zu etc., ita... ut ne od. netamen (s. Cic. Rosc. Am. 55. Liv. 22, 6l, 5).

    deutsch-lateinisches > zwar

  • 2 zwar

    zwar [tsva:ɐ̭] adv
    sie ist \zwar 47, sieht aber wie 30 aus although she's 47, she looks like 30, it's true she's [or she may be] 47, but she looks like 30;
    das mag \zwar stimmen, aber... that may be true, but...;
    es steht mir \zwar zu, aber... although it's my right,..., it is in fact my right, but...;
    und \zwar ( erklärend) namely, to wit ( form)
    Sie haben ein dringendes Anliegen? und \zwar? you have an urgent matter? so what is it?

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > zwar

  • 3 zwar

    zwar mod adv пра́вда, хотя́; er kam zwar, doch war's zu spät он хотя́ и пришё́л, но (бы́ло уже́) сли́шком по́здно
    zwar mod adv : und zwar (а) и́менно (уточне́ние); разг. да (прито́м) (усиле́ние), der
    Vortrag findet statt, und zwar am nächsten Donnerstag докла́д состои́тся, а и́менно в сле́дующий четве́рг
    wasch dir gefälligst die Hände, und zwar gründlich! разг. вы́мой-ка ру́ки, да как сле́дует!

    Allgemeines Lexikon > zwar

  • 4 zwar

    zwar [tsva:ɐ] adv
    1) ( einräumend) gerçi, her ne kadar;
    \zwar..., aber/doch... gerçi..., ama..., her ne kadar... de...;
    das ist \zwar wahr, aber... bu gerçi doğru, ama..., bu doğru olmasına doğru, ama..., her ne kadar bu doğru ise de,...
    2) ( erklärend)
    und \zwar yani, daha doğrusu, şöyle ki

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > zwar

  • 5 zwar

    zwar partikel 1. наистина, действително; 2. и то, именно; er hat zwar wenig Zeit, aber er besucht uns trotzdem той наистина има малко време, но въпреки това ще ни посети; du machst das, und zwar sofort! ще направиш това, и то веднага!
    * * *
    av, kj:=..., aber (doch)...наистина... обаче...;und = и то.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zwar

  • 6 zwar

    zwar adv: ich kenne ihn zwar, aber … gerçi onu tanıyorum, ama …;
    und zwar şöyle ki

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > zwar

  • 7 zwar

    zwar adv
    пра́вда, хотя́

    zwar ist er noch jung, ber er ist schon recht erf hren — хотя́ он и мо́лод, он облада́ет доста́точным о́пытом

    und zwar — (а) и́менно ( уточнение)

    Большой немецко-русский словарь > zwar

  • 8 zwar

    zwar sice;
    und zwar a to

    Deutsch-Tschechisch Wörterbuch > zwar

  • 9 zwar

    zwar ugyan, jóllehet; bár;
    und zwar mégpedig, éspedig

    Deutsch-Ungarisch-Wörterbuch > zwar

  • 10 zwar

    voorbeelden:
    1    und zwar en wel

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > zwar

  • 11 zwar

    Adv.
    1. zwar..., aber oder doch... (it’s true)..., but...; certainly..., but...; es ist zwar spät, aber... it 'is late, but...; er hat zwar angerufen, aber... he 'did ring up, but...; he rang up all right, but...; sie ist zwar hübsch, aber... auch she may be pretty, but...
    2. und zwar namely, nachgestellt: in fact; verstärkend, vorangestellt: in fact; er will das Geld haben, und zwar sofort he wants the money, and he wants it right now; wir haben uns in Rom getroffen, und zwar letztes Jahr we met in Rome - last year (it was); er ist Sänger, und zwar Bariton he’s a singer - a baritone; he’s a singer, that’s to say a baritone; sie hat ihr eigenes Haus, und zwar ein großes she has her own house, and it’s a big one
    * * *
    admittedly; namely
    * * *
    [tsvaːɐ]
    adv
    1)

    (= wohl) er war zwár Zeuge des Unfalls, kann sich aber nicht mehr so genau erinnern — he did witness the accident or it's true he witnessed the accident but he can't remember much about it any more

    sie ist zwár sehr schön/krank, aber... — it's true she's very beautiful/ill but..., she may be very beautiful/ill but...

    ich weiß zwár, dass es schädlich ist, aber... — I do know it's harmful but...

    2)

    (erklärend, betont) und zwár — in fact, actually

    er ist tatsächlich gekommen, und zwár um 4 Uhr — he really did come, at 4 o'clock actually or in fact

    er hat mir das anders erklärt, und zwár so... — he explained it differently to me(, like this)...

    ich mache das, und zwár so, wie ich es für richtig halte — I'll do it and I'll do it just as I see fit

    und zwár einschließlich... — inclusive of...

    die Schulen, und zwár vor allem die Grundschulen — the schools, (and more) especially the primary schools

    das hat er gemacht, und zwár so gründlich, dass... — he did it and (he did it) so thoroughly that...

    ich werde ihm schreiben, und zwár noch heute — I'll write to him and I'll do it today or this very day

    * * *
    [tsva:ɐ̯]
    sie ist \zwar 47, sieht aber wie 30 aus although she's 47 she looks like 30, it's true she's [or she may be] 47, but she looks like 30
    das mag \zwar stimmen, aber... that may be true, but...
    es steht mir \zwar zu, aber... although it's my right,..., it is in fact my right, but...
    und \zwar (erklärend) namely, to wit form
    Sie haben ein dringendes Anliegen? und \zwar? you have an urgent matter? so what is it?
    * * *

    ich weiß es zwar nicht genau, aber... — I'm not absolutely sure [I admit,] but...

    2)

    er ist Zahnarzt, und zwar ein guter — he is a dentist, and a good one at that

    * * *
    zwar adv
    1.
    zwar …, aber oder
    doch … (it’s true) …, but …; certainly …, but …;
    es ist zwar spät, aber … it 'is late, but …;
    er hat zwar angerufen, aber … he 'did ring up, but …; he rang up all right, but …;
    sie ist zwar hübsch, aber … auch she may be pretty, but …
    2.
    und zwar namely, nachgestellt: in fact; verstärkend, vorangestellt: in fact;
    er will das Geld haben, und zwar sofort he wants the money, and he wants it right now;
    wir haben uns in Rom getroffen, und zwar letztes Jahr we met in Rome - last year (it was);
    er ist Sänger, und zwar Bariton he’s a singer - a baritone; he’s a singer, that’s to say a baritone;
    sie hat ihr eigenes Haus, und zwar ein großes she has her own house, and it’s a big one
    * * *

    ich weiß es zwar nicht genau, aber... — I'm not absolutely sure [I admit,] but...

    2)

    er ist Zahnarzt, und zwar ein guter — he is a dentist, and a good one at that

    * * *
    adv.
    in fact adv.
    to be sure adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > zwar

  • 12 zwar

    tsvaːr
    konj
    en verdad, a decir verdad, pues, o sea

    Der Wein ist zwar billig, aber gut. — Aunque el vino sea barato, es bueno.

    und zwar — a saber, es decir

    zwar [tsva:ɐ]
    1 dig (einräumend) zwar..., aber/doch... es cierto que... pero...; das ist zwar wahr, aber... esto es cierto pero...
    2 dig (erklärend) und zwar a saber, o sea; ich habe noch etwas mitzuteilen, und zwar... tengo algo más que decir, y es que...
    Adverb
    1. [allerdings] si bien
    es regnet zwar, aber ich gehe spazieren si bien está lloviendo, yo voy a pasear
    2. [genauer gesagt]

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > zwar

  • 13 zwar

    mod adv
    1) правда, хотя
    er kam zwar, doch war's zu spät — он хотя и пришёл, но (было уже) слишком поздно
    2)
    der Vortrag findet statt, und zwar am nächsten Donnerstagдоклад состоится, а именно в следующий четверг
    wasch dir gefälligst die Hände, und zwar gründlich! — разг. вымой-ка руки, да как следует!

    БНРС > zwar

  • 14 zwar

    tsvaːr
    konj
    1) certes, à la vérité, en effet
    2)

    und zwar — à savoir, en l'occurence

    zwar
    zwc1bb8184a/c1bb8184r [7a05ae88ts/7a05ae88va:495bc838ɐ̯/495bc838]
    2 (präzisierend) Beispiel: und zwar à savoir

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > zwar

  • 15 zwar

    1) пра́вда, хотя́

    er kam zwar, doch war es zu spät — он хотя́ и пришёл, но (бы́ло уже́) сли́шком по́здно

    zwar ist er klein, doch hat er gróße Kräfte — он хотя́ и невысо́кий, но о́чень си́льный

    2)

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > zwar

  • 16 zwar

    1) Einräumung хотя́ (и), пра́вда. er ist zwar jung, aber … он хотя́ (и) <пра́вда> мо́лод, но …
    2) und zwar bei Konkretisierung einer Menge, Art; vor Aufzählungen а и́менно
    3) und zwar Verstärkung, Erläuterung и (прито́м). um es genauer zu sagen точне́е

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > zwar

  • 17 zwar

    zwar vel, nok; ( allerdings) ganske vist, rigtignok;
    und zwar nemlig;
    zwar …, aber ganske vist … men

    Deutsch-dänische Wörterbuch > zwar

  • 18 zwar

    zwar visserligen, väl, nog;
    und zwar nämligen;
    zwar … aber nog … men

    Deutsch-Schwedisch Wörterbuch > zwar

  • 19 zwar

    zwar adv einräumend wprawdzie;
    und zwar a mianowicie;
    und zwar nur für etwas i to wyłącznie na (A) oder do (G)

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > zwar

  • 20 zwar

    adv

    und zwar... — (genauer)..., to be precise

    das ist zwar schön, aber... — it is nice, but...

    ich kenne ihn zwar, aber... — I know him all right, but...

    Deutsch-Englisch-Wörterbuch mini > zwar

См. также в других словарях:

  • Zwar — Zwar, Conj. concessiva, die scheinbare Aufhebung zweyer Sätze zu verneinen, da denn zwar in dem Vordersatze stehet und im Nachsatze aber, allein, doch, seltener nichts destoweniger, oder hingegen nach sich hat. Es stehet so wohl zu Anfange des… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • zwar — Adv. (Grundstufe) drückt mit aber eine Einschränkung aus Synonym: wohl Beispiele: Das Bild ist zwar schön, aber sehr teuer. Zwar ist er nicht mehr jung, aber noch fit. zwar Adv. (Aufbaustufe) leitet eine Erläuterung des vorhergehenden Satzes ein …   Extremes Deutsch

  • zwar — ; er ist zwar alt, aber rüstig; viele Sorten, und zwar …   Die deutsche Rechtschreibung

  • zwar — 1. Diese Schuhe sind zwar teuer, aber gut. 2. Ich kriege jetzt doch eine Woche Urlaub, und zwar nächsten Monat …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • zwar — Adv std. (8. Jh.), mhd. zwāre, älter ze wāre Stammwort. Also eigentlich in Wahrheit mit dem Neutrum des Adjektivs wahr in der Funktion eines Abstraktums (fürwahr). Die Bestätigung der Wahrheit dient häufig als Ausgangspunkt einer Einräumung (vgl …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • zwar — »allerdings, wie man weiß; genauer gesagt«: Das Adverb geht auf mhd. z‹e›wāre »fürwahr« zurück, das aus zuo »zu« (vgl. ↑ zu) und wār (vgl. ↑ wahr) zusammengerückt ist …   Das Herkunftswörterbuch

  • zwar — wohl; aber * * * zwar [ts̮va:ɐ̯] <Adverb>: in den Wendungen zwar … aber …: einerseits durchaus …, andererseits aber …: der Wagen ist zwar gut gepflegt, er hat aber doch einige verrostete Stellen; zwar war er dabei, aber angeblich hat er… …   Universal-Lexikon

  • zwar — zwa̲r Partikel; 1 unbetont; verwendet bei Feststellungen, bei denen man etwas einräumt oder zugibt und nach denen ein Nebensatz mit aber oder doch kommt: Er war zwar krank, aber er ging trotzdem zur Arbeit; Ich habe zwar wenig Zeit, aber ich… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • zwar — freilich, gewiss, sicher, wohl, zugegebenermaßen. * * * zwar:⇨freilich(1) zwar→freilich …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Zwar weiß ich viel, doch möcht ich alles wissen —   »Mit Eifer hab ich mich der Studien beflissen;/Zwar weiß ich viel, doch möcht ich alles wissen.« Dessen rühmt sich Wagner, der Famulus Fausts, in der Szene »Nacht« im ersten Teil von Goethes Faust, als er den am Sinn seines Lebens zweifelnden… …   Universal-Lexikon

  • Zwar weiss ich viel, doch möcht’ ich alles wissen. — См. Всезнанья Бог человеку не дал …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»